M’Cheyne Bible Reading Plan
2 Thus the heavens and the earth were finished, along with everything in them. 2 On the seventh day God was finished with his work which he had made, so he rested on the seventh day from all his work which he had made. 3 God blessed the seventh day and separated it as holy; because on that day God rested from all his work which he had created, so that it itself could produce.
(A: iv, S: ii) 4 Here is the history of the heavens and the earth when they were created. On the day when Adonai, God, made earth and heaven, 5 there was as yet no wild bush on the earth, and no wild plant had as yet sprung up; for Adonai, God, had not caused it to rain on the earth, and there was no one to cultivate the ground. 6 Rather, a mist went up from the earth which watered the entire surface of the ground.
7 Then Adonai, God, formed a person [a] from the dust of the ground [b] and breathed into his nostrils the breath of life, so that he became a living being. 8 Adonai, God, planted a garden toward the east, in ‘Eden, and there he put the person whom he had formed. 9 Out of the ground Adonai, God, caused to grow every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil.
10 A river went out of ‘Eden to water the garden, and from there it divided into four streams. 11 The name of the first is Pishon; it winds throughout the land of Havilah, where there is gold. 12 The gold of that land is good; aromatic resin and onyx stone are also found there. 13 The name of the second river is Gichon; it winds throughout the land of Kush. 14 The name of the third river is Tigris; it is the one that flows toward the east of Ashur. The fourth river is the Euphrates.
15 Adonai, God, took the person and put him in the garden of ‘Eden to cultivate and care for it. 16 Adonai, God, gave the person this order: “You may freely eat from every tree in the garden 17 except the tree of the knowledge of good and evil. You are not to eat from it, because on the day that you eat from it, it will become certain that you will die.”
18 Adonai, God, said, “It isn’t good that the person should be alone. I will make for him a companion suitable for helping him.” 19 So from the ground Adonai, God, formed every wild animal and every bird that flies in the air, and he brought them to the person to see what he would call them. Whatever the person would call each living creature, that was to be its name. (S: iii) 20 So the person gave names to all the livestock, to the birds in the air and to every wild animal. But for Adam there was not found a companion suitable for helping him.
21 Then God caused a deep sleep to fall upon the person; and while he was sleeping, he took one of his ribs and closed up the place from which he took it with flesh. 22 The rib which Adonai, God, had taken from the person, he made a woman-person; and he brought her to the man-person. 23 The man-person said, “At last! This is bone from my bones and flesh from my flesh. She is to be called Woman [c], because she was taken out of Man [d].” 24 This is why a man is to leave his father and mother and stick with his wife, and they are to be one flesh.
25 They were both naked, the man and his wife, and they were not ashamed.
2 After Yeshua was born in Beit-Lechem in the land of Y’hudah during the time when Herod was king, Magi from the east came to Yerushalayim 2 and asked, “Where is the newborn King of the Jews? For we saw his star in the east and have come to worship him.”
3 When King Herod heard of this he became very agitated, and so did everyone else in Yerushalayim. 4 He called together all the head cohanim and Torah-teachers of the people and asked them, “Where will the Messiah be born?” 5 “In Beit-Lechem of Y’hudah,” they replied, “because the prophet wrote,
6 ‘And you, Beit-Lechem in the land of Y’hudah,
are by no means the least among the rulers of Y’hudah;
for from you will come a Ruler
who will shepherd my people Isra’el.’”[a]
7 Herod summoned the Magi to meet with him privately and asked them exactly when the star had appeared. 8 Then he sent them to Beit-Lechem with these instructions: “Search carefully for the child; and when you find him, let me know, so that I too may go and worship him.”
9 After they had listened to the king, they went away; and the star which they had seen in the east went in front of them until it came and stopped over the place where the child was. 10 When they saw the star, they were overjoyed. 11 Upon entering the house, they saw the child with his mother Miryam; and they prostrated themselves and worshipped him. Then they opened their bags and presented him gifts of gold, frankincense and myrrh. 12 But they had been warned in a dream not to return to Herod, so they took another route back to their own country.
13 After they had gone, an angel of Adonai appeared to Yosef in a dream and said, “Get up, take the child and his mother, and escape to Egypt, and stay there until I tell you to leave. For Herod is going to look for the child in order to kill him.” 14 So he got up, took the child and his mother, and left during the night for Egypt, 15 where he stayed until Herod died. This happened in order to fulfill what Adonai had said through the prophet,
“Out of Egypt I called my son.”[b]
16 Meanwhile, when Herod realized that the Magi had tricked him, he was furious and gave orders to kill all the boys in and around Beit-Lechem who were two years old or less, calculating from the time the Magi had told him. 17 In this way were fulfilled the words spoken through the prophet Yirmeyahu,
18 “A voice was heard in Ramah,
sobbing and lamenting loudly.
It was Rachel sobbing for her children
and refusing to be comforted,
because they are no longer alive.”[c]
19 After Herod’s death, an angel of Adonai appeared in a dream to Yosef in Egypt 20 and said, “Get up, take the child and his mother, and go to Eretz-Yisra’el, for those who wanted to kill the child are dead.” 21 So he got up, took the child and his mother, and went back to Eretz-Yisra’el. 22 However, when he heard that Archelaus had succeeded his father Herod as king of Y’hudah, he was afraid to go there. Warned in a dream, he withdrew to the Galil 23 and settled in a town called Natzeret, so that what had been spoken by the prophets might be fulfilled, that he will be called a Natzrati.
2 Here is a list of the people of the province who had been exiled, carried off to Bavel by N’vukhadnetzar king of Bavel, but who later returned from exile and went up to Yerushalayim and Y’hudah, each to his own city; 2 they went with Z’rubavel, Yeshua, Nechemyah, S’rayah, Re‘elyah, Mordekhai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rechum and Ba‘anah.
The number of men from the people of Isra’el:
3 descendants of Par‘osh | 2,172 |
4 descendants of Sh’fatyah | 372 |
5 descendants of Arach | 775 |
6 descendants of Pachat-Mo’av, | |
from the descendants of Yeshua and Yo’av | 2,812 |
7 descendants of ‘Eilam | 1,254 |
8 descendants of Zatu | 945 |
9 descendants of Zakkai | 760 |
10 descendants of Bani | 642 |
11 descendants of B’vai | 623 |
12 descendants of ‘Azgad | 1,222 |
13 descendants of Adonikam | 666 |
14 descendants of Bigvai | 2,056 |
15 descendants of ‘Adin | 454 |
16 descendants of Ater, of Y’chizkiyah | 98 |
17 descendants of Betzai | 323 |
18 descendants of Yorah | 112 |
19 descendants of Hashum | 223 |
20 descendants of Gibbar | 95 |
21 descendants of Beit-Lechem | 123 |
22 people of N’tofah | 56 |
23 people of ‘Anatot | 128 |
24 descendants of ‘Azmavet | 42 |
25 descendants of Kiryat-‘Arim, K’firah and Be’erot | 743 |
26 descendants of Ramah and Geva | 621 |
27 people of Mikhmas | 122 |
28 people of Beit-El and ‘Ai | 223 |
29 descendants of N’vo | 52 |
30 descendants of Magbish | 156 |
31 descendants of the other ‘Eilam | 1,254 |
32 descendants of Harim | 320 |
33 descendants of Lod, Hadid and Ono | 725 |
34 descendants of Yericho | 345 |
35 descendants of S’na’ah | 3,630 |
36 The cohanim: |
descendants of Y’da‘yah, of the house of Yeshua | 973 |
37 descendants of Immer | 1,052 |
38 descendants of Pash’chur | 1,247 |
39 descendants of Harim | 1,017 |
40 The L’vi’im: |
descendants of Yeshua and Kadmi’el, | |
of the descendants of Hodavyah | 74 |
41 The singers: |
descendants of Asaf | 128 |
42 The descendants of the gatekeepers: |
descendants of Shalum, | |
descendants of Ater, | |
descendants of Talmon, | |
descendants of ‘Akuv, | |
descendants of Hatita, and | |
descendants of Shovai — | |
in all, | 139 |
43 The temple servants: |
descendants of Tzicha, |
descendants of Hasufa, |
descendants of Taba‘ot, |
44 descendants of Keros, |
descendants of Sia‘ha |
descendants of Padon, |
45 descendants of L’vanah, |
descendants of Hagavah, |
descendants of ‘Akuv, |
46 descendants of Hagav, |
descendants of Salmai, |
descendants of Hanan, |
47 descendants of Giddel, |
descendants of Gachar, |
descendants of Re’ayah, |
48 descendants of Retzin, |
descendants of N’koda, |
descendants of Gazam, |
49 descendants of ‘Uza, |
descendants of Paseach, |
descendants of Besai, |
50 descendants of Asnah, |
descendants of Me‘unim, |
descendants of N’fusim, |
51 descendants of Bakbuk, |
descendants of Hakufa, |
descendants of Harhur, |
52 descendants of Batzlut, |
descendants of M’chida, |
descendants of Harsha, |
53 descendants of Barkos, |
descendants of Sisra, |
descendants of Temach, |
54 descendants of N’tziach, and |
descendants of Hatifa. |
55 The descendants of Shlomo’s servants: |
descendants of Sotai, |
descendants of Hasoferet, |
descendants of P’ruda, |
56 descendants of Ya‘alah, |
descendants of Darkon, |
descendants of Giddel, |
57 descendants of Sh’fatyah, |
descendants of Hatil, |
descendants of Pokheret-Hatzvayim, and |
descendants of Ami. |
58 All the temple servants and the | |
descendants of Shlomo’s servants numbered | 392 |
59 The following went up from Tel-Melach, Tel-Harsha, K’ruv, Adan and Immer; but they could not state which fathers’ clan they or their children belonged to, [so it was not clear] whether they were from Isra’el:
60 descendants of D’layah, | |
descendants of Toviyah, and | |
descendants of N’koda | 652 |
61 and of the descendants of the cohanim:
descendants of Havayah,
descendants of Hakotz, and
descendants of Barzillai, who took a wife from the
daughters of Barzillai the Gil‘adi and was named after them.
62 These tried to locate their genealogical records, but they weren’t found. Therefore they were considered defiled and were not allowed to serve as cohanim. 63 The Tirshata told them not to eat any of the especially holy food until a cohen appeared who could consult the urim and tumim.
64 The entire assembly numbered 42,360 — 65 not including their male and female slaves, of whom there were 7,337. They also had 200 male and female singers.
66 Their horses numbered 736; their mules, 245; 67 their camels, 435; and their donkeys, 6,720.
68 Some of the heads of fathers’ clans, when they came to the house of Adonai in Yerushalayim, made voluntary offerings for rebuilding the house of God on its site. 69 According to their means they gave into the treasury for the work 61,000 gold darkmonim [about two-thirds of a ton], 5,000 manim of silver [just over three tons], and a hundred tunics for the cohanim.
70 So the cohanim, the L’vi’im, some of the people, the singers, the gatekeepers and the temple servants lived in their towns and all Isra’el in their towns.
2 The festival of Shavu‘ot arrived, and the believers all gathered together in one place. 2 Suddenly there came a sound from the sky like the roar of a violent wind, and it filled the whole house where they were sitting. 3 Then they saw what looked like tongues of fire, which separated and came to rest on each one of them. 4 They were all filled with the Ruach HaKodesh and began to talk in different languages, as the Spirit enabled them to speak.
5 Now there were staying in Yerushalayim religious Jews from every nation under heaven. 6 When they heard this sound, a crowd gathered; they were confused, because each one heard the believers speaking in his own language. 7 Totally amazed, they asked, “How is this possible? Aren’t all these people who are speaking from the Galil? 8 How is it that we hear them speaking in our native languages? 9 We are Parthians, Medes, Elamites; residents of Mesopotamia, Y’hudah, Cappadocia, Pontus, Asia, 10 Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome; 11 Jews by birth and proselytes; Jews from Crete and from Arabia. . . ! How is it that we hear them speaking in our own languages about the great things God has done?” 12 Amazed and confused, they all went on asking each other, “What can this mean?” 13 But others made fun of them and said, “They’ve just had too much wine!”
14 Then Kefa stood up with the Eleven and raised his voice to address them: “You Judeans, and all of you staying here in Yerushalayim! Let me tell you what this means! Listen carefully to me!
15 “These people ar en’t drunk, as you suppose — it’s only nine in the morning. 16 No, this is what was spoken about through the prophet Yo’el:
17 ‘Adonai says:
“In the Last Days,
I will pour out from my Spirit upon everyone.
Your sons and daughters will prophesy,
your young men will see visions,
your old men will dream dreams.
18 Even on my slaves, both men and women,
will I pour out from my Spirit in those days;
and they will prophesy.
19 I will perform miracles in the sky above
and signs on the earth below —
blood, fire and thick smoke.
20 The sun will become dark
and the moon blood
before the great and fearful Day of Adonai comes.
21 And then, whoever calls on the name of Adonai will be saved.”’[a]
22 “Men of Isra’el! Listen to this! Yeshua from Natzeret was a man demonstrated to you to have been from God by the powerful works, miracles and signs that God performed through him in your presence. You yourselves know this. 23 This man was arrested in accordance with God’s predetermined plan and foreknowledge; and, through the agency of persons not bound by the Torah, you nailed him up on a stake and killed him!
24 “But God has raised him up and freed him from the suffering of death; it was impossible that death could keep its hold on him. 25 For David says this about him:
‘I saw Adonai always before me,
for he is at my right hand,
so that I will not be shaken.
26 For this reason, my heart was glad;
and my tongue rejoiced;
and now my body too will live on in the certain hope
27 that you will not abandon me to Sh’ol
or let your Holy One see decay.
28 You have made known to me the ways of life;
you will fill me with joy by your presence.’[b]
29 “Brothers, I know I can say to you frankly that the patriarch David died and was buried — his tomb is with us to this day. 30 Therefore, since he was a prophet and knew that God had sworn an oath to him that one of his descendants would sit on his throne, 31 he was speaking in advance about the resurrection of the Messiah, that it was he who was not abandoned in Sh’ol and whose flesh did not see decay. 32 God raised up this Yeshua! And we are all witnesses of it!
33 “Moreover, he has been exalted to the right hand of God; has received from the Father what he promised, namely, the Ruach HaKodesh; and has poured out this gift, which you are both seeing and hearing. 34 For David did not ascend into heaven. But he says,
35 ‘Adonai said to my Lord,
“Sit at my right hand
until I make your enemies a footstool for your feet.”’[c]
36 Therefore, let the whole house of Isra’el know beyond doubt that God has made him both Lord and Messiah — this Yeshua, whom you executed on a stake!”
37 On hearing this, they were stung in their hearts; and they said to Kefa and the other emissaries, “Brothers, what should we do?” 38 Kefa answered them, “Turn from sin, return to God, and each of you be immersed on the authority of Yeshua the Messiah into forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Ruach HaKodesh! 39 For the promise is for you, for your children, and for those far away — as many as Adonai our God may call!”
40 He pressed his case with many other arguments and kept pleading with them, “Save yourselves from this perverse generation!”
41 So those who accepted what he said were immersed, and there were added to the group that day about three thousand people.
42 They continued faithfully in the teaching of the emissaries, in fellowship, in breaking bread and in the prayers. 43 Everyone was filled with awe, and many miracles and signs took place through the emissaries. 44 All those trusting in Yeshua stayed together and had everything in common; 45 in fact, they sold their property and possessions and distributed the proceeds to all who were in need. 46 Continuing faithfully and with singleness of purpose to meet in the Temple courts daily, and breaking bread in their several homes, they shared their food in joy and simplicity of heart, 47 praising God and having the respect of all the people. And day after day the Lord kept adding to them those who were being saved.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.