Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Version
Йеремия 12-14

Край за благоденствието на нечестивците. Пророческо негодувание

12 (A)(B)„Ти ще бъдеш прав, Господи, ако се съдя с Тебе, но все пак ще говоря с Тебе за правосъдието: защо успява пътят на нечестивите? Защо благоденстват всички, постъпващи вероломно? Ти си ги насадил и те пуснаха корен, те растат и дори дават плод. Ти си винаги в устата им, а далече от сърцата им. (C)Но, Господи, Ти ме познаваш, виждаш ме и подлагаш на изпитание сърцето ми. Отлъчи ги като овце за клане и приготви ги за деня, когато ще бъдат заклани. (D)Докога ще тъжи страната и ще съхне тревата по цялото поле? Загиват животни и птици поради нечестието на жителите ѝ, защото казват: ‘Той не вижда нашия край.’“

Божият отговор

Господ отговори: „Ако тичаш с пешаци и те изморяват, как тогава ще се състезаваш с коне? И ако си в безопасност в мирна страна, какво би направил при прииждането на Йордан? Защото, както братята ти, също и бащиният ти дом постъпи вероломно с тебе и викат по тебе високо. Не им вярвай, когато ти говорят любезно.

Напуснах Своя дом, отхвърлих Своето наследство, предадох любимката на Своята душа в ръката на неприятелите. Моето наследство е станало за Мене като лъв в гора. То нададе своя глас против Мене – затова го намразих. Моето наследство стана за Мене като пъстра хищна птица. Хищните птици наоколо са против него. Идете, съберете всички полски зверове. Докарайте ги да го изпоядат!

10 (E)Много пастири развалиха лозето Ми, стъпкаха Моя дял, обърнаха приятния Ми дял в пуста непроходима пустиня. 11 Направиха го пустош и запустял, той скърби пред Мене. Цялата страна е опустошена обаче, защото няма човек. 12 По всичките голи височини на пустинята дойдоха опустошители, защото мечът Господен погубва от единия край на страната до другия край на страната. Няма мир за никое създание. 13 Сееха пшеница, а пожънаха тръни, измъчиха се, а нямаха полза. Засрамете се, прочее, от вашата жътва поради пламенния гняв Господен.“

14 Така говори Господ против всичките ми зли съседи, които посягат на наследството, което дадох на Своя народ Израил: „Ето ще ги изтръгна от земята им, а ще изтръгна и дома на Юда от тяхната среда. 15 И след като ги изтръгна, ще ги върна и ще им окажа милост, и ще върна всеки в неговия дял и всеки в земята му. 16 (F)И ако действително научат пътищата на Моя народ, да се кълнат в Мое име – заклевам се в името на живия Господ, – точно както някога научиха Моя народ да се кълне във Ваал, тогава да бъдат утвърдени сред Моя народ. 17 Но ако не послушат, съвсем ще изкореня и ще изтребя този народ“ – казва Господ.

Поука от повредения ленен пояс относно нарушаването на завета

13 Така ми каза Господ: „Иди си купи ленен пояс и препаши кръста си, но не го слагай във вода.“ Тогава купих пояса, според словото на Господа, и го опасах на кръста си. И Господ втори път ми говори: „Вземи пояса, който си купил, който е на кръста ти, и стани, иди при Ефрат, тогава го скрий там в някоя скална пукнатина!“ Тъй аз отидох и го скрих при Ефрат, както ми заповяда Господ. И след продължително време Господ ми каза: „Стани, иди при Ефрат и донеси оттам пояса, който ти заповядах да скриеш там!“ Тогава отидох при Ефрат, изкопах и взех пояса от мястото, където го бях скрил. И ето поясът се беше повредил, не ставаше за нищо. И беше отправено към мене слово от Господа: „Така казва Господ: ‘По този начин ще съсипя гордостта на Юдея и голямата гордост на Йерусалим. 10 Този негоден народ, който не иска да слуша думите Ми, следва упорството на собственото сърце и ходи след други богове, за да им служи и да им се покланя, ще бъде като този пояс, който не става за нищо. 11 Защото, както пояс прилепва към кръста на един мъж, Аз привързах при Себе Си целия Израилев дом и целия дом на Юдея, казва Господ, да Ми бъдат народ и име и да Ми бъдат за прослава и украса, но те не послушаха.’

Преследване на пророк Йеремия

12 Затова кажи им тези думи: ‘Така казва Господ, Израилевият Бог: «Всяка винена делва се пълни с вино.»’ А те ще ти кажат: ‘Не знаем ли, че всяка делва се пълни с вино?’ 13 (G)Тогава им кажи: ‘Така казва Господ: «Ето Аз ще напоя с вино до напиване всичките жители на тази страна – и царете, които седят на Давидовия престол, и свещениците, и пророците, и всичките жители на Йерусалим. 14 Ще ги хвърля един срещу друг, бащите и синовете» – казва Господ. «Няма да пожаля, нито да ги пощадя, нито да проявя милост, нито да не ги изтребя»’.“

15 Тогава казах на народа: „Слушайте и внимавайте, не се възгордявайте, защото Господ говори. 16 (H)Въздайте слава на Господа, вашия Бог, преди да докара тъмнина, преди краката ви да се препънат по тъмни планини. Тогава вие ще очаквате светлина, но тя ще се обърне в тъмнина и ще стане дълбок мрак. 17 Но ако не послушате това, душата ми ще плаче в потайни места, поради възгордяването ви окото ми ще се просълзи горчиво и ще лея сълзи, защото стадото Господне се завежда в плен.“

18 А Господ ми каза: „Кажи на царя и на царицата майка: ‘Смирете се, седнете по-ниско, защото падна вашата слава от главите ви – короната.’ 19 Градовете на Негев са обсадени и няма кой да ги отвори, защото цяла Юдея е отведена в плен, отведена е изцяло в плен.

20 Вдигни очите си и виж идващите от север! Къде е стадото, което ти бе поверено – твоето прекрасно стадо, Йерусалиме? 21 Какво ще кажеш, дъще Сионска, когато Господ постави като твоя глава онези между вас, които ти приучи да ти бъдат любимци? Няма ли да те обхванат мъки като жена, когато ражда? 22 (I)Ако кажеш в сърцето си: ‘Защо ми се случи това?’ Поради голямата ти вина се откриха полите ти и тялото ти понася насилие. 23 Може ли етиопец да промени кожата си или леопард петната си? Тогава бихте ли могли да правите добро вие, които сте навикнали да вършите зло?“

24 Тогава Господ каза: „Поради това ще ги разпилея като плява, носена от пустинен вятър. 25 Това са твоят жребий и твоята част, които съм отмерил, казва Господ, понеже си ме забравил и си се уповавал на лъжи. 26 Затова Аз също ще вдигна твоите поли до лицето ти, та срамотата ти да бъде видяна. 27 Видях твоите прелюбодеяния и твоите похотливи стонове, твоето срамно блудство, твоето разпътство по хълмовете и по полето. Горко ти, Йерусалиме! Ти няма да бъдеш чист. Колко дълго ще бъде това?“

Съд и милост – плен и връщане

Плачевна песен заради опустошението от суша

14 (J)Слово на Господа, което дойде чрез Йеремия, относно сушата. (K)Юдея плаче и жителите на градовете ѝ чезнат. Писък се издигна от Йерусалим. Господарите изпращат слугите си за вода. Те отиват при водоемите, но не намират вода. Връщат се с празните си съдове. Посрамени и смутени, покриват главите си. (L)Тъй като земята се е напукала, защото няма дъжд в страната, земеделците са смутени и покриват главите си. Дори кошутата ражда на полето и изоставя малкото си, защото няма трева. А дивите осли застават по оголелите височини, едва си поемат въздух като чакали, очите им отслабват, защото няма зеленина.

(M)При все че нашите беззакония свидетелстват против нас, Господи, действай заради Своето име, защото отстъпничествата ни са многобройни, съгрешихме пред Тебе. Надежда на Израил, Спасителю във време на скръб, защо си като чужд в страната и като пътник, отбил се да пренощува? (N)Защо си като смаян човек, като силен юнак, който не може да избави? Все пак, Господи, Ти си сред нас и се наричаме с Твоето име. Недей ни изоставя! 10 (O)Така казва Господ на този народ: „Откакто обичат да се скитат и не спират краката си, и Господ не е благосклонен към тях, ще си спомни отстъпничеството им и ще накаже греховете им.“

Съд за приятните лъжи на лъжливите пророци

11 И Господ ми каза: „Недей се моли за добруването на този народ! 12 (P)Когато те постят, няма да се вслушам в писъка им, и когато принесат всеизгаряния и приношение, няма да приема, но ще ги унищожа с меч, с глад и болест.“

13 Тогава казах: „Ах, Господи! Ето пророците им казват: ‘Няма да видите меч и глад няма да има сред вас, но ще ви дам постоянен мир на това място’.“

14 (Q)Тогава Господ ми каза: „Пророците пророкуват лъжа в Мое име. Не съм ги изпратил, нито съм им заповядал, нито съм им говорил. Те ви пророкуват лъжливо видение, празно предсказание, суета и собствени измислици от своето сърце.“ 15 Затова Господ каза против пророците това: „Които предсказват в Мое име, без да съм ги изпратил, и като казват: ‘Меч и глад няма да има в тази страна, тези пророци ще загинат от меч и глад. 16 А народът, на който предсказват, ще бъде оставен да лежи по йерусалимските улици като жертва от меч и глад и няма да има кой да ги погребва – тях и жените им, и синовете им, и дъщерите им, защото ще излея върху тях тяхното зло’.“

Плач за настоящата разруха и бъдещата заплаха

17 И им кажи тези думи: „Нека очите ми леят сълзи нощем и денем и да не спират, защото девицата, дъщерята на народа ми е поразена от тежък удар и болезнена рана. 18 Ако изляза на полето, ето убитите от меч! И ако вляза в града, ето изнемощелите от глад, защото пророкът и свещеникът също обикалят по страната и не знаят накъде отиват.“

19 (R)„Господи, съвсем ли си отхвърлил Юдея? Отвратила ли се е душата Ти от Сион? Защо си ни нанесъл удар, така че няма изцеление за нас? Надяваме се на мир, но няма добро, а във време на изцеление има ужас. 20 Съзнаваме, Господи, нечестието си, вината на нашите предци, защото сме съгрешили против Тебе. 21 Не ни отхвърляй заради името Си, не оставяй престола на Своята слава да бъде унизен. Спомни си, не прекратявай завета си с нас! 22 Между идолите на народите има ли някой да изпраща дъжд? Или може ли небето само по себе си да дава дъжд? Не си ли Ти, Господи, нашият Бог, Който дарява? Затова на Тебе се надяваме, понеже Ти си направил всичко това.“

Второ Тимотей 1

Поздрав и благослов

Павел, по Божия воля апостол на Иисус Христос за възвестяване на обещания живот чрез Иисус Христос, (A)до Тимотей, възлюбеният ми син: благодат, милост, мир от Бог Отец и от Иисус Христос, нашия Господ.

Насърчителни думи към Тимотей

Благодаря на Бога, на Когото служа с чиста съвест още от прародителите си, като непрестанно те споменавам в молитвите си денем и нощем. Когато си спомня за твоите сълзи, аз копнея да те видя, за да се изпълня с радост, (B)защото си спомням за твоята искрена вяра, която по-рано я имаше у баба ти Лоида и майка ти Евника, а убеден съм, има я и у тебе.

(C)Затова ти напомням да разпалваш Божия дар, който е у тебе чрез моето ръкополагане. Защото Бог ни е дал не дух на боязън, а дух на сила, любов и въздържание. (D)И тъй, не се срамувай да изповядаш нашия Господ Иисус Христос, нито от мене, окован заради Него, а с Божията сила стани участник в страданията за благовестие.

(E)Той ни спаси и ни повика към свято призвание не заради нашите дела, а по Своето благоволение и благодат, която ни е дадена чрез Иисус Христос предвечно, 10 (F)а сега е открита с явяването на нашия Спасител Иисус Христос, Който чрез благовестието унищожи смъртта и показа вечния живот и нетлението, 11 (G)заради което аз съм поставен за проповедник, апостол и учител на езичниците[a]. 12 Затова и така страдам; ала не се срамувам, понеже зная в Кого съм повярвал и съм уверен, че Той има сила да запази моя залог за определения ден. 13 Имай за образец здравото учение, което чу от мене, с вяра и любов в Иисус Христос. 14 (H)Запази добрия залог чрез Светия Дух, Който живее у нас.

Верните и неверните сътрудници на апостол Павел

15 Знаеш, че ме изоставиха всички от Мала Азия, между които и Фигел и Ермоген. 16 (I)Господ да даде милост на семейството на Онисифор, защото много пъти ме ободри и не се засрами от веригите ми, 17 но като дойде в Рим, с голямо старание ме потърси и ме намери. 18 Нека Господ му даде да намери милост у Него в онзи ден; а колко ми помогна той в Ефес, ти по-добре знаеш.