Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
Version
Аюб 32-33

Монолог Элиху

32 Тогда трое друзей перестали спорить с Аюбом, потому что он был уверен в своей правоте. Но Элиху, сын Барахила, потомок Буза, из рода Рам, разгневался на Аюба за то, что тот считал себя праведным перед Аллахом. Он разгневался и на трёх его друзей за то, что, не сумев возразить, они клеветали на Аюба[a]. Но Элиху не сразу заговорил с Аюбом, потому что остальные были старше его. Когда же он увидел, что тем троим нечего больше сказать, он разгневался.

Первая речь Элиху

И тогда Элиху, сын Барахила, потомок Буза, сказал:

– Я молод годами,
    вы же в преклонных летах;
поэтому я и робел
    и не смел вам высказать своё мнение.
Я думал: «Пусть говорит возраст;
    пусть преклонные годы учат мудрости».
Но нет, это дух в человеке
    и дыхание Всемогущего разум дают.
Не одни старики[b] мудры,
    не одни престарелые знают правду.

10 Поэтому говорю я: «Внимайте мне!
    Я тоже скажу вам, что знаю».
11 Я ждал, пока вы говорили,
    суждения ваши слушал;
пока вы искали слова,
12     я вглядывался в вас.
Но никто из вас Аюба не опроверг,
    на его слова не ответил.
13 Не говорите: «Мы мудрость нашли:
    пусть Аллах обличает его, а не человек».
14 Если бы против меня он обратил речь свою,
    то я не как вы отвечал бы ему.

15 Они испугались и нечего им сказать,
    слов у них не осталось.
16 Ждать ли мне, раз они замолчали,
    раз они стоят здесь, не отвечая?
17 Мне ведь тоже есть что сказать,
    я тоже выскажу своё мнение.
18 Я переполнен словами,
    дух во мне побуждает меня.
19 Сердце моё, как вино неоткрытое,
    как новые бурдюки, готовые разорваться.
20 Заговорю и найду покой;
    разомкну уста свои и отвечу;
21 не буду смотреть ни на чьё лицо
    и льстить никому не стану,
22 ведь я не умею льстить –
    иначе убил бы меня мой Творец!

33 Так выслушай, Аюб, речи мои
    и внимай всем моим словам.
Вот, я уже открываю уста,
    говорит мой язык в гортани моей.
Слова мои исходят от чистого сердца;
    скажут честно, что знают уста мои.
Дух Аллаха создал меня,
    и дыхание Всемогущего животворит меня.
Ответь же мне, если сможешь,
    приготовься и возрази мне.
Мы равны с тобой перед Аллахом –
    из той же глины я взят.
Страх передо мной тебя не смутит,
    и рука моя тебе тяжела не будет.

Ты при мне говорил,
    и я слышал, как ты утверждал:
«Я чист, и греха на мне нет.
    Я невинен и непорочен.
10 Но Аллах отыскал за мною вину
    и считает меня врагом.
11 Он ноги мои в колодки забил
    и за всеми путями моими следит».

12 Но я говорю тебе: ты не прав,
    потому что Аллах выше смертного.
13 Для чего тебе состязаться с Ним,
    говоря, что на слова человека Он не отвечает?
14 Ведь Аллах говорит разными путями,
    хотя человек и не понимает.
15 Во сне и в ночном видении,
    когда смертных объемлет глубокий сон,
    когда они дремлют на ложах своих,
16 тогда Он открывает человеку слух
    и страшит его Своими видениями,
17 чтобы отвернуть его от зла
    и удержать его от гордости,
18 чтобы сберечь его душу от бездны
    и не дать ему перейти реку смерти.

19 Или вразумляет человека на ложе недуг,
    и непрестанная боль в его костях,
20 так что его внутренность гнушается хлебом,
    а душа – лакомой пищей.
21 Истощается его плоть, её и не видно,
    выпирают его кости, скрытые прежде.
22 Его душа приближается к бездне,
    и жизнь – к ангелам смерти.

23 Но если есть ангел на его стороне,
    заступник, один из тысячи,
    наставляющий человека на прямой путь,
24 Аллах[c] пожалеет его и скажет:
    «Избавь его, пусть не сойдёт он в бездну;
    за него Я выкуп нашёл»,
25 то плоть его станет как у младенца,
    и вернутся к нему его юные дни.
26 Он помолится Аллаху и найдёт милость;
    он увидит лицо Аллаха и возликует.
    Аллах вернёт ему его праведность.
27 Тогда он воспоёт перед людьми и скажет:
    «Я согрешил, искажал правду,
    но пользы мне это не принесло.
28 Он искупил мою душу от бездны,
    и я опять вижу свет».

29 Истинно, всё это делает Аллах
    со смертным два-три раза,
30 чтобы душу его отвести от бездны,
    чтобы свет живых на него просиял.

31 Внимай мне, Аюб, и слушай меня;
    молчи, и я буду говорить.
32 Если есть, что сказать, то ответь мне;
    говори, я хочу тебя оправдать.
33 А если нет, то меня послушай;
    молчи, и я научу тебя мудрости.

Деян 14

Служение в Конии

14 В Конии Паул и Варнава вошли, как обычно, в иудейский дом молитвы и говорили так убедительно, что поверило очень много людей из иудеев и других народов. Однако иудеи, которые отказались им верить, возбудили язычников и настроили их против верующих. Паул и Варнава провели там довольно много времени. Они смело говорили о Повелителе Исе, Который подтверждал весть о Своей благодати, давая им силу совершать знамения и чудеса. Жители города разделились. Одни поддерживали отвергающих Ису иудеев, а другие – посланников. Но когда язычники и отвергающие Ису иудеи вместе со своими начальниками захотели применить силу и побить их камнями, те, узнав об этом, бежали в города Ликаонии, Листру и Дербию, и в их окрестности, где продолжали возвещать Радостную Весть.

Служение в Листре

В Листре жил человек, не владевший ногами; он был хромым от рождения и никогда не ходил. Он слушал то, что говорил Паул. Паул же посмотрел на него и увидел, что у того есть вера для исцеления.

10 – Встань на ноги твои прямо! – громко сказал он калеке.

Тот вскочил и начал ходить. 11 Люди увидели, что сделал Паул, и стали кричать на ликаонском языке:

– К нам сошли боги в образе людей!

12 Они назвали Варнаву Зевсом, а Паула Гермесом, потому что говорил в основном он.[a] 13 За городом был храм Зевса, и его жрец привёл к городским воротам быков и принёс венки, желая вместе с народом принести им жертву. 14 Когда же посланники Варнава и Паул услышали об этом, они от такого кощунства разорвали на себе одежду, кинулись в толпу и стали кричать:

15 – Опомнитесь, что вы делаете? Мы такие же люди, как и вы! Мы принесли вам Радостную Весть, и мы хотим, чтобы вы оставили этих ложных богов и обратились к живому Богу, Который создал небо и землю, море и всё, что в них[b]. 16 В прошлом Он позволял народам ходить каждому своими путями, 17 но продолжал свидетельствовать о Себе, делая добро, посылая вам дождь с небес и урожай в своё время, давая пищу и наполняя ваши сердца радостью.

18 Но даже этими словами им едва удалось убедить народ не приносить им жертву.

19 Однако некоторые иудеи, которые пришли из Антиохии и Конии, склонили толпу на свою сторону. Паула побили камнями и выволокли за город, думая, что он уже мёртв. 20 Но когда ученики собрались вокруг него, он поднялся и пошёл обратно в город. На следующий день они с Варнавой ушли в Дербию.

Возвращение в Сирийскую Антиохию

21 Они возвещали Радостную Весть в Дербии и приобрели много учеников. Затем они возвратились в Листру, Конию и Писидийскую Антиохию. 22 Там они ободряли учеников и воодушевляли их оставаться твёрдыми в вере.

– Нам предстоит испытать много скорбей перед тем, как мы войдём в Царство Аллаха, – говорили они.

23 Паул и Варнава в каждой общине верующих назначили по несколько старейшин и, помолившись с постом, посвятили их Повелителю Исе, в Которого они поверили. 24 Затем они прошли Писидию и пришли в Памфилию. 25 Проповедовав слово в Пергии, они пришли в Анталью. 26 Из Антальи они отплыли обратно в Антиохию, где были вверены попечению Аллаха на труд, который они и исполнили. 27 Вернувшись обратно, они собрали общину верующих и рассказали обо всём, что Аллах совершил через них и как Он открыл дверь веры для язычников. 28 Там они пробыли довольно много времени вместе с учениками.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)

Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.