Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Version
Лев 17

Запрет приносить жертву вне святилища

17 Вечный сказал Мусо:

– Говори с Хоруном, с его сыновьями и со всеми исроильтянами и скажи им: «Так повелел Вечный: всякий исроильтянин, который приносит в жертву вола[a], ягнёнка или козлёнка в лагере или вне его, вместо того чтобы привести его ко входу в шатёр встречи и принести его в жертву перед священным шатром, повинен в кровопролитии. Он пролил кровь и будет исторгнут из своего народа. Это установление велит, чтобы исроильтяне приносили Вечному те жертвы, которые они ныне совершают в открытом поле. Они должны приносить их к Вечному, к священнослужителю у входа в шатёр встречи, и приносить Вечному в жертву примирения. Пусть священнослужитель окропит кровью жертвенник Вечного у входа в шатёр встречи и сжигает жир для благоухания, приятного Вечному. Пусть они не приносят больше жертв демонам, с которыми они блудят, – демонам в образе козлов. Это установление для них и грядущих поколений будет вечным».

Скажи им: «Любой исроильтянин или живущий у вас чужеземец, который приносит всесожжение или жертву, но не приносит её ко входу в шатёр встречи, чтобы совершить жертву Вечному, будет исторгнут из своего народа».

Запрет употреблять в пищу кровь

10 «Я обращу Моё лицо против любого исроильтянина или живущего у вас чужеземца, который будет есть кровь, и исторгну его из народа. 11 Ведь жизнь всего живого – в его крови, и Я дал её вам, чтобы вы совершали очищение на жертвеннике. Это кровь, которая очищает вас. 12 Поэтому Я и говорю исроильтянам: пусть никто из вас не ест кровь, и пусть живущий у вас чужеземец не ест кровь.

13 Любой исроильтянин или живущий у вас чужеземец, который добудет на охоте животное или птицу, годную в пищу, должен выцедить кровь и прикрыть её землёй, 14 потому что жизнь всего живого – в его крови. Поэтому Я и сказал исроильтянам: не ешьте крови никакого существа, ведь жизнь всего живого – в его крови. Любой, кто ест её, будет исторгнут.

15 Пусть уроженец страны или поселенец, который поест падаль или растерзанное дикими зверями животное, выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера; после этого он будет чист. 16 Но если он не выстирает одежду и не вымоется, он подлежит наказанию».

Заб 20-21

Песнь 20

Дирижёру хора. Песнь Довуда.

Вечный, царь радуется силе Твоей,
    о победах Твоих ликует безмерно.
Ты исполнил то, чего он желал,
    и мольбы его не отверг. Пауза
Ты встретил его с обильными благословениями,
    возложил на голову его венец из чистого золота.
Он просил жизни, и Ты дал ему
    долгоденствие навеки.
Велика его слава из-за побед, что Ты даровал;
    Ты возложил на него честь и величие.
Ты одарил его вечными благословениями
    и исполнил радости от Твоего присутствия.
Ведь царь надеется на Вечного,
    и по милости Высочайшего не падёт.

Твоя рука схватит врагов Твоих,
    правая рука Твоя – ненавистников Твоих.
10 Во время явления Твоего
    Ты сделаешь их подобными горящей печи.
В гневе Своём Вечный их погубит,
    и огонь Его их сожжёт.
11 Ты истребишь с земли их детей,
    из людской среды – их потомство.
12 Они против Тебя замышляют зло
    и строят козни, но безуспешно.
13 Ты в бегство их обратишь,
    нацелив в них натянутый лук.

14 В силе Твоей вознесись, Вечный!
    Мы Твою мощь воспоём и прославим.

Песнь 21[a]

Дирижёру хора. На мотив «Лань на заре». Песнь Довуда.

Бог мой, Бог мой, почему Ты меня оставил?
    Почему остаёшься вдали, когда взываю о помощи?
Бог мой, я взываю днём – Ты не внемлешь,
    ночью – и нет мне успокоения.

Ты – Святой, восседающий на троне
    посреди хвалений Исроила.
На Тебя уповали наши отцы,
    уповали, и Ты избавлял их.
Они взывали к Тебе и обретали спасение,
    на Тебя уповали и не были разочарованы.

Я же червь, а не человек,
    в бесславии у людей,
    в презрении у народа.
Все, кто видит меня, надо мной смеются,
    оскорбляют меня, головой качают:
«Он полагался на Вечного,
    так пусть Вечный избавит его,
    пусть спасёт, раз он угоден Ему».

10 Но Ты вывел меня из утробы;
    Ты вложил в меня упование
    у груди материнской.
11 С рождения я на Тебя оставлен;
    от чрева матери Ты – мой Бог.
12 Не будь от меня далёк,
    ведь скорбь близка,
    а помощника нет.

13 Мои враги обступили меня, как множество быков,
    как крепкие быки Бошона, они окружили меня;
14 раскрыли пасть свою на меня,
    как лев, что ревёт, терзая добычу.
15 Пролился я, как вода;
    все кости мои рассыпались.
Сердце моё превратилось в воск
    и растопилось в груди.
16 Сила моя иссохла, как черепок,
    и к нёбу прилип язык.
    Ты положил меня в смертный прах.
17 Мои враги, как псы, обступили меня;
    сборище злых меня окружило,
    пронзили мне руки и ноги.
18 Я все свои кости могу перечесть,
    а они глядят и злорадствуют надо мной.
19 Они делят между собой мои одежды,
    бросают жребий о моём одеянии.

20 Но Ты, Вечный, не будь от меня далёк;
    Сила моя, поспеши мне на помощь.
21 Душу мою от меча избавь,
    защити мою жизнь от псов.
22 Спаси меня от львиной пасти
    и от рогов диких быков.

23 Я возвещу Твоё имя братьям моим
    и посреди собрания Тебя восхвалю.
24 Хвалите Вечного, боящиеся Его!
    Славьте Его, все потомки Якуба!
    Чтите Его, все потомки Исроила!
25 Ведь Он не презрел и не пренебрёг
    скорбью страдальца,
не скрыл от него лица Своего,
    но внял его крику о помощи.

26 Тебя я хвалю в большом собрании;
    перед боящимися Тебя[b] я исполню свои обеты.
27 Бедняки будут есть и насытятся,
    ищущие Вечного восхвалят Его.
    Да живут сердца ваши вовеки!
28 Все края земли вспомнят Вечного и обратятся к Нему,
    все племена склонятся пред Ним[c],
29 потому что царство принадлежит Вечному,
    Он правит народами.

30 Все богачи на земле будут есть и поклоняться Ему;
    склонятся перед Ним все, кто уйдёт в прах,
    кто не властен удержать свою жизнь.
31 Потомки будут Ему служить,
    и грядущим поколениям будет рассказано о Владыке.
32 Придут и возвестят о праведности Его
    тем, кто родится позже,
    расскажут о том, что Он сотворил.

Песнь 22

Песнь Довуда.

Мудр 31

Высказывания царя Лемуила

31 Высказывания Лемуила, царя массаитов, которым научила его мать:

«О сын мой, сын моего чрева;
    о сын мой, ответ на молитвы мои[a]!
Не давай своей силы женщинам,
    мощи своей – губительницам царей.

Не царям, Лемуил,
    не царям пить вино,
    не правителям жаждать пива,
чтобы, напившись, они не забыли законов
    и не отняли прав у всех угнетённых.
Дайте пиво погибающим,
    вино – тем, кто скорбит жестоко.
Пусть выпьют и бедность свою забудут,
    и не вспомнят больше своих невзгод.

Говори за тех, кто не может сказать сам за себя,
    для защиты прав всех обездоленных.
Говори, отстаивая справедливость;
    защищай права бедных и нищих».

Хорошая жена[b]

10 Хорошая жена – кто её найдёт?
    Камней драгоценных она дороже.
11 Всем сердцем верит ей муж;
    с ней он не будет в убытке.
12 Она приносит ему добро, а не зло,
    во все дни своей жизни.
13 Она добывает шерсть и лён
    и охотно трудится своими руками.
14 Она подобна купеческим кораблям –
    издалека добывает свой хлеб.
15 Затемно она встаёт,
    готовит пищу своей семье
    и даёт служанкам работу.
16 Присматривает поле и покупает его;
    на заработанное ею насаждает виноградник.
17 С жаром принимается за работу;
    её руки крепки для труда.
18 Она знает, что её торговля доходна;
    не гаснет ночью её светильник.
19 Руки свои на прялку кладёт,
    пальцы её держат веретено.
20 Для бедняка она открывает ладонь
    и протягивает нищим руку помощи.
21 В снег не боится за свою семью:
    вся её семья одевается в двойные одежды.
22 Она делает покрывала для своей постели,
    одевается в тонкий лён и пурпур[c].
23 Мужа её уважают у городских ворот[d]
    со старейшинами страны место его.
24 Она делает льняные одежды и продаёт их,
    поставляет купцам пояса.
25 Одевается силою и достоинством
    и весело смотрит она в завтрашний день.
26 Она говорит с мудростью,
    и доброе наставление на её языке.
27 Она смотрит за делами своей семьи;
    хлеб безделья она не ест.
28 Её дети встают и благословенной её зовут,
    также муж – и хвалит её:
29 «Много есть хороших жён,
    но ты превзошла их всех».
30 Прелесть обманчива, и красота мимолётна,
    но женщина, что боится Вечного, достойна хвалы.
31 Дайте ей награду, которую она заслужила;
    пусть дела её славятся у городских ворот.

1 Тим 2

Указания относительно богослужений

Я, прежде всего, прошу тебя совершать прошения, моления, ходатайства и благодарения за всех людей, за царей и за всех находящихся у власти, чтобы у нас была возможность жить мирно и спокойно в благочестии и достоинстве. Это хорошо и приятно Всевышнему, нашему Спасителю, ведь Он хочет, чтобы все люди были спасены и познали истину. «Всевышний един»[a], един и посредник между Всевышним и человеком – это Человек Исо Масех. Он отдал Самого Себя как выкуп за всех людей, Он – свидетельство Всевышнего миру, данное в своё время. Поэтому я и был поставлен глашатаем, посланником Масеха и учителем истинной веры для других народов, и я говорю вам правду, не лгу.

Поэтому я хочу, чтобы мужчины, оставив гнев и сомнение[b], поднимали на всяком месте чистые руки в молитве.

Женщинам же следует одеваться скромно и пристойно, соблюдая приличия; пусть они украшают себя не плетением волос, золотом, жемчугом и дорогой одеждой, 10 а добрыми делами, которыми и следует заниматься женщинам, что называют себя почитающими Всевышнего. 11 Пусть женщины учатся тихо, в полной покорности. 12 Я не позволяю женщине учить или же руководить мужчиной; ей следует молчать. 13 Ведь первым был сотворён Адам, а потом Ева[c], 14 и не Адам был обманут, а женщина поддалась лжи и совершила грех.[d] 15 Но она будет спасена через деторождение,[e] если они будут жить в вере и любви, свято и благоразумно.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)

Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.