Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Deuteronomio 26

Ofrendas de las primicias

26 »Cuando entres en la tierra que el Señor tu Dios te da por herencia, tomes posesión de ella y habites en ella, tomarás las primicias de todos los frutos del suelo que recojas de la tierra que el Señor tu Dios te da(A), y las pondrás en una canasta e irás al lugar que el Señor tu Dios escoja para establecer[a] Su nombre(B). Te presentarás al sacerdote que esté en funciones en esos días y le dirás: “Declaro hoy al Señor mi[b] Dios que he entrado en la tierra que el Señor juró a nuestros padres que nos daría”.

»Entonces el sacerdote tomará la canasta de tu mano, y la pondrá delante del altar del Señor tu Dios. Y tú responderás delante del Señor tu Dios: “Mi padre fue un arameo errante[c](C) y descendió a Egipto y residió[d] allí, siendo pocos en número(D); pero allí llegó a ser una nación grande, fuerte y numerosa(E). Pero los egipcios nos maltrataron y nos afligieron y pusieron sobre nosotros dura servidumbre(F). Entonces clamamos al Señor, el Dios de nuestros padres, y el Señor oyó nuestra voz y vio nuestra aflicción, nuestro trabajo y nuestra opresión(G). Y el Señor nos sacó de Egipto con mano fuerte y brazo extendido, con gran terror, con señales y milagros(H); y nos ha traído a este lugar y nos ha dado esta tierra, una tierra que mana leche y miel(I). 10 Ahora, yo he traído las primicias de los frutos de la tierra que Tú, oh Señor, me has dado(J)”. Entonces las pondrás delante del Señor tu Dios, y adorarás delante del Señor tu Dios; 11 y tú te alegrarás, y también el levita y el extranjero que está en medio de ti(K), por todo el bien que el Señor tu Dios te ha dado a ti y a tu casa(L).

Los diezmos de un pueblo consagrado

12 »Cuando acabes de separar[e] todo el diezmo de tus frutos en el tercer año, el año del diezmo, entonces se lo darás al levita, al extranjero, al huérfano y a la viuda, para que puedan comer en tus ciudades[f] y sean saciados(M). 13 Entonces dirás delante del Señor tu Dios: “He sacado de mi casa la porción consagrada y también la he dado al levita, al extranjero, al huérfano y a la viuda conforme a todos Tus mandamientos que Tú me has mandado. No he violado[g] ni olvidado ninguno de Tus mandamientos(N). 14 No he comido de ella estando de[h] luto, ni he tomado de ella mientras estaba inmundo, ni he ofrecido de ella a los muertos. He escuchado la voz del Señor mi Dios; he hecho conforme a todo lo que Tú me has mandado. 15 Mira desde Tu morada santa, desde el cielo(O), y bendice a Tu pueblo Israel y a la tierra que nos has dado, una tierra que mana leche y miel(P), como juraste a nuestros padres”.

16 »El Señor tu Dios te manda hoy que cumplas estos estatutos y ordenanzas. Cuidarás, pues, de cumplirlos con todo tu corazón y con toda tu alma(Q). 17 Has declarado hoy que el Señor es tu Dios(R) y que andarás[i] en Sus caminos y guardarás[j] Sus estatutos, Sus mandamientos y Sus ordenanzas, y que escucharás Su voz. 18 Y el Señor ha declarado hoy que tú eres Su pueblo, Su exclusiva posesión[k](S), como Él te prometió, y que debes guardar[l] todos Sus mandamientos; 19 y que Él te pondrá[m] en alto sobre todas las naciones que ha hecho(T), para alabanza, renombre y honor; y serás un pueblo consagrado al Señor tu Dios(U), como Él ha dicho».

Salmos 117-118

Salmo 117

Salmo de alabanza

117 Alaben al Señor(A), naciones todas;
Alábenle, pueblos todos.
Porque grande es Su misericordia para con nosotros(B),
Y la fidelidad[a] del Señor es eterna(C).
¡Aleluya!

Salmo 118

Acción de gracias al Señor

118 (D)Den gracias al Señor, porque Él es bueno;
Porque para siempre es Su misericordia(E).
Diga ahora Israel(F):
«Para siempre es Su misericordia».
Diga ahora la casa de Aarón(G):
«Para siempre es Su misericordia».
Digan ahora los que temen[b] al Señor(H):
«Para siempre es Su misericordia».
¶En medio de mi angustia invoqué al Señor(I);
El Señor me respondió y me puso en un lugar espacioso(J).
El Señor está a mi favor(K); no temeré(L).
¿Qué puede hacerme el hombre(M)?
El Señor está por mí entre los que me ayudan(N);
Por tanto, miraré triunfante sobre los que me aborrecen(O).
Es mejor refugiarse en el Señor
Que confiar en el hombre(P).
Es mejor refugiarse en el Señor
Que confiar en príncipes(Q).
10 ¶Todas las naciones me rodearon(R);
En el nombre del Señor ciertamente las destruí(S).
11 Me rodearon, sí, me rodearon(T);
En el nombre del Señor ciertamente las destruí.
12 Me rodearon como abejas(U);
Fueron extinguidas como fuego de espinos(V);
En el nombre del Señor ciertamente las destruí.
13 Me empujaste con violencia(W) para que cayera,
Pero el Señor me ayudó(X).
14 El Señor es mi fortaleza y mi canción(Y),
Y ha sido salvación para mí(Z).
15 ¶Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos(AA);
La diestra del Señor hace proezas(AB).
16 La diestra del Señor es exaltada(AC);
La diestra del Señor hace proezas.
17 No moriré, sino que viviré(AD),
Y contaré las obras del Señor(AE).
18 El Señor me ha reprendido severamente(AF),
Pero no me ha entregado a la muerte(AG).
19 ¶Ábranme las puertas de la justicia(AH);
Entraré por ellas y daré gracias al Señor.
20 Esta es la puerta del Señor;
Los justos entrarán por ella(AI).
21 Te daré gracias porque me has respondido(AJ),
Y has sido mi salvación(AK).
22 ¶La piedra que desecharon los edificadores
Ha venido a ser la piedra principal del ángulo(AL).
23 Obra del Señor es esto;
Admirable a nuestros ojos.
24 Este es el día que el Señor ha hecho;
Regocijémonos y alegrémonos en él(AM).
25 Te rogamos, oh Señor, sálvanos(AN) ahora;
Te rogamos, oh Señor, prospéranos(AO) ahora.
26 Bendito el que viene en el nombre del Señor(AP);
Desde la casa del Señor los bendecimos(AQ).
27 El Señor es Dios(AR) y nos ilumina(AS);
Aten el sacrificio de la fiesta con cuerdas a los cuernos del altar(AT).
28 Tú eres mi Dios(AU), y te doy gracias;
Tú eres mi Dios, y yo te exalto(AV).
29 Den gracias al Señor, porque Él es bueno;
Porque para siempre es Su misericordia(AW).

Isaías 53

53 ¿Quién ha creído a nuestro mensaje?
¿A quién se ha revelado el brazo del Señor(A)?
Creció delante de Él como renuevo tierno[a](B),
Como raíz de tierra seca.
No tiene aspecto hermoso ni majestad
Para que lo miremos,
Ni apariencia para que lo deseemos(C).
Fue despreciado y desechado de los hombres(D),
Varón de dolores y experimentado en aflicción[b](E);
Y como uno de quien los hombres esconden el rostro,
Fue despreciado(F), y no lo estimamos(G).
¶Ciertamente Él llevó nuestras enfermedades[c](H),
Y cargó con nuestros dolores.
Con todo, nosotros lo tuvimos por azotado,
Por herido de Dios(I) y afligido.
Pero Él fue herido[d] por nuestras transgresiones(J),
Molido por nuestras iniquidades(K).
El castigo, por nuestra paz[e](L), cayó sobre Él,
Y por Sus heridas[f] hemos sido sanados(M).
Todos nosotros nos descarriamos como ovejas,
Nos apartamos cada cual por su camino;
Pero el Señor hizo que cayera sobre[g] Él
La iniquidad de todos nosotros.
¶Fue oprimido y afligido,
Pero no abrió Su boca(N).
Como cordero que es llevado al matadero,
Y como oveja que ante sus trasquiladores permanece muda,
Él no abrió Su boca(O).
Por opresión y juicio fue quitado;
Y en cuanto a Su generación, ¿quién tuvo en cuenta
Que Él fuera cortado de la tierra de los vivientes[h]
Por la transgresión de mi pueblo, a quien correspondía la herida[i](P)?
Se dispuso con los impíos Su sepultura,
Pero con el rico fue en Su muerte(Q),
Aunque no había hecho violencia(R),
Ni había engaño en Su boca(S).

La exaltación del Siervo

10 ¶Pero quiso el Señor
Quebrantarlo, sometiéndolo a padecimiento[j](T).
Cuando Él[k] se entregue a Sí mismo como ofrenda de expiación(U),
Verá a Su descendencia[l](V),
Prolongará Sus días,
Y la voluntad del Señor en Su mano prosperará(W).
11 Debido a la angustia[m] de Su alma,
Él lo verá[n] y quedará satisfecho(X).
Por Su conocimiento, el Justo,
Mi Siervo, justificará a muchos(Y),
Y cargará las iniquidades de ellos(Z).
12 Por tanto, Yo le daré parte con los grandes(AA)
Y con los fuertes repartirá despojos,
Porque derramó Su alma hasta la muerte(AB)
Y con los transgresores fue contado(AC);
Llevó el pecado de muchos(AD),
E intercedió por los transgresores.

Mateo 1

Genealogía de Jesucristo

Libro de la genealogía[a] de Jesucristo[b], hijo[c] de David(A), hijo[d](B) de Abraham.

Abraham fue padre de Isaac, Isaac de Jacob, y Jacob de Judá y de sus hermanos; Judá fue padre de Fares y de Zara, (C)cuya madre fue Tamar; Fares fue padre de Esrom, y Esrom de Aram[e]; Aram fue padre de Aminadab, Aminadab de Naasón, y Naasón de Salmón; Salmón fue padre de Booz, cuya madre fue Rahab; Booz fue padre de Obed, cuya madre fue Rut; y Obed fue padre de Isaí; Isaí fue padre del rey David.

Y David fue padre de Salomón(D), cuya madre Betsabé había sido mujer de Urías[f]. Salomón fue padre de Roboam(E), Roboam de Abías, y Abías de Asa[g]; Asa fue padre de Josafat, Josafat de Joram, y Joram de Uzías; Uzías fue padre de Jotam, Jotam de Acaz, y Acaz de Ezequías; 10 Ezequías fue padre de Manasés, Manasés de Amón[h], y Amón[i] de Josías; 11 Josías fue padre de Jeconías[j] y de sus hermanos durante la[k] deportación a Babilonia(F).

12 Después de la deportación a Babilonia(G), Jeconías fue padre de Salatiel, y Salatiel de Zorobabel; 13 Zorobabel fue padre de Abiud, Abiud de Eliaquim, y Eliaquim de Azor; 14 Azor fue padre de Sadoc, Sadoc de Aquim, y Aquim de Eliud; 15 Eliud fue padre de Eleazar, Eleazar de Matán, y Matán de Jacob; 16 Jacob fue padre de José, el marido de María, de la cual nació Jesús, llamado el Cristo[l](H).

17 De manera que todas las generaciones desde Abraham hasta David son catorce generaciones; y desde David hasta la deportación a Babilonia(I), catorce generaciones; y desde la deportación a Babilonia hasta Cristo, catorce generaciones.

Nacimiento de Jesucristo

18 El nacimiento de Jesucristo fue como sigue: estando Su madre María(J) comprometida para casarse con José, antes de que se llevara a cabo el matrimonio[m], se halló que había concebido por obra del Espíritu Santo(K). 19 Entonces José su marido, siendo un hombre justo y no queriendo denunciarla públicamente, quiso abandonarla[n] en secreto(L). 20 Pero mientras pensaba en esto, se le apareció en sueños un ángel del Señor, diciéndole: «José, hijo de David(M), no temas recibir a María tu mujer, porque el Niño[o] que se ha engendrado en ella es del Espíritu Santo. 21 Y dará a luz un Hijo, y le pondrás por nombre Jesús(N), porque Él salvará a Su pueblo de sus pecados(O)».

22 Todo esto sucedió[p] para que se cumpliera lo que el Señor había hablado por medio del profeta[q](P), diciendo: 23 «Miren, la virgen concebirá y dará a luz un Hijo, y le pondrán por nombre Emmanuel(Q)», que traducido significa: «Dios con nosotros(R)». 24 Cuando José despertó[r] del sueño, hizo como el ángel del Señor le había mandado, y tomó consigo a María como su mujer; 25 y la conservó virgen[s] hasta que dio a luz un Hijo[t](S); y le puso por nombre Jesús(T).

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation