Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Библия, синодално издание (BOB)
Version
Изход 25

25 И рече Господ на Моисея, думайки:

(A)кажи на Израилевите синове, да Ми направят приноси: от всеки човек, който дава от сърце, вземайте принос за Мене.

Ето приносите, които трябва да приемате от тях: злато, сребро и мед,

вълна синя, пурпурена и червена, висон и козина,

овнешки червени кожи, кожи сини и дърво ситим,

елей за светилника, аромати за помазен елей и за благовонно кадиво,

камък оникс и камъни за украшение на ефода[a] и нагръдника.

И ще Ми направят те светилище, и Аз ще живея помежду им.

(B)Всичко (направете), както Аз ти показвам: и образеца на скинията, и образеца на всичките ѝ съдове – така да направите.

10 Направете ковчег от дърво ситим: дълъг два лакти и половина, широк лакът и половина и висок лакът и половина;

11 и обкови го с чисто злато, обкови го отвътре и отвън; и направи отгоре около него златен (вит) венец;

12 и излей за него четири златни гривни и закрепи ги на четирите му долни ъгли: две гривни на едната му страна, две гривни на другата му страна.

13 Направи от дърво ситим върлини и обкови ги с (чисто) злато;

14 и прекарай върлините през гривните отстрани на ковчега, за да се носи с тях ковчегът;

15 върлините трябва да си бъдат в гривните и не бива да се вадят от него.

16 (C)А в ковчега тури откровението, което Аз ще ти дам.

17 (D)Направи също и очистилище[b] от чисто злато: дълго два лакти и половина, и широко – лакът и половина;

18 и направи два херувима от злато: изковани ги направи на двата края на очистилището;

19 направи единия херувим на единия край, а другия херувим на другия край; направете херувимите да бъдат издадени от двата края на очистилището;

20 (E)и херувимите да бъдат с разперени отгоре крила, като покриват с крилата си очистилището, а лицата им да бъдат едно срещу друго; лицата на херувимите да гледат към очистилището.

21 (F)И тури очистилището отгоре на ковчега, а в ковчега тури откровението, което ще ти дам;

22 (G)там, над очистилището, между двата херувима, които са над ковчега на откровението, Аз ще ти се явявам и ще говоря с тебе за всичко, каквото ще заповядам чрез тебе на Израилевите синове.

23 (H)И направи трапеза от дърво ситим, два лакти дълга, лакът широка и лакът и половина висока,

24 и обкови я с чисто злато, а наоколо ѝ направи златен (вит) венец;

25 наоколо ѝ направи страници колкото една длан, и на страниците ѝ направи златен венец наоколо;

26 и направи за нея четири златни гривни и прикрепи гривните на четирите ъгли при четирите ѝ крака:

27 при страниците трябва да има гривни, за да се провират върлини, та да се носи с тях трапезата;

28 а върлините направи от дърво ситим и ги обкови с (чисто) злато, и с тях да се носи трапезата;

29 направи за нея и блюда, кадилници, чаши и шулци, за да се прави с тях възлияние; направи ги от чисто злато;

30 (I)и полагай на трапезата хлябовете на предложението постоянно пред лицето Ми.

31 (J)И направи светилник от чисто злато; тоя светилник трябва да бъде кован; стъблото му, вейките му, чашките му, ябълчиците му и цветята му трябва да излизат от него;

32 от страните му да излизат шест вейки: три вейки от едната страна на светилника и три вейки от другата му страна;

33 (K)три чашки като миндалов цвят, с ябълка и цветя, трябва да има на едната вейка, и три чашки като миндалов цвят на другата вейка, с ябълка и цветя: тъй да има на всички шест вейки, които излизат от светилника;

34 а на стъблото на светилника трябва да има четири чашки като миндалов цвят, с ябълчици и цветя;

35 у шестте вейки, които излизат от стъблото на светилника, да има ябълчица под двете му вейки, и ябълчица под другите две вейки, и ябълчица под третите му две вейки (и на светилника четири чашки, като миндалов цвят);

36 ябълчиците и вейките им трябва от него да излизат; той трябва да бъде изкован цял-целеничък от чисто злато.

37 (L)И направи му седем кандилца и турни на него кандилцата, за да светят отпреде му;

38 и щипците му и пепелниците му (направи) от чисто злато;

39 от талант чисто злато да го направят с всички тия принадлежности.

40 (M)Гледай да ги направиш по образеца, що ти бе показан на планината.

Иоан 4

(A)Когато, прочее, Иисус узна, че фарисеите чули, какво Той повече от Иоана придобива ученици и кръщава,

– макар Сам Иисус да не кръщаваше, а учениците Му, –

остави Иудея и отиде пак в Галилея.

А трябваше да мине Той през Самария.

(B)И тъй, дохожда в самарийския град, наричан Сихар, близо до землището, което Иаков бе дал на сина си Иосифа.

Там беше Иакововият извор. Уморен прочее от път, Иисус седеше си тъй при извора. Часът беше около шестия.

Дохожда една жена от Самария да си начерпи вода. Иисус ѝ казва: дай Ми да пия.

Защото учениците Му бяха отишли в града да купят храна.

(C)Жената самарянка Му казва: как Ти, бидейки иудеин, искаш да пиеш от мене, която съм жена самарянка? (Защото иудеите нямат сношение със самаряните.)

10 (D)Иисус ѝ отговори и рече: да би знаяла дара Божий, и кой е Оня, Който ти казва: дай Ми да пия, ти сама би изпросила от Него, и Той би ти дал вода жива.

11 Жената Му казва: господине, ни почерпало имаш, па и кладенецът е дълбок: отде тогава имаш живата вода?

12 Нима Ти си по-голям от отца ни Иакова, който ни даде тоя кладенец, и сам той от него е пил, и синовете му, и добитъкът му?

13 Иисус ѝ отговори и рече: всякой, който пие от тая вода, пак ще ожаднее;

14 а който пие от водата, която Аз ще му дам, той вовеки няма да ожаднее; но водата, която му дам, ще стане в него извор с вода, която тече в живот вечен.

15 Казва Му жената: господине, дай ми тая вода, за да не ожаднявам и да не дохождам тук да вадя.

16 Иисус ѝ казва: иди повикай мъжа си и дойди тука.

17 Отговори жената и рече: нямам мъж. Иисус ѝ казва: добре каза, че мъж нямаш;

18 защото петима мъжа си имала, и тоя, когото сега имаш, не ти е мъж; това право си каза.

19 Казва Му жената: господине, виждам, че Ти си пророк.

20 (E)Нашите бащи се покланяха в тая планина, а вие казвате, че в Иерусалим е мястото, дето трябва да се покланяме.

21 Иисус ѝ казва: жено, повярвай Ми, че настъпва час, когато нито в тая планина, нито в Иерусалим ще се поклоните на Отца.

22 (F)Вие се кланяте на това, което не знаете, а ние се кланяме на това, което знаем, защото спасението е от иудеите.

23 Но иде час, и дошъл е вече, когато истинските поклонници ще се поклонят на Отца с дух и с истина, защото Отец иска такива да бъдат, които Му се покланят.

24 (G)Бог е дух: и тия, които Му се покланят, трябва да се покланят с дух и с истина.

25 Казва Му жената: зная, че ще дойде Месия, наричан Христос; когато Той дойде, всичко ще ни възвести.

26 Иисус ѝ казва: Аз съм, Който говоря с тебе.

27 В това време дойдоха учениците Му и се почудиха, задето Той се разговаря с жена; ала ни един не рече: какво искаш, или какво приказваш с нея?

28 Тогава жената остави стомната си и отиде в града и казва на човеците:

29 дойдете и вижте един човек, който ми каза всичко, що съм направила: да не би Той да е Христос?

30 Тогава те излязоха из града и идеха към Него.

31 Между това учениците Го молеха, казвайки: Рави, яж!

32 Но Той им рече: Аз имам храна да ям, която вие не знаете.

33 Поради това учениците думаха помежду си: да не би някой да Му е донесъл да яде?

34 Иисус им казва: Моята храна е да изпълнявам волята на Оногова, Който Ме е пратил, и да извърша Неговото дело.

35 (H)Не вие ли казвате, че още четири месеца, и жетва ще дойде? Аз пък ви казвам: подигнете си очите и погледнете нивите, че са побелели и узрели за жетва.

36 Вече и жетварят получава награда и събира плод за вечен живот, за да се радват заедно и сеячът и жетварят.

37 Защото в тоя случай права си е думата: един сее, а друг жъне.

38 Аз ви проводих да жънете онова, за което вие не сте се трудили; други се трудиха, а вие влязохте в техния труд.

39 И много самаряни от оня град повярваха в Него по думите на жената, която свидетелствуваше: каза ми всичко, що съм сторила.

40 Затова, когато самаряните дойдоха при Него, молиха Го да постои при тях; и Той престоя там два дена.

41 И още по-много народ повярва поради словото Му.

42 А на жената думаха: ние вярваме не вече поради твоето казване; защото сами чухме и знаем, че Този наистина е Спасителят на света, Христос.

43 (I)А след двата дена Той излезе оттам и отиде в Галилея.

44 (J)Защото Сам Иисус бе засвидетелствувал, че пророк в отечеството си няма почет.

45 Когато, прочее, дойде в Галилея, галилейци Го приеха, защото бяха видели всичко, що бе извършил в Иерусалим на празника, – понеже и те бяха ходили на празника.

46 (K)И тъй, Иисус пак дойде в Кана Галилейска, дето бе превърнал водата на вино. Имаше един царедворец, чийто син беше болен в Капернаум.

47 Като чу, че от Иудея Иисус стигнал в Галилея, той отиде при Него и Го молеше да слезе и изцери сина му, който беше на умиране.

48 А Иисус му рече: ако не видите личби и чудеса, няма да повярвате.

49 Царедворецът Му казва: Господи, дойди, докле не е умряло детето ми.

50 Иисус му казва: иди си, син ти е жив. И човекът повярва думата, що му каза Иисус, и си тръгна.

51 Когато той вече слизаше, срещнаха го слугите му и му обадиха: син ти е жив.

52 А той ги попита за часа, в който му стана по-леко. Отговориха му: вчера в седмия час го остави огницата.

53 Тогава бащата разбра, че това е било в същия час, в който Иисус му рече: син ти е жив. И повярва той и целият му дом.

54 Това пък второ чудо Иисус извърши, когато дойде от Иудея в Галилея.

Притчи Соломонови 1

(A)Притчи на Соломона, син Давидов, цар израилски,

за да се познае мъдрост и поука, за да се разберат изреченията на разума;

за да се усвоят правилата на благоразумие, правосъдие, съд и правота;

да се даде на прости разумност, на юноша – знание и разсъдливост.

(B)Ако мъдър слуша, ще умножи познанията си, и разумен ще намери мъдри съвети,

за да разбира притча и дълбока реч, думите на мъдреците и техните загадки.

(C)Начало на мъдростта е страхът Господен; (добре разумяват всички, които се водят от него; а благоговението към Бога е начало на разбиране;) само глупци презират мъдрост и поука.

Слушай, синко, поуката на баща си и не отхвърляй завета на майка си,

(D)защото това е красен венец за главата ти и украшение за шията ти.

10 (E)Синко, ако те прелъстяват грешници, не скланяй;

11 (F)ако кажат: „дойди с нас, да направим засада за убийство, да причакаме непорочния без вина,

12 (G)жив да го погълнем, както поглъща преизподнята, и цял като слизащия в гроб;

13 да си натрупаме всякакъв драгоценен имот, да напълним къщите си с плячка;

14 ти ще хвърляш жребия си заедно с нас, един клет ще има за всички ни“, –

15 (H)синко, не ходи на път с тях, задръж ногата си от пътеките им,

16 (I)защото нозете им тичат към зло и бързат кръв да проливат:

17 не напразно се разпъва мрежа пред птици.

18 (J)Но те правят засада против кръвта си, дебнат против душите си.

19 Такива са пътищата на всекиго, който е алчен за чуждо добро: то отнема живота на оногова, който го е заграбил.

20 (K)Премъдростта говори високо на улицата, издига гласа си по стъгдите;

21 (L)проповядва в главните места на съборите, при входовете на градските порти говори своята реч:

22 „докога, невежи, ще обичате невежеството? Докога буйните ще се наслаждават с буйство? Докога глупците ще мразят знанието?

23 Обърнете се към моите изобличения; ето, аз ще излея духа си върху вас, ще ви явя думите си.

24 (M)Аз виках, а вие не послушахте; простирах ръка, но нямаше кой да внимава;

25 и вие отхвърлихте всички мои съвети, и изобличенията ми не приехте.

26 (N)Затова и аз ще се насмея на вашата гибел; ще се порадвам, кога ви ужас нападне,

27 кога ви нападне ужас като буря, и беда като вихър мине над вас, кога ви постигне скръб и утеснение.

28 (O)Тогава ще ме викат, и аз не ще чуя; от сутрин ще ме дирят, и не ще ме намерят.

29 (P)Задето намразиха знанието и не избраха за себе си страха Господен;

30 задето не приеха моя съвет и презряха всичките ми изобличения,

31 (Q)затова те и ще ядат от плодовете на своите пътища и ще се насищат от своите замисли.

32 Защото невежите ще ги убие тяхното упорство, а глупците ще ги погуби тяхната безгрижност;

33 (R)но който слуша мене, ще живее безопасно и спокойно, без да се страхува от зло.“

Второ Коринтяни 13

13 (A)Трети път вече ида при вас: „от устата на двама или трима свидетели ще се потвърди всяка дума“.

(B)Напред казах и казвам, като да съм при вас втори път, и сега, като отсъствувам, пиша на съгрешилите отнапред и на всички други, че, кога дойда пак, няма да щадя;

вие търсите доказателства за Христа, Който говори в мене: Той не е безсилен спрямо вас, но е силен във вас.

(C)Защото, ако и да бе разпнат по немощ, ала е жив чрез силата Божия; и ние също, ако и да сме немощни в Него, ще бъдем живи с Него чрез сила Божия спрямо вас.

(D)Изследвайте сами себе си, дали сте във вярата; сами себе си опитвайте. Или не се съзнавате, че Иисус Христос е във вас? Не съзнавате, само ако сте недостойни.

А за нас, надявам се, ще узнаете, че ние не сме недостойни.

Молим Бога да не вършите никакво зло, не за да се покажем ние достойни, но за да вършите вие добро, та ние да бъдем като недостойни.

Защото ние сме силни не против истината, а за истината.

Радваме се, кога сме ние слаби, а вие силни; тъкмо за това се и молим – за ваше съвършенство.

10 (E)Пиша тия неща, като не съм при вас, та, кога дойда при вас, да не употребя строгост според властта, що ми е дадена от Господа за съзидване, а не за разстройване.

11 (F)И тъй, братя, радвайте се, съвършенствувайте се, утешавайте се, бъдете единомислени, живейте в мир, – и Бог на любовта и на мира ще бъде с вас.

12 (G)Поздравете се един други със свето целуване. Поздравяват ви всички светии.

13 Благодатта на Господа нашего Иисуса Христа, и любовта на Бога и Отца, и общуването на Светаго Духа да бъдат с всички вас. Амин.

Библия, синодално издание (BOB)

Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.