Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Version
Чис 35

Города для левитов

35 На равнинах Моава у реки Иордана, напротив города Иерихона, Вечный сказал Мусо:

– Вели исроильтянам дать левитам города для обитания из надела, которым они владеют. Дайте им и пастбища вокруг городов. Тогда у них будут города для обитания и пастбища для стад, отар и прочего скота. Пастбища для скота вокруг городов, которые вы дадите левитам, пусть простираются на четыреста пятьдесят метров[a] вокруг городской стены. Вне города отмерьте девятьсот метров[b] на восток, девятьсот метров на юг, девятьсот метров на запад и девятьсот метров на север, а город – посередине. Эта земля будет у них городским пастбищем для скота.

Города-убежища(A)

Шесть из городов, которые вы дадите левитам, пусть будут городами-убежищами. Туда сможет убежать убивший кого-либо. Сверх того дайте им ещё сорок два города. Всего дайте левитам сорок восемь городов с пастбищами. Города, которые вы дадите левитам из удела исроильтян, нужно давать по уделу каждого рода: берите много городов у родов, чей удел больше, но меньше у тех, чей удел меньше.

Вечный сказал Мусо:

10 – Обратись к исроильтянам и скажи им: «Когда вы переправитесь через Иордан в Ханон, 11 то выберите себе города-убежища, куда сможет убежать всякий, кто убил человека неумышленно. 12 Они будут у вас убежищем от мстителя, чтобы убийце не погибнуть, прежде чем он предстанет перед обществом на суд. 13 Шесть городов, которые вы назначите, будут у вас городами-убежищами. 14 Назначьте три города на этой стороне Иордана и три в Ханоне как города-убежища. 15 Шесть этих городов будут убежищем для исроильтян, пришельцев и поселенцев среди вас: сюда сможет убежать всякий, кто убил человека неумышленно.

16 Если человек ударит другого железным предметом так, что тот умрёт, он убийца. Убийцу нужно предать смерти. 17 Или если у человека в руке камень, которым можно убить, и он ударит другого так, что тот умрёт, он убийца. Убийцу нужно предать смерти. 18 Или если у человека в руке деревянный предмет, которым можно убить, и он ударит другого так, что тот умрёт, он убийца. Убийцу нужно предать смерти. 19 Мститель за кровь – это тот, кто предаст убийцу смерти; встретив его, он предаст его смерти. 20 Если человек со злым умыслом толкнёт другого или бросит в него что-нибудь так, что тот умрёт, 21 или во вражде ударит его кулаком так, что тот умрёт, его нужно предать смерти – он убийца. Встретив убийцу, мститель за кровь предаст его смерти.

22 Но если человек без вражды, нечаянно толкнёт другого или без злого умысла бросит в него чем-нибудь 23 или, не видя его, уронит на него камень, которым можно убить, и тот умрёт, хотя он не враждовал с ним и не желал ему зла, 24 то пусть общество рассудит между убийцей и мстителем за кровь по этим законам. 25 Пусть народ защитит убийцу от мстителя за кровь и отправит его обратно, в город-убежище, куда он убежал. Пусть он живёт там до смерти главного священнослужителя, помазанного священным маслом.

26 Но если убийца выйдет из города-убежища, в который он убежал, 27 и мститель за кровь найдёт его вне города, то мститель может убить его и не будет виновен в убийстве. 28 Убийца должен находиться в городе-убежище до смерти главного священнослужителя. Только после смерти главного священнослужителя он может вернуться домой.

29 Таковы установленные законы для вас и грядущих поколений, где бы вы ни жили.

30 Любого, кто убьёт человека, нужно предать смерти как убийцу по показанию свидетелей. Но нельзя предавать смерти по показанию лишь одного свидетеля.

31 Не берите выкупа за жизнь убийцы, который заслужил смерть. Его непременно нужно предать смерти.

32 Не берите выкупа за убежавшего в город-убежище, чтобы позволить ему вернуться и жить на своей земле, прежде чем умрёт главный священнослужитель.

33 Не оскверняйте землю, где вы живёте. Кровь оскверняет землю, и для земли, на которую была пролита кровь, нельзя совершить очищение иначе, как кровью того, кто её пролил. 34 Не оскверняйте землю, где вы живёте, и где обитаю Я. Ведь Я, Вечный, обитаю среди исроильтян».

Заб 79

Песнь 79

Дирижёру хора. На мотив «Лилии свидетельства». Песнь Ософа.

Услышь нас, Пастух Исроила,
    Ты, Который водит Юсуфа, как овец.
    Восседающий на херувимах, воссияй!
Перед Ефраимом, Вениамином и Манассой
    пробуди силу Свою;
    приди и спаси нас!

Всевышний, восстанови нас!
    Да озарит нас свет лица Твоего,
    и будем спасены.

О Вечный, Бог Сил,
    как долго ещё будешь гневаться
    на молитвы Своего народа?
Напитал Ты нас слезами, как хлебом,
    напоил нас ими сполна,
сделал нас причиной раздора соседей,
    и враги наши насмехаются над нами.

Бог Сил, восстанови нас!
    Да озарит нас свет лица Твоего,
    и будем спасены.

Из Египта Ты перенёс лозу виноградную,
    изгнал народы и посадил её,
10     очистил для неё место.
Принялись её корни,
    и она наполнила землю.
11 Горы покрылись её тенью,
    и могучие кедры – её ветвями[a].
12 Она пустила свои ветви до Средиземного моря
    и побеги свои – до реки Евфрата.

13 Для чего разрушил Ты её ограды,
    так что все проходящие мимо обрывают её плоды?
14 Лесной кабан подрывает её,
    и дикие звери объедают её.
15 О Бог Сил, возвратись к нам!
    Взгляни с неба и посмотри на нас!
И сохрани этот виноград,
16     что посадила правая рука Твоя,
    и поросль[b], что взрастил Ты для Себя.
17 Твой виноград пожжён огнём, обсечён;
    от Твоего гнева погибает народ Твой.
18 Да будет рука Твоя над избранным Тобой народом,
    над народом,[c] который Ты укрепил для Себя.
19 Тогда мы не отступим от Тебя;
    оживи нас, и мы будем призывать имя Твоё.

20 Вечный, Бог Сил, восстанови нас!
    Да озарит нас свет лица Твоего,
    и будем спасены.

Ис 27

Избавление Исроила

27 В тот день Вечный покарает Своим мечом,

    Своим беспощадным, великим и крепким мечом,
левиафана[a], змея скользящего,
    левиафана, змея извивающегося;
Он убьёт это чудовище морское.

В тот день пойте о плодородном винограднике[b]:
– Я, Вечный, его сторожу,
    постоянно его поливаю.
День и ночь его охраняю,
    чтобы чего не случилось.
Я не гневаюсь.
    Если бы встали против Меня терновник с колючками,
Я бы войной на них пошёл,
    предал бы их огню.
Или же пусть придут ко Мне за защитой;
    пусть заключат со Мной мир,
    да, пусть заключат со Мной мир.

В грядущие дни пустят корни потомки Якуба,
    даст побег и расцветёт Исроил,
    и наполнит весь мир плодами.

Разве так же Вечный поражал исроильтян,
    как тех, кто их поражал?
Разве так же убивал их,
    как тех, кто их убивал?
Войной и пленом Он наказывал исроильтян –
    Он изгнал их Своим свирепым дыханием,
    подобным восточному ветру.
И вот что снимет с потомков Якуба вину,
    вот что будет плодом прощения их греха:
когда раздробят они все камни жертвенников,
    как дробят известняк,
и не останется ни столбов Ашеры, ни жертвенников,
    на которых возжигают благовония.
10 Опустел укреплённый город,
    брошено селение,
    оставлено, как пустыня.
Там пасутся телята,
    ложатся и объедают ветви.
11 И когда сучья засохнут, их отломят;
    придут женщины и сожгут их.
Потому что этот народ безрассуден,
    их Создатель их не помилует,
    их Творец над ними не сжалится.

12 В тот день Вечный будет молотить от реки Евфрата на севере до речки на границе Египта на юге, и вы, исроильтяне, будете собраны по одному. 13 В тот день затрубит великий рог, и те, кто пропадал в Ассирии, и те, кто был изгнан в Египет, придут и поклонятся Вечному на святой храмовой горе в Иерусалиме.

1 Ин 5

Победа верующих над миром

Кто верит в то, что Исо – обещанный Масех, тот рождён от Всевышнего, а кто любит Небесного Отца, тот любит и всех рождённых от Него. А то, что мы любим детей Всевышнего, узнаём из того, что любим Всевышнего и исполняем Его повеления. Любовь к Всевышнему проявляется в исполнении Его повелений. Повеления Его необременительны, потому что тот, кто рождён от Всевышнего, побеждает мир, и эта победа одержана благодаря нашей с вами вере. Кто же побеждает мир, как не тот, кто верит, что Исо – (вечный) Сын Всевышнего?

Свидетельство о (вечном) Сыне Всевышнего

Исо Масех пришёл через воду и кровь.[a] Он пришёл не только через воду, но через воду и кровь. И свидетель этому – Дух, потому что Дух есть истина. Итак, есть три свидетеля: Дух, вода и кровь, – и все они свидетельствуют об одном. Если мы верим свидетельству людей, то свидетельство Всевышнего намного сильнее, потому что это свидетельство Бога: Он засвидетельствовал о Своём (вечном) Сыне. 10 Кто верит в Сына Всевышнего, у того это свидетельство в нём самом, а кто не верит Всевышнему, тот представляет Всевышнего лжецом, потому что он не верит тому, что Всевышний говорит о Своём Сыне. 11 Вот это свидетельство: Всевышний дал нам вечную жизнь, и жизнь эта – в Его Сыне. 12 У кого есть Сын Всевышнего – у того есть жизнь, а у кого нет Сына – у того нет и жизни.

Молитва за грешников

13 Я написал это вам, верящим в (вечного) Сына Всевышнего, чтобы вы знали, что у вас есть вечная жизнь. 14 Мы приходим к Всевышнему с полной уверенностью в том, что если просим Его о чём-либо в согласии с Его волей, то Он нас слышит. 15 И если мы знаем, что Он слышит нас, о чём бы мы ни просили, то знаем, что имеем то, что просим у Него.

16 Когда вы видите своего брата согрешающим, и если этот грех не ведёт к смерти, то молитесь об этом брате, и Всевышний даст ему жизнь. Я говорю здесь о таких грехах, которые не ведут к смерти[b]. Есть грех, последствием которого может быть только смерть, и я не говорю вам молиться о грешнике, виновном в таком грехе. 17 Всякий неправедный поступок – грех, но не все грехи влекут за собой смерть.

Заключение

18 Мы знаем, что всякий рождённый от Всевышнего не любит грешить. Рождённый от Всевышнего хранит себя,[c] и дьявол не прикасается к такому человеку. 19 Мы знаем, что мы от Всевышнего, а весь мир лежит во власти дьявола[d]. 20 Мы знаем и то, что (вечный) Сын Всевышнего пришёл и открыл нам разум, чтобы мы познали Того, Кто истинен. И мы живём в единении с Тем, Кто истинен – с Исо Масехом, Сыном Всевышнего. Он – истинный Бог и вечная жизнь!

21 Дети, храните себя от идолов.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)

Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.