M’Cheyne Bible Reading Plan
Primeros sacrificios de Aarón
9 Al octavo día Moisés llamó a Aarón, a sus hijos y a los ancianos de Israel(A); 2 y le dijo a Aarón: «Toma un becerro para la ofrenda por el pecado, y un carnero para el holocausto, ambos sin defecto(B), y ofrécelos delante del Señor. 3 Luego hablarás a los israelitas: “Tomen un macho cabrío para la ofrenda por el pecado, y un becerro y un cordero, ambos de un año, sin defecto, para el holocausto, 4 y un buey y un carnero para las ofrendas de paz, para sacrificar delante del Señor, y una ofrenda de cereal mezclado con aceite; porque hoy el Señor se aparecerá a ustedes(C)”».
5 Llevaron, pues, al frente de la tienda de reunión lo que Moisés había ordenado, y toda la congregación se acercó y permaneció de pie delante del Señor. 6 Y Moisés dijo: «Esto es lo que el Señor ha mandado que hagan, para que la gloria del Señor(D) se aparezca a ustedes». 7 Entonces Moisés dijo a Aarón: «Acércate al altar y presenta tu ofrenda por el pecado y tu holocausto, para que hagas expiación por ti mismo y por el pueblo; luego presenta la ofrenda por el pueblo, para que puedas hacer expiación por ellos, tal como el Señor ha ordenado(E)».
8 Se acercó, pues, Aarón al altar y degolló el becerro de la ofrenda por el pecado que era por sí mismo(F). 9 Y los hijos de Aarón le presentaron la sangre(G); y él mojó su dedo en la sangre, puso parte de ella sobre los cuernos del altar, y derramó el resto de la sangre al pie del altar(H). 10 Después quemó sobre el altar la grasa, los riñones y el lóbulo del hígado de la ofrenda por el pecado, tal como el Señor había ordenado a Moisés. 11 Sin embargo, la carne y la piel las quemó en el fuego fuera del campamento(I).
12 Luego degolló el holocausto; y los hijos de Aarón le dieron la sangre y la roció sobre el altar, por todos los lados. 13 Y le dieron el holocausto en pedazos, con la cabeza, y los quemó sobre el altar. 14 Lavó también las entrañas y las patas, y las quemó con el holocausto sobre el altar.
15 Luego presentó la ofrenda por el pueblo, y tomó el macho cabrío para la ofrenda por el pecado que era por el pueblo(J), lo degolló y lo ofreció por los pecados, como el primero. 16 Presentó también el holocausto, y lo ofreció conforme a la ordenanza(K). 17 Después presentó la ofrenda de cereal(L), y llenó de ella su mano, y la quemó sobre el altar, además del holocausto(M) de la mañana.
18 Luego degolló el buey y el carnero, el sacrificio de las ofrendas de paz que era por el pueblo; y los hijos de Aarón le dieron la sangre y él la roció sobre el altar, por todos los lados(N). 19 En cuanto a los pedazos de grasa del buey y del carnero, la cola gorda, la grasa que cubre las entrañas(O), los riñones y el lóbulo del hígado, 20 los pusieron sobre los pechos de los animales sacrificados; y él quemó los pedazos de sebo sobre el altar. 21 Pero Aarón presentó los pechos y la pierna derecha como ofrenda mecida(P) delante del Señor, tal como Moisés había ordenado.
22 Entonces Aarón alzó sus manos hacia el pueblo y lo bendijo(Q), y después de ofrecer la ofrenda por el pecado, el holocausto y las ofrendas de paz, descendió. 23 Moisés y Aarón entraron en la tienda de reunión, y cuando salieron y bendijeron al pueblo, la gloria del Señor apareció a todo el pueblo(R). 24 Y salió fuego de la presencia del Señor que consumió el holocausto y los pedazos de grasa sobre el altar. Al verlo, todo el pueblo aclamó y se postró rostro en tierra(S).
Oración pidiendo la caída de los impíos
10 ¿Por qué, oh Señor, te mantienes alejado(A),
Y te escondes(B) en tiempos de tribulación?
2 Con arrogancia el impío acosa al afligido(C);
¡Que sea atrapado en las trampas que ha preparado(D)!
3 Porque del deseo de su corazón(E) se gloría el impío(F),
Y el codicioso maldice y desprecia al Señor(G).
4 El impío, en la arrogancia de su rostro, no busca a Dios(H).
Todo su pensamiento es: «No hay Dios(I)».
5 Sus caminos prosperan en todo tiempo(J);
Tus juicios, oh Dios, están en lo alto, lejos de su vista(K);
A todos sus adversarios los desprecia.
6 Dice en su corazón: «No hay quien me mueva(L);
Por todas las generaciones no sufriré adversidad(M)».
7 Llena está su boca de blasfemia(N), engaño y opresión(O);
Bajo su lengua hay malicia e iniquidad(P).
8 Se sienta al acecho en las aldeas(Q),
En los escondrijos mata al inocente(R);
Sus ojos espían al desvalido(S).
9 Acecha en el escondrijo como león en su guarida(T);
Acecha(U) para atrapar al afligido(V),
Y atrapa al afligido arrastrándolo a su red(W).
10 Se agazapa, se encoge,
Y los desdichados caen en sus garras.
11 El impío dice en su corazón: «Dios se ha olvidado;
Ha escondido Su rostro; nunca verá nada(X)».
12 Levántate, oh Señor; alza, oh Dios, Tu mano(Y).
No te olvides de los pobres(Z).
13 ¿Por qué ha despreciado el impío a Dios(AA)?
Ha dicho en su corazón: «Tú no le pedirás cuentas».
14 Tú lo has visto, porque has contemplado la malicia y el maltrato(AB), para hacer justicia con Tu mano.
A Ti se acoge el desvalido(AC);
Tú has sido amparo del huérfano(AD).
15 Quiébrale el brazo al impío y al malvado(AE);
Persigue su maldad hasta que desaparezca(AF).
16 El Señor es Rey eternamente y para siempre(AG);
Las naciones han perecido de Su tierra(AH).
17 Oh Señor, Tú has oído el deseo de los humildes(AI);
Tú fortalecerás su corazón(AJ) e inclinarás Tu oído(AK)
18 Para hacer justicia al huérfano(AL) y al afligido(AM);
Para que no vuelva a causar terror el hombre que es de la tierra(AN).
24 No tengas envidia de los malvados(A),
Ni desees estar con ellos(B);
2 Porque su corazón trama violencia(C),
Y sus labios hablan de hacer mal(D).
3 Con sabiduría se edifica una casa(E),
Y con prudencia se afianza;
4 Con conocimiento se llenan las cámaras
De todo bien preciado y deseable(F).
5 El hombre sabio es fuerte[a](G),
Y el hombre de conocimiento aumenta[b] su poder.
6 Porque con dirección sabia harás la guerra[c](H),
Y en la abundancia de consejeros está la victoria[d](I).
8 Al que planea hacer el mal(L),
Lo llamarán intrigante.
9 El tramar necedad es pecado(M),
Y el insolente es abominación a los hombres.
10 Si eres débil(N) en día de angustia,
Tu fuerza es limitada.
11 Libra a los que son llevados a la muerte,
Y retén a los que van con pasos vacilantes a la matanza(O).
12 Si dices: «Mira, no sabíamos esto».
¿No lo tiene en cuenta el(P) que sondea[e] los corazones(Q)?
¿No lo sabe(R) el que guarda tu alma(S)?
¿No dará[f] a cada hombre según su obra(T)?
13 Come miel(U), hijo mío, porque es buena;
Sí, la miel del panal es dulce(V) a tu paladar.
14 Debes saber que así es la sabiduría para tu alma(W);
Si la hallas, entonces habrá un futuro[g],
Y tu esperanza no será cortada(X).
15 No aceches(Y), oh impío, la morada del justo;
No destruyas su lugar de descanso;
16 Porque el justo cae siete veces, y vuelve a levantarse(Z),
Pero los impíos caerán en la desgracia(AA).
17 No te regocijes cuando caiga tu enemigo,
Y no se alegre tu corazón cuando tropiece(AB);
18 No sea que el Señor lo vea y le desagrade[h],
Y aparte de él Su ira.
19 No te impacientes a causa de los malhechores(AC)
Ni tengas envidia de los impíos(AD);
20 Porque no habrá futuro[i](AE) para el malo.
La lámpara de los impíos será apagada(AF).
21 Hijo mío, teme[j] al Señor y al rey(AG);
No te asocies con los que son inestables;
22 Porque de repente se levantará su desgracia(AH),
Y la destrucción que vendrá de ambos, ¿quién la sabe?
23 También estos son dichos de los sabios(AI):
«Hacer acepción de personas[k] en el juicio no es bueno(AJ)».
24 Al que dice al impío: «Eres justo(AK)»,
Lo maldecirán los pueblos, lo aborrecerán las naciones(AL);
25 Pero los que lo reprenden tendrán felicidad(AM),
Y sobre ellos vendrá abundante bendición.
26 Besa los labios
El que da una respuesta correcta[l].
27 Ordena tus labores de fuera
Y tenlas listas para ti en el campo,
Y después edifica tu casa(AN).
28 No seas, sin causa, testigo contra tu prójimo(AO),
Y no engañes con tus labios(AP).
29 No digas: «Como él me ha hecho, así le haré;
Pagaré[m] al hombre según su obra(AQ)».
30 He pasado junto al campo del perezoso
Y junto a la viña del hombre falto de entendimiento[n](AR),
31 Y vi que todo estaba lleno de cardos(AS),
Su superficie cubierta de ortigas(AT),
Y su cerca de piedras, derribada(AU).
32 Cuando lo vi, reflexioné[o] sobre ello;
Miré, y recibí instrucción.
33 «(AV)Un poco de dormir, otro poco de dormitar,
Otro poco de cruzar las manos para descansar»,
34 Y llegará tu pobreza como ladrón[p],
Y tu necesidad como hombre armado[q].
Interés de Pablo por sus hijos en la fe
3 Por lo cual, no pudiendo soportarlo más(A), pensamos que era mejor quedarnos solos en Atenas(B). 2 Enviamos a Timoteo(C), nuestro hermano y colaborador de Dios[a] en el evangelio de Cristo, para fortalecerlos y alentarlos respecto a la fe de ustedes; 3 a fin de que nadie se inquiete[b] por causa de estas aflicciones, porque ustedes mismos saben que para esto hemos sido destinados(D).
4 Porque en verdad, cuando estábamos con ustedes les predecíamos que íbamos a sufrir aflicción, y así[c] ha acontecido(E), como[d] saben. 5 Por eso también yo, cuando ya no pude soportar más(F), envié a Timoteo para informarme de su fe(G), por temor a que el tentador los hubiera tentado(H) y que nuestro trabajo hubiera sido en vano(I). 6 Pero ahora Timoteo ha regresado[e](J) de ustedes a nosotros, y nos ha traído buenas noticias de su fe y amor(K) y de que siempre tienen buen recuerdo de nosotros(L), anhelando vernos, como también nosotros a ustedes.
7 Por eso, hermanos, en toda nuestra necesidad y aflicción fuimos consolados respecto a ustedes por medio de su fe. 8 Porque ahora sí que vivimos, si ustedes están firmes(M) en el Señor. 9 Pues ¿qué acción de gracias podemos dar a Dios por ustedes(N), por todo el gozo con que nos regocijamos delante de nuestro Dios a causa de ustedes, 10 según oramos intensamente de noche y de día(O) que podamos ver el rostro de ustedes(P) y que completemos lo que falta(Q) a su fe?
Exhortación a la santidad
11 Ahora, pues, que el mismo Dios(R) y Padre nuestro, y Jesús nuestro Señor(S), dirijan nuestro camino(T) a ustedes. 12 Que el Señor los haga crecer y abundar en amor unos para con otros(U), y para con todos, como también nosotros lo hacemos para con ustedes; 13 a fin de que Él afirme sus corazones(V) irreprensibles en santidad(W) delante de nuestro Dios y Padre(X), en la venida[f] de nuestro Señor Jesús(Y) con todos Sus santos(Z).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation