Old/New Testament
Вторая перепись исраильского народа
26 После мора Вечный сказал Мусе и Элеазару, сыну священнослужителя Харуна:
2 – Сделайте перепись всего народа Исраила, годных к военной службе, от двадцати лет и старше, по семьям их отцов.
3 На равнинах Моава у реки Иордана, напротив города Иерихона, Муса и священнослужитель Элеазар говорили с ними и сказали:
4 – Сделайте перепись исраильтян от двадцати лет и старше, как повелел Мусе Вечный.
Вот исраильтяне, которые вышли из Египта:
5 Потомки Рувима, первенца Исраила:
через Ханоха – клан ханохитов;
через Фаллу – клан фаллуитов;
6 через Хецрона – клан хецронитов;
через Харми – клан хармитов.
7 Это кланы Рувима; исчислено было 43 730 человек.
8 Сыном Фаллу был Элиав, 9 а сыновьями Элиава – Немуил, Датан и Авирам. Датан и Авирам были знатными людьми. Они восстали против Мусы и Харуна и оказались среди сообщников Кораха, когда те восстали против Вечного. 10 Земля разверзлась и поглотила их вместе с Корахом, сообщники которого погибли, когда огонь сжёг двести пятьдесят человек. Они стали предостережением. 11 Но сыновья Кораха не погибли в тот день.
12 Потомки Шимона по их кланам:
через Немуила – клан немуилитов;
через Иамина – клан иаминитов;
через Иахина – клан иахинитов;
13 через Зераха – клан зерахитов;
через Шаула – клан шаулитов.
14 Это кланы Шимона; 22 200 человек.
15 Потомки Гада по их кланам:
через Цефона – клан цефонитов;
через Хагги – клан хаггитов;
через Шуни – клан шунитов;
16 через Озни – клан ознитов;
через Ери – клан еритов;
17 через Ароди – клан ародитов;
через Арели – клан арелитов.
18 Это кланы Гада; исчислено было 40 500 человек.
19 Сыновьями Иуды были Ир и Онан. Они умерли в Ханаане.
20 Потомки Иуды по их кланам:
через Шелу – клан шеланитов;
через Фареца – клан фарецитов;
через Зераха – клан зерахитов;
21 Потомки Фареца:
через Хецрона – клан хецронитов;
через Хамула – клан хамулитов;
22 Это кланы Иуды; исчислено было 76 500 человек.
23 Потомки Иссахара по их кланам:
через Толу – клан толаитов;
через Пуа – клан пуанитов;
24 через Иашува – клан иашувитов;
через Шимрона – клан шимронитов.
25 Это кланы Иссахара; исчислено было 64 300 человек.
26 Потомки Завулона по их кланам:
через Середа – клан середитов;
через Елона – клан елонитов;
через Иахлеила – клан иахлеилитов.
27 Это кланы Завулона; исчислено было 60 500 человек.
28 Потомки Юсуфа по их кланам через Манассу и Ефраима:
29 Потомки Манассы:
через Махира – клан махиритов (Махир был отцом Галаада);
через Галаада – клан галаадитов.
30 Вот потомки Галаада:
через Иезера – клан иезеритов;
через Хелека – клан хелекитов;
31 через Асриила – клан асриилитов;
через Шехема – клан шехемитов,
32 через Шемиду – клан шемидитов;
через Хефера – клан хеферитов.
33 (У Целофхада, сына Хефера, не было сыновей; у него были только дочери; их звали Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.)
34 Это кланы Манассы; исчислено было 52 700 человек.
35 Вот потомки Ефраима по их кланам:
через Шутелаха – клан шутелахитов;
через Бехера – клан бехеритов;
через Тахана – клан таханитов.
36 Вот потомки Шутелаха:
через Ерана – клан еранитов.
37 Это кланы Ефраима; исчислено было 32 500 человек.
Это потомки Юсуфа по их кланам.
38 Потомки Вениамина по их кланам:
через Белу – клан белаитов;
через Ашбела – клан ашбелитов;
через Ахирама – клан ахирамитов;
39 через Шуфама – клан шуфамитов;
через Хуфама – клан хуфамитов.
40 Потомки Белы через Арда и Наамана:
через Арда – клан ардитов;
через Наамана – клан нааманитов.
41 Это кланы Вениамина; исчислено было 45 600 человек.
42 Вот потомки Дана по их кланам:
через Шухама – клан шухамитов.
Это кланы Дана: 43 все они были кланами шухамитов; исчислено было 64 400 человек.
44 Потомки Ашира по их кланам:
через Имну – клан имнитов;
через Ишви – клан ишвитов;
через Брию – клан бриитов;
45 а через потомков Брии:
через Хевера – клан хеверитов;
через Малкиила – клан малкиилитов.
46 (У Ашира была дочь, которую звали Серах.)
47 Это кланы Ашира; исчислено было 53 400 человек.
48 Потомки Неффалима по их кланам:
через Иахцеила – клан иахцеилитов;
через Гуни – клан гунитов;
49 через Иецера – клан иецеритов;
через Шиллема – клан шиллемитов.
50 Это кланы Неффалима; исчислено было 45 400 человек.
51 Всего исраильтян было 601 730 человек.
52 Вечный сказал Мусе:
53 – Землю нужно разделить между родами по числу людей. 54 Большему роду дай больший удел, а меньшему – меньший. Пусть каждый род получит надел по количеству исчисленных. 55 Пусть земля будет распределяться по жребию. Они получат наделы по числу людей в родах. 56 Пусть каждый надел распределяется по жребию между более и менее многочисленными.
57 Левиты, исчисленные по их кланам:
через Гершона – клан гершонитов;
через Каафа – клан каафитов;
через Мерари – клан мераритов.
58 Вот кланы левитов:
клан ливнитов;
клан хевронитов;
клан махлитов;
клан мушитов;
клан корахитов.
(Кааф был предком Амрама. 59 Жену Амрама звали Иохеведа, она была из потомков Леви и родилась среди левитов[a] в Египте. Амраму она родила Харуна, Мусу и их сестру Марьям. 60 Харун был отцом Надава и Авиуда, Элеазара и Итамара. 61 Но Надав и Авиуд умерли, когда принесли Вечному чуждый огонь[b].)
62 Всех исчисленных мужчин-левитов от месяца и старше было 23 000 человек. Они не были исчислены с остальными исраильтянами, потому что не получили своего надела.
63 Вот те, кого исчислили Муса и священнослужитель Элеазар, когда они считали исраильтян на равнинах Моава у реки Иордана, напротив города Иерихона. 64 Среди них не было никого, кто был исчислен Мусой и священнослужителем Харуном, когда они считали исраильтян в Синайской пустыне. 65 Ведь Вечный сказал им, что они непременно умрут в пустыне, и из них не осталось никого, кроме Халева, сына Иефоннии, и Иешуа, сына Нуна.
Дочери Целофхада(A)
27 У Целофхада, сына Хефера, сына Галаада, сына Махира, сына родоначальника Манассы, сына Юсуфа, было пять дочерей: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца. Они пришли 2 ко входу шатра встречи, предстали перед Мусой, священнослужителем Элеазаром, вождями и всем обществом и сказали:
3 – Наш отец умер в пустыне. Он не был среди сторонников Кораха, которые собрались против Вечного. Он умер за свой грех и не оставил сыновей. 4 Почему имя нашего отца должно быть забыто его кланом из-за того, что у него не было сыновей? Дай нам надел наравне с братьями отца.
5 Муса представил их дело Вечному, 6 и Вечный сказал ему:
7 – Дочери Целофхада говорят правду. Непременно дай им наследственный надел среди братьев их отца и передай им надел их отца. 8 Скажи исраильтянам: «Если человек умрёт и не оставит сына, передавайте его надел дочери. 9 Если у него нет дочери, отдавайте надел его братьям. 10 Если у него нет братьев, отдавайте его надел братьям его отца. 11 Если у его отца не было братьев, отдавайте его надел во владение ближайшему родственнику в его клане. Это будет для исраильтян установленным законом, как повелел Мусе Вечный».
Иешуа – преемник Мусы
12 Затем Вечный сказал Мусе:
– Поднимись на эту гору в нагорье Аварим и посмотри на землю, которую Я даю исраильтянам. 13 Увидев её, ты также отойдёшь к своему народу, вслед за твоим братом Харуном, 14 потому что вы восстали против Моего повеления и не явили Мою святость мятежному народу у вод в пустыне Цин. (Это были воды Меривы-Кадеша, что в пустыне Цин.)[c]
15 Муса сказал Вечному:
16 – Пусть Вечный, Бог духов всякой плоти, поставит над народом человека, 17 который сможет идти перед ними и вести их, чтобы народ Вечного не уподобился отаре без пастуха.
18 Вечный сказал Мусе:
– Возьми Иешуа, сына Нуна, человека, в котором есть Дух, и возложи на него руку. 19 Поставь его перед священнослужителем Элеазаром и всем обществом и назначь его своим преемником. 20 Дай ему свою власть, чтобы народ Исраила слушался его. 21 Но пусть он ищет совет у священнослужителя Элеазара, который будет добывать для него решения, вопрошая перед Вечным священный жребий[d]. Его слово будет направлять Иешуа и народ Исраила во всех их делах.
22 Муса сделал, как повелел ему Вечный. Он поставил Иешуа перед священнослужителем Элеазаром и обществом, 23 возложил на него руки и назначил его своим преемником, как Вечный и повелел Мусе.
Ежедневные жертвоприношения(B)
28 Вечный сказал Мусе:
2 – Дай исраильтянам повеление, скажи им: «Следите, чтобы приносили Мне в должное время пищу для Моих огненных жертв, чьё благоухание приятно Мне». 3 Скажи им: «Вот огненная жертва, которую вы должны совершать Вечному: два годовалых ягнёнка без изъяна для постоянного всесожжения ежедневно, 4 одного утром, а другого вечером, 5 вместе с хлебным приношением из полутора килограммов[e] лучшей муки, смешанной с одним литром[f] оливкового масла. 6 Это постоянное всесожжение, принятое у горы Синай, приятное благоухание, огненная жертва Вечному. 7 Пусть с каждым ягнёнком совершается жертвенное возлияние из одного литра вина. Выливайте жертвенное возлияние Вечному у святилища. 8 Другого ягнёнка приносите вечером с таким же хлебным приношением и жертвенным возлиянием, как и утром. Это огненная жертва, благоухание, приятное Вечному.
Субботние приношения
9 В субботу приносите двух годовалых ягнят без изъяна с жертвенными возлияниями при них и хлебным приношением из трёх килограммов[g] лучшей муки, смешанной с маслом. 10 Таково всесожжение на каждую субботу, не считая постоянного всесожжения с жертвенным возлиянием при нём.
Ежемесячные приношения
11 В первый день каждого месяца приносите Вечному всесожжение из двух молодых быков, одного барана и семи годовалых ягнят без изъяна. 12 Хлебное приношение при каждом быке пусть будет из четырёх с половиной килограммов лучшей муки, смешанной с маслом; при баране – из трёх килограммов лучшей муки, смешанной с маслом; 13 а при ягнёнке – из полутора килограммов[h] лучшей муки, смешанной с маслом. Это для всесожжения, приятного благоухания, огненной жертвы Вечному. 14 Жертвенное возлияние при каждом быке пусть будет из двух литров: при баране – из одного литра с четвертью; а при ягнёнке – из одного литра[i] вина. Это ежемесячное всесожжение, которое нужно совершать каждое новолуние[j] круглый год. 15 Кроме постоянного всесожжения с положенным жертвенным возлиянием нужно приносить Вечному одного козла в жертву за грех.
Праздник Освобождения и праздник Пресных хлебов(C)
16 В четырнадцатый день первого месяца (ранней весной) будет жертвенное приношение исраильтян Вечному в память об их освобождении от египетского гнёта. 17 На следующий день пусть будет праздник; семь дней ешьте пресный хлеб. 18 В первый день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел. 19 Приносите Вечному огненную жертву, всесожжение из двух молодых быков, одного барана и семи годовалых ягнят без изъяна. 20 При каждом быке приносите хлебное приношение из четырёх с половиной килограммов лучшей муки, смешанной с маслом; при баране – из трёх килограммов; 21 а при каждом из семи ягнят – из полутора килограммов. 22 Прибавляйте одного козла в жертву за грех, для вашего очищения. 23 Приносите это, не считая постоянного утреннего всесожжения. 24 Так же приносите ежедневно, семь дней, пищу для огненной жертвы, благоухания, приятного Вечному. Его нужно приносить сверх постоянного всесожжения с положенным жертвенным возлиянием. 25 На седьмой день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел.
Праздник Жатвы(D)
26 В день первых плодов, когда вы совершаете Вечному приношение из нового зерна на празднике Жатвы, созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел. 27 Приносите всесожжение из двух молодых быков, одного барана и семи годовалых ягнят для благоухания, приятного Вечному. 28 Пусть хлебное приношение при каждом быке будет из четырёх с половиной килограммов лучшей муки, смешанной с маслом; при баране – из трёх килограммов; 29 а при каждом из семи ягнят – из полутора килограммов. 30 Прибавляйте одного козла для вашего очищения. 31 Приносите это с положенными жертвенными возлияниями сверх постоянного всесожжения с положенным хлебным приношением. Пусть животные для жертвы будут у вас без изъяна.
Насыщение четырёх тысяч человек(A)
8 В те же дни, когда опять собралась большая толпа и у людей не было еды, Иса подозвал учеников и сказал:
2 – Мне жаль этих людей, они со Мной вот уже три дня, и у них не осталось еды. 3 Если Я отпущу их по домам голодными, то они в дороге ослабеют, ведь некоторые пришли издалека.
4 – Как же здесь, в этой пустыне, найти достаточно хлеба, чтобы их накормить? – удивились ученики.
5 – Сколько у вас лепёшек? – спросил Иса.
– Семь, – ответили ученики.
6 Иса велел людям возлечь на землю. Затем Он взял семь лепёшек и, поблагодарив за них Аллаха, стал разламывать на куски, передавая ученикам, а те раздавали хлеб народу. 7 Было у них и несколько рыбок; Иса благословил их и тоже велел раздать. 8 Люди ели и насытились, и ещё набралось семь корзин остатков. 9 А было там около четырёх тысяч человек. Иса отпустил народ 10 и сразу же, сев вместе с учениками в лодку, отправился в Далмануфские земли.
Религиозные вожди требуют знамения с неба(B)
11 К Исе подошли блюстители Закона и стали с Ним спорить. Они хотели испытать Его и требовали от Него знамения с неба. 12 Иса глубоко вздохнул и спросил:
– Почему это поколение ищет знамения? Говорю вам истину, ему не будет дано никакого знамения.
13 И, оставив их, Он снова сел в лодку и отправился на другую сторону озера.
Предостережение от ложных учений(C)
14 Ученики забыли взять с собой хлеба, и в лодке у них была всего одна лепёшка. 15 А Иса предостерегал их:
– Смотрите, берегитесь закваски блюстителей Закона и закваски Ирода[a].
16 Ученики стали рассуждать между собой:
– Он говорит это потому, что у нас нет хлеба.
17 Зная, о чём они говорят, Иса сказал:
– Почему вы рассуждаете о том, что у вас нет хлеба? Неужели вы всё ещё не сознаёте и не понимаете? Неужели сердца ваши совсем закрыты? 18 У вас есть глаза, и вы не видите? Есть уши, и вы не слышите?[b] Неужели вы не помните? 19 Когда Я разделил пять лепёшек на пять тысяч человек, сколько полных корзин остатков вы набрали?
– Двенадцать, – ответили ученики.
20 – А когда семь лепёшек на четыре тысячи, сколько полных корзин остатков вы набрали?
– Семь, – ответили те.
21 – Так неужели вы всё ещё не понимаете? – сказал Иса.
Иса Масих возвращает зрение слепому
22 Когда они пришли в Вифсаиду, к Исе привели слепого и попросили прикоснуться к нему. 23 Иса взял слепого за руку, вывел из селения, плюнул ему на глаза и, возложив на него руки, спросил:
– Видишь что-нибудь?
24 Тот посмотрел вокруг и сказал:
– Вижу людей: словно двигаются деревья.
25 Иса ещё раз приложил руки к его глазам, и он исцелился, зрение вернулось к нему, и он стал видеть всё чётко и ясно. 26 Иса отправил его домой, сказав:
– Смотри, в селение не заходи.
Петир признаёт Ису Масихом(D)
27 Иса с учениками пошёл в селения, прилегающие к Кесарии Филипповой. По дороге Иса спросил их:
– За кого принимают Меня люди?
28 Ученики ответили:
– За пророка Яхию, другие же говорят, что Ты пророк Ильяс, а третьи – один из других пророков.
29 – А вы кем считаете Меня? – спросил их Иса.
Петир ответил:
– Ты – обещанный Масих[c].
30 Но Иса велел им никому не говорить о Нём.
Иса Масих впервые говорит о Своей смерти и воскресении(E)
31 И Он начал учить их, что Ниспосланному как Человек предстоит много пострадать и быть отвергнутым старейшинами, главными священнослужителями и учителями Таурата, что Он будет убит, но через три дня воскреснет. 32 Он прямо говорил об этом. Тогда Петир отвёл Его в сторону и стал возражать. 33 Иса же, обернувшись и посмотрев на учеников, строго сказал Петиру:
– Прочь от Меня, Шайтан! Ты рассуждаешь по-человечески, не понимая того, что хочет Аллах.
Цена следования за Исой Масихом(F)
34 Подозвав народ и Своих учеников, Иса сказал им:
– Если кто желает быть Моим последователем, пусть отречётся от самого себя, уподобится человеку, который несёт крест на место своего распятия, и пусть следует за Мной. 35 Потому что тот, кто хочет сберечь свою жизнь, потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня и Радостной Вести, тот спасёт её. 36 Ведь что пользы человеку приобрести весь мир, если при этом он повредит своей душе? 37 И что человек может дать в обмен за свою душу? 38 Кто постыдится Меня и Моих слов перед этим грешным и неверным Аллаху поколением, того постыдится и Ниспосланный как Человек, когда придёт в славе Своего Отца со святыми ангелами.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.