Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Orthodox Jewish Bible (OJB)
Version
Tehillim 43-45

43 Vindicate me, O Elohim, and plead my cause against a nation lo chasid; O deliver me from the ish mirmah v’avlah (deceitful and unjust man).

For Thou art the Elohei Ma’oz of me. Why dost Thou cast me off? Why must I go mourning because of the oppression of the oyev?

O send out Thy Ohr and Thy Emes; let them guide me; let them bring me unto Thy Har Kodesh, and to Thy Mishkan.

Then will I go unto the Mizbe’ach of Elohim, unto El my exceeding joy; yea, upon the kinnor will I praise Thee, O Elohim Elohai.

Why art thou cast down, O my nefesh? And why art thou disquieted within me? Hope in Elohim; for I shall yet praise Him, Who is the Yeshu’ot of my countenance, and Elohai.

44 (For the one directing. Of the Bnei Korach. A maskil). We have heard with our oznayim, O Elohim, Avoteinu have told us, what po’al (work) Thou hast wrought in their days, in the times of old.

(3) How Thou didst drive out the Goyim with Thy Yad, but plantedst them; how Thou didst afflict the people, but for them Thou madest room.

(4) For they got not eretz in possession by their own cherev, neither did their own zero’a save them, but Thy Yamin (Right Hand), and Thine Zero’a, and the ohr (light) of Thy countenance, because Thou favored them.

(5) Thou art my Melech, O Elohim; command yeshu’ot (deliverances) for Ya’akov.

(6) Through Thee will we push down our enemies; through Thy Shem will we trample them under that rise up against us.

(7) For I will not trust in my keshet (bow), neither shall my cherev save me.

(8) But Thou hast saved us from tzareinu (our enemies), and hast put them to shame that hated us.

(9) In Elohim we boast kol hayom, and praise Thy Shem l’olam (forever). Selah.

(10) But Thou hast cast off, and disgraced us; and goest not forth with tzivoteinu (our armies).

10 (11) Thou makest us to turn back from before the tzar (enemy); and they which hate us have taken plunder for themselves.

11 (12) Thou hast given us up like tzon appointed for food; and hast scattered us among the Goyim.

12 (13) Thou sellest Amecha (Thy People) for a mere nothing, and art not enriched by their price.

13 (14) Thou makest us a cherpah (reproach) to our shchenim (neighbors), a scorn and a derision to them that are all around us.

14 (15) Thou makest us a mashal (byword) among the Goyim, a shaking of the rosh among the peoples.

15 (16) Kol hayom my dishonor is continually before me, and the shame of my face hath covered me,

16 (17) At the voice of him that reproacheth and revileth; by reason of the oyev (enemy) and avenger.

17 (18) All this is come upon us; yet have we not forgotten Thee, neither have we dealt falsely in Thy Brit.

18 (19) Libenu (our heart) is not turned back, neither have our steps departed from Thy way;

19 (20) Though Thou hast crushed us in the makom (place, home, haunt) of jackals, and covered us with the tzalmavet (shadow of death).

20 (21) If we have forgotten the Shem of Eloheinu, or stretched out our palms [in worship] to an el zar (foreign g-d);

21 (22) Shall not Elohim search this out? For He knoweth the secrets of the lev.

22 (23) Yes, for Thy sake are we killed kol hayom; we are counted as tzon (sheep) for the tivchah (slaughter).

23 (24) Awake. Why sleepest Thou, Adonoi? Arise, cast us not off lanetzach (forever).

24 (25) Why hidest Thou Thy face, and forgettest our oni (misery, affliction) and our oppression?

25 (26) For our nefesh is bowed down to the aphar (dust); our beten (belly, body) has deveykus with the dirt.

26 (27) Arise for our help, and redeem us for the sake of Thy chesed.

45 (For the one directing upon Shoshannim, for the Bnei Korach. A Maskil. Shir yedidot, i.e., a love song). My lev is stirred with davar tov; I speak my verses to HaMelech; my leshon (tongue) is the et (pen, stylus) of a sofer mahir (ready scribe, skillful writer).

(3) Thou art fairer than Bnei Adam; chen (grace, favor) is poured upon Thy sfatayim (lips); therefore Elohim hath blessed Thee l’olam. [T.N. The coming Messianic King is called Elohim [Ps 45:6(7)] just as this coming personage is called El Gibbor in Isa 9:5; see MJ 1:8; The Targumist renders Psa 45:2(3) as a reference to Moshiach.]

(4) Gird Thy cherev upon Thy side, O Gibbor [See Isaiah 9:5(6)], with Thy hod (glory, splendor) and Thy hadar (majesty).

(5) And in Thy hadar (majesty) ride forth victoriously for the sake of emes and anavah and tzedek; and Thy Yamin (Right Hand) shall guide Thee to nora’ot (things of awe).

(6) Thine khitzim (arrows) are sharp in the lev oyvei HaMelech (in the heart of the King’s enemies); the Amim (nations) fall under Thee.

(7) Thy kisse (throne), O Elohim, is olam va’ed; the shevet (sceptre) of Thy Malchut is a shevet of uprightness.

(8) Thou lovest tzedek, and hatest resha; therefore Elohim, Eloheicha, hath anointed Thee with shemen sasson (the oil of gladness) above Thy chaverim.

(9) All Thy robes smell of myrrh, and aloes, and cassia; out of the ivory heikhalim stringed instruments have made Thee glad.

(10) Banot Melachim were among Thy ladies of honor; upon Thy Yamin (Right Hand) is stationed the Shegal (Queen consort, spouse of the reigning monarch) in golden jewelry of Ophir.

10 (11) Pay heed, O Bat (daughter), and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy Bais Avi;

11 (12) Then shall HaMelech be enthralled with thy beauty; since He is thy Adon, hishtachavi lo (bow to Him).

12 (13) And the Bat Tzor (Tyre) shall be there with a minchah (gift); even the ashirim (rich ones) among the people shall entreat thy favor.

13 (14) The Bat Melech is all glorious within; her clothing is zahav embroidered.

14 (15) She shall be brought unto HaMelech in woven apparel; the betulot (virgins), her companions that follow her, shall be brought unto Thee.

15 (16) With simchah and gladness shall they be led forth; they shall enter into the Heikhal Melech.

16 (17) Instead of thy avot shall be thy sons, whom thou mayest make sarim (princes) in kol ha’aretz.

17 (18) I will make Thy Shem to be remembered kol dor vador; therefore shall the Amim (nations) praise Thee l’olam va’ed.

Gevurot 27:27-44

27 Now when the fourteenth night had come, while we being driven about in the Adriatic Sea, toward chatzot halailah (midnight), the sailors were suspecting that we were getting close to land.

28 And having taken soundings, they found twenty fathoms and, having sailed a little vaiter (farther), again they took soundings, and they found fifteen fathoms.

29 And fearing lest somehow against the rough places we might run aground, they threw four anchors off the stern, and they were praying for the dawn to break.

30 Now when the sailors sought to flee from the oniyah and to let down the lifeboat into the sea on the pretext of casting out anchors,

31 Rav Sha’ul said to the centurion and to the chaiyalim, "Unless these remain in the oniyah, you cannot be saved."

32 Then the chaiyalim cut away the ropes of the lifeboat, and let it fall away, setting it adrift.

33 Just before boker, Rav Sha’ul was urging everyone to take okhel (food), saying, "Today is the 14th day you have been held in suspense and are continuing without eating, having taken nothing.

34 "Therefore, I encourage you to take okhel, for it is for your deliverance, for none of you will lose a hair from your heads."

35 And having said these things, and having taken lechem, Rav Sha’ul said the HaMotzi before all, and, after the Betzi’at HaLechem, he began to eat.

36 And receiving ometz lev, they all took okhel.

37 Now there were in all two hundred and seventy-six nefashot in the oniyah.

38 And having eaten enough okhel (food), they were lightening the oniyah by throwing the wheat overboard into the sea.

39 And when it became day, they were not recognizing the land, but a certain bay they were noticing, having a shore onto which they were wanting, if possible, to run aground the oniyah.

40 And the anchors they cast off and they left them in the sea. At the same time they loosened the ropes of the rudders and raised the sail to the wind and were steering toward the shore.

41 But having fallen into a channel, a place between two seas, they ran the oniyah aground, and, while the bow had stuck and remained immovable, the stern was being destroyed by the force of the waves.

42 Now the kesher (plan, plot) of the chaiyalim was that they should kill the prisoners, lest anyone, having swum away, should escape.

43 But the centurion, desiring to save Rav Sha’ul, kept them from carrying out the kesher, and he ordered the ones able to swim to throw themselves overboard first and to make for the shore.

44 As for the rest, some were on planks, others on pieces from the oniyah. And so everyone was brought safely onto the land.

Orthodox Jewish Bible (OJB)

Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International