Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
2 Samuel 22

Salmo de alabanza de David

22 (A)David habló las palabras de este cántico(B) al Señor el día que el Señor lo libró de la mano[a] de todos sus enemigos y de la mano[b] de Saúl. Y dijo:

«El Señor es mi roca[c], mi baluarte y mi libertador(C);
Mi Dios, mi roca en quien me refugio(D);
Mi escudo(E) y el poder de mi salvación(F), mi altura inexpugnable y mi refugio(G);
Salvador mío, Tú me salvas de la violencia.
-»Invoco al Señor, que es digno de ser alabado(H),
Y soy salvo de mis enemigos.
-»Las ondas de la muerte me cercaron(I),
Los torrentes de iniquidad[d] me atemorizaron(J),
Los lazos del Seol[e] me rodearon(K),
Las redes de la muerte surgieron ante mí.
-»En mi angustia invoqué al Señor,
Sí, clamé[f] a mi Dios;
Desde Su templo oyó mi voz(L),
Y mi clamor llegó a Sus oídos.
-»Entonces la tierra se estremeció y tembló,
Los cimientos de los cielos temblaron
Y fueron sacudidos(M), porque Él se indignó(N).
-»Humo subió de Su nariz[g],
Y el fuego de Su boca consumía(O);
Carbones fueron por él encendidos(P).
10 -»Inclinó también los cielos, y descendió
Con densas tinieblas debajo de Sus pies(Q).
11 -»Cabalgó sobre un querubín(R), y voló;
Y apareció[h] sobre las alas del viento(S).
12 -»De tinieblas hizo pabellones a Su alrededor,
Abundantes aguas, densos nubarrones(T).
13 -»Del fulgor de Su presencia
Ascuas de fuego se encendieron(U).
14 -»Tronó el Señor desde los cielos,
Y el Altísimo dio Su voz(V).
15 -»Envió flechas, y los dispersó,
Relámpagos, y los confundió(W).
16 -»Entonces los abismos[i] del mar aparecieron,
Los cimientos del mundo quedaron al descubierto,
Por la reprensión del Señor,
Por el soplo del aliento(X) de Su nariz.
17 -»Extendió la mano desde lo alto y me tomó(Y);
Me sacó de las muchas aguas(Z).
18 -»Me libró de mi poderoso enemigo,
De los que me aborrecían, pues eran más fuertes que yo.
19 -»Se enfrentaron a mí el día de mi infortunio,
Pero el Señor fue mi sostén(AA).
20 -»También me sacó a un lugar espacioso(AB);
Me rescató, porque se complació en mí(AC).
21 -»El Señor me ha premiado conforme a mi justicia;
Conforme a la pureza de mis manos(AD) me ha recompensado(AE).
22 -»Porque he guardado los caminos del Señor(AF),
Y no me he apartado impíamente de mi Dios.
23 -»Pues todas Sus ordenanzas estaban delante de mí,
Y en cuanto a Sus estatutos, no me aparté de ellos(AG).
24 -»También fui íntegro[j] para con Él(AH),
Y me guardé de mi iniquidad.
25 -»Por tanto el Señor me ha recompensado conforme a mi justicia,
Conforme a mi pureza(AI) delante de Sus ojos.
26 -»Con el benigno[k] te muestras benigno[l](AJ),
Con el hombre íntegro te muestras íntegro;
27 Con el puro eres puro(AK),
Y con el perverso eres sagaz[m](AL).
28 -»Salvas al pueblo afligido(AM),
Pero Tus ojos están sobre los altivos
A quienes Tú humillas(AN).
29 -»Porque Tú eres mi lámpara, oh Señor;
El Señor alumbra mis tinieblas(AO).
30 -»Pues contigo aplastaré ejércitos(AP),
Con mi Dios escalaré murallas.
31 -»En cuanto a Dios, Su camino es perfecto(AQ);
Acrisolada es la palabra del Señor(AR);
Él es escudo a todos los que a Él se acogen(AS).
32 -»Pues ¿quién es Dios, fuera del Señor(AT)?
¿Y quién es roca(AU), sino solo nuestro Dios?
33 -»Dios es mi fortaleza poderosa(AV),
Y el que pone[n] al íntegro[o] en Su[p] camino.
34 -»Él hace mis[q] pies como de ciervas(AW),
Y me afirma en mis alturas(AX).
35 -»Él adiestra mis manos para la batalla(AY),
Y mis brazos para tensar el arco de bronce(AZ).
36 -»Tú me has dado también el escudo de Tu salvación(BA),
Y Tu ayuda[r] me engrandece.
37 -»Ensanchas mis pasos debajo de mí,
Y mis pies[s] no han resbalado(BB).
38 -»Perseguí a mis enemigos y los destruí,
Y no me volví hasta acabarlos(BC).
39 -»Los he consumido y los he destrozado, y no pudieron levantarse;
Cayeron debajo de mis pies(BD).
40 -»Pues Tú me has ceñido con fuerzas para la batalla;
Has subyugado[t] debajo de mí a los que contra mí se levantaron(BE).
41 -»También has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas[u](BF),
Y destruí[v] a los que me odiaban.
42 -»Clamaron[w](BG), pero no hubo quién los salvara;
Aun al Señor clamaron, mas no les respondió(BH).
43 -»Entonces los pulvericé, como polvo de la tierra(BI),
Como lodo de las calles los trituré y los pisé(BJ).
44 -»Tú me has librado también de las contiendas de mi pueblo(BK);
Me has guardado para ser[x] cabeza de naciones(BL);
Pueblo que yo no conocía me sirve(BM).
45 -»Los extranjeros me fingen obediencia[y](BN),
Al oírme, me obedecen.
46 -»Los extranjeros desfallecen,
Y salen temblando[z](BO) de sus fortalezas[aa].
47 -»El Señor vive, bendita sea mi roca,
Y ensalzado sea Dios, roca[ab] de mi salvación(BP),
48 El Dios que por mí hace venganza(BQ),
Y hace caer pueblos debajo de mí(BR);
49 El que me libra[ac] de mis enemigos.
Tú me exaltas sobre los que se levantan contra mí(BS);
Me rescatas del hombre violento(BT).
50 -»Por tanto, te daré gracias, oh Señor, entre las naciones,
Y cantaré alabanzas a Tu nombre(BU).
51 Él es torre de salvación[ad] a Su rey(BV),
Y muestra misericordia a Su ungido(BW),
A David y a su descendencia[ae] para siempre(BX)».

Gálatas 2

Los apóstoles respaldan a Pablo

Entonces, después de catorce años, subí otra vez a Jerusalén con Bernabé(A), llevando también a Tito(B). Subí por causa de una revelación(C) y les presenté el evangelio(D) que predico entre los gentiles, pero lo hice en privado a los que tenían alta reputación, para asegurarme de que no corría ni[a] había corrido en vano(E). Pero ni aun Tito(F), que estaba conmigo, fue obligado a circuncidarse(G), aunque era griego.

Y esto fue por causa de los falsos hermanos(H) introducidos secretamente, que se habían infiltrado(I) para espiar la[b] libertad que tenemos en Cristo Jesús(J), a fin de someternos a esclavitud(K), a los cuales ni por un momento[c] cedimos, para no someternos, a fin de que la verdad del evangelio(L) permanezca con ustedes.

Y de aquellos que tenían reputación de ser algo(M) (lo que eran, nada me importa; Dios no hace acepción de personas[d](N)); pues bien, los que tenían reputación, nada me enseñaron. Sino al contrario, vieron que se me había encomendado el evangelio(O) a los de la incircuncisión(P), así como Pedro lo había sido a los de la circuncisión(Q). (Porque Aquel que obró eficazmente para con Pedro en su apostolado(R) a los de la circuncisión, también obró eficazmente para conmigo en mi apostolado a los gentiles). Al reconocer la gracia que se me había dado(S), Jacobo[e](T), Pedro[f](U) y Juan, que eran considerados(V) como columnas(W), nos dieron a mí y a Bernabé(X) la diestra[g](Y) de compañerismo, para que nosotros fuéramos a los gentiles(Z) y ellos a los de la circuncisión. 10 Solo nos pidieron que nos acordáramos de los pobres(AA), lo mismo que yo estaba también deseoso de hacer.

Judíos y gentiles justificados por la fe

11 Pero cuando Pedro[h](AB) vino a Antioquía(AC), me opuse a él cara a cara, porque él era digno de ser censurado[i]. 12 Porque antes de venir algunos de parte de Jacobo[j](AD), él comía con los gentiles(AE), pero cuando aquellos vinieron, Pedro empezó a retraerse y apartarse, porque temía[k] a los de la circuncisión(AF). 13 Y el resto de los judíos se le unió en su hipocresía, de tal manera que aun Bernabé(AG) fue arrastrado por la hipocresía de ellos. 14 Pero cuando vi que no andaban con rectitud(AH) en cuanto a la verdad del evangelio(AI), dije a Pedro[l](AJ) delante de todos: «Si tú, siendo judío, vives como los gentiles(AK) y no como los judíos, ¿por qué obligas a los gentiles a vivir como judíos?

15 »Nosotros somos judíos de nacimiento[m](AL) y no pecadores(AM) de entre los gentiles. 16 Sin embargo, sabiendo que el hombre no es justificado por las obras de la ley(AN), sino mediante la fe en Cristo Jesús, también nosotros hemos creído en Cristo Jesús, para que seamos justificados por la fe(AO) en Cristo, y no por las obras de la ley. Puesto que por las obras de la ley nadie[n] será justificado(AP).

17 »Pero si buscando ser justificados en Cristo, también nosotros hemos sido hallados pecadores(AQ), ¿es Cristo, entonces, ministro de pecado? ¡De ningún modo(AR)! 18 Porque si yo reedifico lo que en otro tiempo destruí, yo mismo resulto transgresor(AS). 19 Pues mediante la ley yo morí a la ley(AT), a fin de vivir para Dios.

20 »Con Cristo he sido crucificado[o](AU), y ya no soy yo el que vive, sino que Cristo vive en mí(AV); y la vida que[p] ahora vivo en la carne, la[q] vivo por la fe en el Hijo de Dios(AW), el cual me amó(AX) y se entregó a sí mismo por mí(AY). 21 No hago nula la gracia de Dios, porque si la justicia viene por medio de la ley(AZ), entonces Cristo murió en vano[r]».

Ezequiel 29

Profecía contra Egipto

29 En el año décimo, el mes décimo, a los doce días del mes, vino a mí la palabra del Señor(A): «Hijo de hombre, pon tu rostro contra Faraón, rey de Egipto(B), y profetiza contra él y contra todo Egipto(C). Habla y di: “Así dice el Señor Dios:

‘Yo estoy contra ti, Faraón, rey de Egipto,
El gran monstruo que yace en medio de sus ríos(D),
Que ha dicho: “Mío es el Nilo, Yo mismo me lo hice(E)”.
-’Pondré garfios en tus quijadas(F),
Y haré que los peces de tus ríos se peguen a tus escamas;
Te sacaré de en medio de tus ríos,
Con todos los peces de tus ríos pegados a tus escamas.
-’Y te abandonaré en el desierto,
A ti y a todos los peces de tus ríos.
Caerás en campo abierto(G),
No serás juntado ni recogido.
A las fieras de la tierra y a las aves del cielo(H)
Te he dado por alimento.
-’Entonces sabrán todos los habitantes de Egipto que Yo soy el Señor,
Porque han sido solo vara de caña(I) para la casa de Israel.
-’Cuando te tomaron en la mano,
Te quebraste, y desgarraste todas sus manos;
Y cuando se apoyaron en ti,
Te quebraste e hiciste que se estremecieran todos sus lomos(J)’.

Por tanto, así dice el Señor Dios: ‘Voy a traer contra ti la espada, y exterminaré de ti hombres y animales(K). Y la tierra de Egipto se convertirá en desolación y ruina. Entonces sabrán que Yo soy el Señor(L).

Porque dijiste: “El Nilo es mío y yo lo he hecho(M)”, 10 por tanto, estoy contra ti y contra tus ríos(N), y haré de la tierra de Egipto una ruina completa, una desolación, desde Migdol hasta Sevene y hasta la frontera de Etiopía. 11 No pasará por ella pie de hombre, ni pie de animal pasará por ella(O), ni será habitada por cuarenta años. 12 Y haré de la tierra de Egipto una desolación en medio de tierras desoladas; y sus ciudades, en medio de ciudades devastadas(P), estarán desoladas por cuarenta años. Dispersaré a los egipcios entre las naciones y los esparciré por las tierras(Q)’.

13 ”Porque así dice el Señor Dios: ‘Después de cuarenta años recogeré a los egipcios de entre los pueblos donde estaban dispersos(R); 14 y cambiaré la suerte de Egipto y los haré volver a la tierra de Patros(S), a la tierra de su origen; y allí serán un reino humilde. 15 Será el más humilde de los reinos y jamás se levantará sobre las naciones(T). Los empequeñeceré(U) para que no dominen a las naciones. 16 Y nunca más será la confianza de la casa de Israel, al recordar la iniquidad de haber vuelto a Egipto(V). Entonces sabrán que Yo soy el Señor Dios(W)’”».

17 En el año veintisiete, el mes primero, el día primero del mes, vino a mí la palabra del Señor(X): 18 «Hijo de hombre, Nabucodonosor, rey de Babilonia, hizo que su ejército realizara una gran campaña contra Tiro(Y); toda cabeza ha quedado calva(Z) y toda espalda desollada. Pero él y su ejército no recibieron pago de Tiro por la campaña que había realizado contra ella». 19 Por tanto, así dice el Señor Dios: «Voy a dar la tierra de Egipto a Nabucodonosor, rey de Babilonia. Se llevará sus riquezas(AA), capturará su botín y tomará su despojo; y esto será la paga para su ejército(AB). 20 Le he dado la tierra de Egipto por la obra que realizó contra Tiro, porque trabajaron para mí», declara el Señor Dios(AC).

21 «En aquel día haré brotar el poderío(AD) de la casa de Israel, y abriré tu boca en medio de ellos. Entonces sabrán que Yo soy el Señor(AE)».

Salmos 78:1-37

Salmo 78

Fidelidad de Dios hacia su pueblo infiel

Masquil de Asaf.

78 Escucha(A), pueblo mío, mi enseñanza;
Inclinen ustedes su oído a las palabras de mi boca(B).
En parábolas abriré mi boca(C);
Hablaré enigmas(D) de la antigüedad,
Que hemos oído y conocido,
Y que nuestros padres nos han contado(E).
No lo ocultaremos a sus hijos(F),
Sino que contaremos a la generación venidera las alabanzas del Señor(G),
Su poder y las maravillas(H) que hizo.
¶Porque Él estableció un testimonio en Jacob(I),
Y puso una ley en Israel(J),
La cual ordenó a nuestros padres(K)
Que enseñaran a sus hijos(L),
Para que la generación venidera lo supiera, aun los hijos que habían de nacer(M),
Y estos se levantaran y lo contaran a sus hijos(N),
Para que ellos pusieran su confianza en Dios,
Y no se olvidaran de las obras de Dios(O)
Sino que guardaran Sus mandamientos(P);
Y que no fueran como sus padres(Q),
Una generación porfiada y rebelde(R),
Generación que no preparó su corazón(S),
Y cuyo espíritu no fue fiel a Dios(T).
¶Los hijos de Efraín eran arqueros bien equipados(U),
Pero volvieron las espaldas el día de la batalla(V).
10 No guardaron el pacto de Dios(W)
Y rehusaron andar en Su ley(X);
11 Olvidaron Sus obras(Y)
Y los milagros que les había mostrado.
12 Él hizo maravillas(Z) en presencia de sus padres,
En la tierra de Egipto, en el campo de Zoán(AA).
13 Dividió el mar(AB) y los hizo pasar,
Y contuvo las aguas como en un montón(AC).
14 Después los guió de día con la nube(AD)
Y toda la noche con un resplandor de fuego(AE).
15 Partió las rocas en el desierto,
Y les dio agua tan abundante(AF) como las profundidades del océano;
16 Hizo salir corrientes de la peña(AG)
E hizo descender aguas como ríos.
17 ¶Pero aún siguieron pecando contra Él,
Rebelándose(AH) contra el Altísimo en el desierto.
18 Y en sus corazones tentaron[a] a Dios(AI),
Pidiendo comida(AJ) a su gusto.
19 Hablaron contra Dios,
Y dijeron: «¿Podrá Dios preparar mesa en el desierto(AK)?
20 -»Entonces Él golpeó la roca y brotaron aguas,
Y torrentes se desbordaron(AL);
¿Podrá también dar pan?
¿Proveerá carne para Su pueblo(AM)?».
21 ¶Por tanto, al oírlo, el Señor se indignó(AN);
Un fuego se encendió contra Jacob,
Y aumentó también la ira contra Israel,
22 Porque no creyeron en Dios,
Ni confiaron en Su salvación(AO).
23 Sin embargo, dio órdenes a las nubes arriba,
Y abrió las puertas de los cielos(AP);
24 Hizo llover sobre ellos maná(AQ) para comer,
Y les dio comida del cielo(AR).
25 Pan de ángeles[b] comió el hombre;
Dios les mandó comida hasta saciarlos(AS).
26 Hizo soplar en el cielo el viento del este(AT),
Y con Su poder dirigió el viento del este,
27 Él hizo llover sobre ellos carne como polvo,
Aladas aves(AU) como arena de los mares,
28 Y las hizo caer en medio del campamento,
Alrededor de sus viviendas.
29 Comieron y quedaron bien saciados(AV),
Y les concedió su deseo.
30 Antes de que hubieran satisfecho su deseo,
Mientras la comida aún estaba en su boca,
31 La ira de Dios se alzó contra ellos(AW)
Y mató a algunos de los más robustos(AX),
Y subyugó a los escogidos de Israel.
32 A pesar de todo esto, todavía pecaron(AY)
Y no creyeron en Sus maravillas(AZ).
33 Él, pues, hizo terminar sus días en vanidad(BA),
Y sus años en terror súbito.
34 ¶Cuando los hería de muerte, entonces lo buscaban(BB),
Y se volvían y buscaban con diligencia a Dios(BC);
35 Se acordaban de que Dios era su Roca(BD),
Y el Dios Altísimo su Redentor(BE).
36 Pero con su boca lo engañaban(BF)
Y con su lengua le mentían(BG).
37 Pues su corazón no era leal para con Él(BH),
Ni eran fieles a Su pacto.

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation