Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
2 Samuel 19

Joab reprende a David

19 Entonces dieron aviso a Joab: «El rey está llorando y se lamenta por Absalón(A)». Y la victoria[a] aquel día se convirtió en duelo para todo el pueblo, porque el pueblo oyó decir aquel día: «El rey está entristecido por su hijo». Aquel día el pueblo entró calladamente en la ciudad, como pueblo que humillado, entra a escondidas cuando huye de la batalla. Y el rey con su rostro cubierto, clamaba[b](B) en alta voz: «¡Oh hijo mío Absalón, oh Absalón, hijo mío, hijo mío(C)!».

Entonces Joab entró en la casa del rey, y dijo: «Hoy usted ha cubierto de vergüenza el rostro de todos sus siervos que han salvado hoy su vida, la vida de sus hijos e hijas, la vida de sus mujeres y la vida de sus concubinas, al amar a aquellos que lo odian y al odiar a aquellos que lo aman. Pues hoy ha demostrado que príncipes[c] y siervos no son nada para usted; porque ahora en este día sé que si Absalón estuviera vivo y todos nosotros hoy estuviéramos muertos, entonces usted estaría complacido[d]. Ahora pues, levántese, salga y hable bondadosamente a[e] sus siervos, porque juro por el Señor que si no sale, ciertamente ni un solo hombre(D) pasará la noche con usted, y esto le será peor que todo el mal que ha venido sobre usted desde su juventud hasta ahora». Entonces el rey se levantó y se sentó a la puerta. Y cuando avisaron a todo el pueblo, diciendo: «Miren, el rey está sentado a la puerta(E)», entonces todo el pueblo vino delante del rey.

David regresa a Jerusalén

Pero los de Israel habían huido, cada uno a su tienda(F). Y todo el pueblo reñía en todas las tribus de Israel, diciendo: «El rey nos ha librado de mano[f] de nuestros enemigos y nos ha salvado de mano[g] de los filisteos(G), pero ahora ha huido de la tierra por causa de Absalón(H). 10 Sin embargo, Absalón, a quien ungimos sobre nosotros, ha muerto en combate. Ahora pues, ¿por qué guardan silencio respecto a restaurar al rey?».

11 Entonces el rey David envió mensaje a los sacerdotes Sadoc y Abiatar(I) y dijo: «Hablen a los ancianos de Judá, y díganles: “¿Por qué son los últimos en hacer volver al rey a su casa, ya que la palabra de todo Israel ha llegado al rey, a su casa? 12 Ustedes son mis hermanos; mi hueso y mi carne son(J). ¿Por qué, pues, son los últimos en hacer volver al rey?”. 13 Y díganle a Amasa(K): “¿No eres hueso mío y carne mía(L)? Así haga Dios conmigo y aun más si no has de ser comandante del ejército(M) delante de mí para siempre en lugar de Joab(N)”». 14 Así inclinó el corazón de todos los hombres de Judá como el de un solo hombre(O), y enviaron palabra al rey, diciendo: «Regresa, tú y todos tus siervos». 15 Volvió el rey y llegó hasta el Jordán. Y Judá vino a Gilgal para ir al encuentro del rey(P), para conducir al rey al otro lado del Jordán.

16 Entonces Simei, hijo de Gera, el benjamita que era de Bahurim, se dio prisa y descendió con los hombres de Judá al encuentro del rey David(Q). 17 Con él había 1,000 hombres de Benjamín, y Siba, siervo(R) de la casa de Saúl, y con él sus quince hijos y sus veinte siervos; y se apresuraron a pasar el Jordán delante del rey. 18 Y seguían cruzando el vado para pasar a toda la casa del rey, y hacer lo que le pareciera bien[h]. Y Simei, hijo de Gera, se postró ante el rey cuando este iba a pasar el Jordán. 19 Y dijo al rey: «No me considere culpable(S) mi señor, ni se acuerde del mal que su siervo hizo el día en que mi señor el rey salió de Jerusalén. Que el rey no lo guarde en su corazón. 20 Pues yo su siervo reconozco que he pecado; por tanto, hoy he venido, el primero de toda la casa de José, para descender al encuentro de mi señor el rey(T)». 21 Pero Abisai, hijo de Sarvia, respondió: «¿No ha de morir Simei por esto(U), porque maldijo al ungido del Señor(V)?». 22 Entonces David dijo: «¿Qué tengo yo que ver con ustedes, hijos de Sarvia(W), para que en este día me sean adversarios? ¿Ha de morir hoy hombre alguno en Israel(X)? ¿Acaso no sé que hoy soy rey sobre Israel?». 23 Y el rey dijo a Simei: «No morirás». Así el rey se lo juró(Y).

24 También Mefiboset, nieto de Saúl, descendió al encuentro del rey(Z); y no se había aseado[i] los pies, ni recortado[j] el bigote, ni lavado la ropa(AA), desde el día en que el rey se marchó hasta el día en que volvió en paz. 25 Y cuando vino de Jerusalén al encuentro del rey, este[k] le dijo: «¿Por qué no fuiste(AB) conmigo, Mefiboset?». 26 Y él respondió: «Oh rey, señor mío, mi siervo me engañó; pues su siervo se dijo: “Me aparejaré un asno para montar en él e ir con el rey”, porque su siervo es cojo(AC). 27 Además, ha calumniado a su siervo ante mi señor el rey(AD); pero mi señor el rey es como el ángel de Dios; haga, pues, lo que le parezca bien(AE). 28 Porque toda la casa de mi padre no era más que hombres muertos ante mi señor el rey(AF). Con todo, puso a su siervo entre los que comían a su propia mesa(AG). ¿Qué derecho tengo todavía para quejarme[l] más al rey?». 29 Y el rey le dijo: «¿Por qué sigues hablando de tus asuntos? Yo he decidido[m]: “Tú y Siba se repartirán las tierras”». 30 «Que él las tome todas, ya que mi señor el rey ha vuelto en paz a su propia casa», dijo Mefiboset al rey.

31 Barzilai el galaadita también había descendido de Rogelim(AH), y había cruzado el Jordán con el rey para despedirlo en el Jordán. 32 Barzilai era muy anciano, de ochenta años, y había dado provisiones al rey mientras este permanecía en Mahanaim(AI), porque era hombre muy poderoso[n]. 33 Y el rey dijo a Barzilai: «Pasa conmigo y yo te sustentaré[o] junto a mí en Jerusalén». 34 Pero Barzilai respondió al rey: «¿Cuánto tiempo me queda de vida[p](AJ) para que yo suba con el rey a Jerusalén? 35 Ahora tengo[q] ochenta años(AK). ¿Puedo distinguir entre lo bueno y lo malo? ¿Puede su siervo saborear lo que come o bebe? ¿Puede oír aún la voz de los cantores o de las cantoras(AL)? ¿Por qué, pues, ha de ser su siervo otra carga más para mi señor el rey(AM)? 36 Su siervo no haría más que pasar el Jordán con el rey. ¿Por qué ha de concederme el rey esta recompensa? 37 Permita que su siervo vuelva, para morir en mi ciudad junto al sepulcro de mi padre y de mi madre. Sin embargo, aquí tiene a su siervo Quimam(AN); que pase él con mi señor el rey, y haz por él lo que le parezca bien». 38 Y el rey respondió: «Quimam pasará conmigo, y haré por él lo que te parezca bien; y todo lo que me pidas[r], lo haré por ti». 39 Todo el pueblo pasó el Jordán y el rey también pasó. Entonces el rey besó a Barzilai y lo bendijo, y este regresó a su lugar(AO).

40 El rey siguió hasta Gilgal y Quimam fue con él; y todo el pueblo de Judá y también la mitad del pueblo de Israel acompañaban al[s] rey(AP). 41 Y todos los hombres de Israel vinieron al rey y le dijeron[t](AQ): «¿Por qué te han secuestrado nuestros hermanos(AR), los hombres de Judá, y han hecho pasar el Jordán al rey y a su casa, y a todos los hombres de David con él?». 42 Entonces todos los hombres de Judá respondieron a los hombres de Israel: «Porque el rey es pariente cercano nuestro[u](AS). ¿Por qué, pues, están enojados por esto?[v] ¿Acaso hemos comido algo a costa del rey, o se nos ha dado algo[w]?». 43 Pero los hombres de Israel respondieron[x] a los hombres de Judá: «Nosotros tenemos diez partes(AT) en el rey, y por eso también tenemos más derecho que ustedes sobre David. ¿Por qué, pues, nos han despreciado? ¿No fue nuestro consejo[y] el primero que se dio para hacer volver a nuestro rey?». Pero las palabras de los hombres de Judá fueron más duras que las palabras de los hombres de Israel.

2 Corintios 12

El poder de Dios y las flaquezas de Pablo

12 El gloriarse(A) es necesario, aunque no es provechoso. Pasaré entonces a las visiones y revelaciones del Señor(B). Conozco a un hombre en Cristo(C), que hace catorce años (no sé si en el cuerpo, no sé si fuera del cuerpo, Dios lo sabe(D)) el tal fue arrebatado hasta el tercer cielo(E). Y conozco a tal hombre (si en el cuerpo o fuera[a] del cuerpo no lo sé, Dios lo sabe(F)) que fue arrebatado al paraíso(G), y escuchó palabras inefables que al hombre no se le permite expresar.

De tal hombre sí me gloriaré(H); pero en cuanto a mí mismo, no me gloriaré sino en mis debilidades(I). Porque si quisiera gloriarme, no sería insensato, pues diría la verdad(J). Pero me abstengo de hacerlo para que nadie piense de mí más de lo que ve en mí, u oye de mí. Y dada la extraordinaria grandeza de las revelaciones(K), por esta razón, para impedir que me enalteciera, me fue dada una espina en la carne(L), un mensajero de Satanás(M) que me abofetee, para que no me enaltezca.

Acerca de esto, tres veces(N) he rogado al Señor para que lo quitara de mí. Y Él me ha dicho: «Te basta Mi gracia, pues Mi[b]poder(O)se perfecciona en la debilidad». Por tanto, con muchísimo gusto me gloriaré más bien en mis debilidades(P), para que el poder de Cristo more en mí. 10 Por eso me complazco en las debilidades, en insultos[c], en privaciones, en persecuciones y en angustias(Q) por amor a Cristo(R), porque cuando soy débil, entonces soy fuerte(S).

11 Me he vuelto insensato(T); ustedes me obligaron a ello. Pues yo debiera haber sido elogiado por ustedes, porque en ningún sentido fui inferior a los más eminentes apóstoles[d](U), aunque nada soy(V). 12 Entre ustedes se operaron las señales[e] de un verdadero apóstol[f], con toda perseverancia, por medio de señales, prodigios, y milagros[g](W). 13 Pues ¿en qué fueron tratados como inferiores a las demás iglesias, excepto en que yo mismo no fui una carga para ustedes(X)? ¡Perdónenme este agravio(Y)!

Planes para visitar Corinto por tercera vez

14 Miren, esta es la tercera vez que estoy preparado para ir a ustedes(Z), y no les seré una carga(AA), pues no busco lo que es de ustedes(AB), sino a ustedes(AC). Porque los hijos(AD) no tienen la responsabilidad de atesorar para sus padres, sino los padres(AE) para sus hijos. 15 Y yo con mucho gusto gastaré lo mío, y aun yo mismo me gastaré por sus almas(AF). Si los amo más, ¿seré amado menos(AG)? 16 Pero, en todo caso, yo no les fui carga(AH). No obstante, siendo astuto, los sorprendí con engaño(AI).

17 ¿Acaso he tomado ventaja de ustedes por medio de alguien de los que les he enviado(AJ)? 18 A Tito le rogué que fuera(AK), y con él envié al otro hermano(AL). ¿Acaso obtuvo Tito ventaja de ustedes? ¿No nos hemos conducido[h] nosotros en el mismo espíritu[i](AM) y seguido las mismas pisadas(AN)?

19 Todo este tiempo ustedes han estado pensando que nos defendíamos ante ustedes[j]. En realidad, es delante de Dios que hemos estado hablando en Cristo(AO); y todo esto, amados(AP), es para su edificación(AQ). 20 Porque temo que quizá cuando yo vaya, halle que no son lo que deseo(AR), y yo sea hallado por ustedes que no soy lo que desean. Que quizá haya pleitos, celos(AS), enojos(AT), rivalidades(AU), difamaciones, chismes, arrogancia(AV), desórdenes(AW). 21 Temo que cuando los visite[k] de nuevo, mi Dios me humille delante de ustedes, y yo tenga que llorar por muchos que han pecado anteriormente(AX) y no se han arrepentido de la impureza, inmoralidad y sensualidad(AY) que han practicado.

Ezequiel 26

Profecía contra Tiro

26 En el año undécimo, el día primero del mes, vino a mí la palabra del Señor: «Hijo de hombre, por cuanto Tiro(A) ha dicho acerca de Jerusalén: “¡Ajá!, la puerta(B) de los pueblos está rota, se abrió para mí(C), me llenaré, ya que ella está asolada”, por tanto, así dice el Señor Dios: “Yo estoy contra ti(D), Tiro, y haré subir contra ti muchas naciones, como el mar hace subir sus olas(E). Y destruirán las murallas de Tiro y demolerán sus torres(F); barreré de ella sus escombros y la haré una roca desnuda. Será tendedero de redes en medio del mar, porque Yo he hablado”, declara el Señor Dios, “y ella será despojo para las naciones(G). Y sus hijas[a] que están tierra adentro, serán muertas a espada(H), y sabrán que Yo soy el Señor”».

Porque así dice el Señor Dios: «Desde el norte voy a traer sobre Tiro a Nabucodonosor, rey de Babilonia, rey de reyes(I), con caballos, carros, jinetes y un gran ejército(J). Matará a espada a tus hijas que están tierra adentro. Edificará contra ti muros de asedio(K), levantará contra ti un terraplén y alzará contra ti un escudo grande(L). Y dirigirá el golpe de sus arietes contra tus murallas, y con sus hachas demolerá tus torres.

10 »Por la multitud de sus caballos, su polvo te cubrirá; por el estruendo de la caballería, de las carretas y de los carros(M), se estremecerán tus murallas(N) cuando entre él por tus puertas(O) como se entra en una ciudad en que se ha hecho brecha. 11 Con los cascos de sus caballos pisoteará todas tus calles(P), a tu pueblo matará a espada, y tus fuertes columnas caerán por tierra(Q). 12 Los babilonios saquearán tus riquezas y robarán tus mercancías(R); demolerán tus murallas(S) y destruirán tus suntuosas casas(T), y arrojarán al agua tus piedras, tus maderas y tus escombros(U). 13 Así haré cesar el ruido de tus canciones, y el son de tus arpas(V) no se oirá más(W). 14 Y haré de ti una roca desnuda; serás un tendedero de redes. No volverás a ser edificada(X), porque Yo, el Señor, he hablado», declara el Señor Dios(Y).

15 Así dice el Señor Dios a Tiro: «Al estruendo(Z) de tu caída, cuando giman los heridos, cuando se haga la matanza en medio de ti, ¿no se estremecerán las costas(AA)? 16 Entonces descenderán de sus tronos todos los príncipes del mar, se quitarán sus mantos y se despojarán de sus vestiduras(AB) bordadas. Se vestirán de temor(AC), se sentarán en tierra, temblarán a cada momento y se horrorizarán a causa de ti(AD). 17 Elevarán una elegía por ti, y te dirán:

“¡Cómo has perecido, habitada de los mares(AE),
La ciudad renombrada,
Que era poderosa en el mar(AF)!
Ella y sus habitantes,
Infundían terror
A todos sus vecinos(AG).
18 -”Ahora tiemblan las costas
Por el día de tu caída(AH);
Sí, las costas del mar se espantan de tu fin(AI)”».

19 Porque así dice el Señor Dios: «Cuando Yo te convierta en una ciudad desolada, como las ciudades despobladas; cuando haga subir sobre ti el abismo, y te cubran las grandes aguas(AJ), 20 entonces te haré descender con los que descienden a la fosa, con el pueblo de antaño(AK). Te haré habitar en las profundidades de la tierra(AL), como las antiguas ruinas, con los que descienden a la fosa, para que no seas habitada[b]; y pondré gloria en la tierra de los vivientes(AM). 21 Traeré sobre ti terrores, y no existirás más(AN); aunque seas buscada, no serás encontrada jamás(AO)», declara el Señor Dios.

Salmos 74

Salmo 74

Plegaria en medio de la destrucción

Masquil de Asaf.

74 Oh Dios, ¿por qué nos has rechazado para siempre(A)?
¿Por qué se enciende Tu ira(B) contra las ovejas de Tu prado(C)?
Acuérdate de Tu congregación, la que adquiriste desde los tiempos antiguos(D),
La que redimiste(E) para que fuera la tribu de Tu heredad(F),
Y de este monte Sión donde has habitado(G).
Dirige Tus pasos hacia las ruinas eternas(H);
Todo lo que hay en el santuario lo ha dañado el enemigo(I).
Tus adversarios han rugido en medio de Tu lugar de reunión(J);
Han puesto sus estandartes(K) por señales(L).
Parece como si alguien hubiera levantado
El hacha(M) en espeso bosque.
Y ahora, toda su obra de talla(N)
Hacen pedazos con hachas y martillos.
Han quemado Tu santuario(O) hasta los cimientos;
Han profanado(P) la morada de Tu nombre.
Dijeron en su corazón: «Arrasémoslos por completo(Q)».
Han quemado todos los santuarios de Dios en la tierra.
No vemos nuestras señales(R);
Ya no queda profeta(S),
Ni hay entre nosotros quien sepa hasta cuándo(T).
10 ¿Hasta cuándo, oh Dios, blasfemará el adversario(U)?
¿Despreciará el enemigo Tu nombre para siempre(V)?
11 ¿Por qué retiras Tu mano, Tu diestra(W)?
¡Sácala de dentro de Tu seno, destrúyelos(X)!
12 ¶Con todo, Dios es mi rey desde la antigüedad(Y),
El que hace obras de salvación en medio de la tierra.
13 Tú dividiste el mar(Z) con Tu poder;
Quebraste las cabezas(AA) de los monstruos(AB) en las aguas.
14 Tú aplastaste las cabezas de Leviatán(AC);
Lo diste por comida a los moradores del desierto(AD).
15 Tú abriste fuentes y torrentes(AE);
Tú secaste ríos inagotables(AF).
16 Tuyo es el día, Tuya es también la noche;
Tú has preparado la lumbrera y el sol(AG).
17 Tú has establecido todos los términos de la tierra(AH);
Tú has hecho el verano y el invierno(AI).
18 ¶Acuérdate de esto, Señor: que el enemigo ha blasfemado(AJ),
Y que un pueblo insensato(AK) ha despreciado Tu nombre.
19 No entregues a las fieras el alma de Tu tórtola(AL);
No olvides para siempre la vida de Tus afligidos(AM).
20 Mira el pacto(AN), Señor,
Porque los lugares tenebrosos de la tierra(AO) están llenos de moradas de violencia.
21 No vuelva avergonzado(AP) el oprimido;
Alaben Tu nombre el afligido y el necesitado(AQ).
22 ¶Levántate, oh Dios, defiende Tu causa(AR);
Acuérdate de cómo el necio te injuria(AS) todo el día.
23 No te olvides del vocerío de Tus adversarios(AT),
Del tumulto de los que se levantan contra Ti(AU), que sube continuamente.

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation