Bible in 90 Days
Paying Taxes to Caesar
20 Then[a] they watched him carefully and sent spies who pretended to be sincere.[b] They wanted to take advantage of what he might say[c] so that they could deliver him up to the authority and jurisdiction[d] of the governor. 21 Thus[e] they asked him, “Teacher, we know that you speak and teach correctly,[f] and show no partiality, but teach the way of God in accordance with the truth.[g] 22 Is it right[h] for us to pay the tribute tax[i] to Caesar[j] or not?” 23 But Jesus[k] perceived their deceit[l] and said to them, 24 “Show me a denarius.[m] Whose image[n] and inscription are on it?”[o] They said, “Caesar’s.” 25 So[p] he said to them, “Then give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.”[q] 26 Thus[r] they were unable in the presence of the people to trap[s] him with his own words.[t] And stunned[u] by his answer, they fell silent.
Marriage and the Resurrection
27 Now some Sadducees[v] (who contend that there is no resurrection)[w] came to him. 28 They asked him,[x] “Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies leaving a wife but no children, that man[y] must marry[z] the widow and father children[aa] for his brother.[ab] 29 Now there were seven brothers. The first one married a woman[ac] and died without children. 30 The second[ad] 31 and then the third married her, and in this same way all seven died, leaving no children. 32 Finally the woman died too. 33 In the resurrection, therefore, whose wife will the woman be?[ae] For all seven had married her.”[af]
34 So[ag] Jesus said to them, “The people of this age[ah] marry and are given in marriage. 35 But those who are regarded as worthy to share in[ai] that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.[aj] 36 In fact, they can no longer die, because they are equal to angels[ak] and are sons of God, since they are[al] sons[am] of the resurrection. 37 But even Moses revealed that the dead are raised[an] in the passage about the bush,[ao] where he calls the Lord the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob.[ap] 38 Now he is not God of the dead, but of the living,[aq] for all live before him.”[ar] 39 Then[as] some of the experts in the law[at] answered, “Teacher, you have spoken well!”[au] 40 For they did not dare any longer to ask[av] him anything.
The Messiah: David’s Son and Lord
41 But[aw] he said to them, “How is it that they say that the Christ[ax] is David’s son?[ay] 42 For David himself says in the book of Psalms,
‘The Lord said to my[az] lord,
“Sit at my right hand,
43 until I make your enemies a footstool for your feet.”’[ba]
44 If David then calls him ‘Lord,’ how can he be his son?”[bb]
Jesus Warns the Disciples against Pride
45 As[bc] all the people were listening, Jesus[bd] said to his disciples, 46 “Beware[be] of the experts in the law.[bf] They[bg] like walking around in long robes, and they love elaborate greetings[bh] in the marketplaces[bi] and the best seats[bj] in the synagogues[bk] and the places of honor at banquets. 47 They[bl] devour[bm] widows’ property,[bn] and as a show make long prayers. They will receive a more severe punishment.”
The Widow’s Offering
21 Jesus[bo] looked up[bp] and saw the rich putting their gifts into the offering box.[bq] 2 He also saw a poor widow put in two small copper coins.[br] 3 He[bs] said, “I tell you the truth,[bt] this poor widow has put in more than all of them.[bu] 4 For they all offered their gifts out of their wealth.[bv] But she, out of her poverty, put in everything she had to live on.”[bw]
The Signs of the End of the Age
5 Now[bx] while some were speaking about the temple, how it was adorned[by] with beautiful stones and offerings,[bz] Jesus[ca] said, 6 “As for these things that you are gazing at, the days will come when not one stone will be left on another.[cb] All will be torn down!”[cc] 7 So[cd] they asked him,[ce] “Teacher, when will these things[cf] happen? And what will be the sign that[cg] these things are about to take place?” 8 He[ch] said, “Watch out[ci] that you are not misled. For many will come in my name, saying, ‘I am he,’[cj] and, ‘The time is near.’ Do not follow them! 9 And when you hear of wars and rebellions,[ck] do not be afraid.[cl] For these things must happen first, but the end will not come at once.”[cm]
Persecution of Disciples
10 Then he said to them, “Nation will rise up in arms[cn] against nation, and kingdom against kingdom. 11 There will be great earthquakes, and famines[co] and plagues in various places, and there will be terrifying sights[cp] and great signs[cq] from heaven. 12 But before all this,[cr] they will seize[cs] you and persecute you, handing you over to the synagogues[ct] and prisons. You[cu] will be brought before kings and governors because of my name. 13 This will be a time for you to serve as witnesses.[cv] 14 Therefore be resolved[cw] not to rehearse[cx] ahead of time how to make your defense. 15 For I will give you the words[cy] along with the wisdom[cz] that none of your adversaries will be able to withstand or contradict. 16 You will be betrayed even by parents,[da] brothers, relatives,[db] and friends, and they will have some of you put to death. 17 You will be hated by everyone because of my name.[dc] 18 Yet[dd] not a hair of your head will perish.[de] 19 By your endurance[df] you will gain[dg] your lives.[dh]
The Desolation of Jerusalem
20 “But when you see Jerusalem surrounded[di] by armies, then know that its[dj] desolation[dk] has come near. 21 Then those who are in Judea must flee[dl] to the mountains. Those[dm] who are inside the city must depart. Those[dn] who are out in the country must not enter it, 22 because these are days of vengeance,[do] to fulfill[dp] all that is written. 23 Woe to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days! For there will be great distress[dq] on the earth and wrath against this people. 24 They[dr] will fall by the edge[ds] of the sword and be led away as captives[dt] among all nations. Jerusalem[du] will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.[dv]
The Arrival of the Son of Man
25 “And there will be signs in the sun and moon and stars,[dw] and on the earth nations will be in distress,[dx] anxious[dy] over the roaring of the sea and the surging waves. 26 People will be fainting from fear[dz] and from the expectation of what is coming on the world, for the powers of the heavens will be shaken.[ea] 27 Then[eb] they will see the Son of Man arriving in a cloud[ec] with power and great glory. 28 But when these things[ed] begin to happen, stand up and raise your heads, because your redemption[ee] is drawing near.”
The Parable of the Fig Tree
29 Then[ef] he told them a parable: “Look at the fig tree and all the other trees.[eg] 30 When they sprout leaves, you see[eh] for yourselves and know that summer is now near. 31 So also you, when you see these things happening, know[ei] that the kingdom of God[ej] is near. 32 I tell you the truth,[ek] this generation[el] will not pass away until all these things take place. 33 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.[em]
Be Ready!
34 “But be on your guard[en] so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day close down upon you suddenly like a trap.[eo] 35 For[ep] it will overtake[eq] all who live on the face of the whole earth.[er] 36 But stay alert at all times,[es] praying that you may have strength to escape all these things that must[et] happen, and to stand before the Son of Man.”
37 So[eu] every day Jesus[ev] was teaching in the temple courts,[ew] but at night he went and stayed[ex] on the Mount of Olives.[ey] 38 And all the people[ez] came to him early in the morning to listen to him in the temple courts.[fa]
Judas’ Decision to Betray Jesus
22 Now the Feast of Unleavened Bread,[fb] which is called the Passover, was approaching. 2 The[fc] chief priests and the experts in the law[fd] were trying to find some way[fe] to execute[ff] Jesus,[fg] for they were afraid of the people.[fh]
3 Then[fi] Satan[fj] entered Judas, the one called Iscariot, who was one of the twelve.[fk] 4 He went away and discussed with the chief priests and officers of the temple guard[fl] how he might[fm] betray Jesus,[fn] handing him over to them.[fo] 5 They[fp] were delighted[fq] and arranged to give him money.[fr] 6 So[fs] Judas[ft] agreed and began looking for an opportunity to betray Jesus[fu] when no crowd was present.[fv]
The Passover
7 Then the day for the feast[fw] of Unleavened Bread came, on which the Passover lamb had to be sacrificed.[fx] 8 Jesus[fy] sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover[fz] for us to eat.”[ga] 9 They[gb] said to him, “Where do you want us to prepare[gc] it?” 10 He said to them, “Listen,[gd] when you have entered the city, a man carrying a jar of water[ge] will meet you.[gf] Follow him into the house that he enters, 11 and tell the owner of the house,[gg] ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room where I may eat the Passover with my disciples?”’ 12 Then he will show you a large furnished room upstairs. Make preparations there.” 13 So[gh] they went and found things[gi] just as he had told them,[gj] and they prepared the Passover.
The Lord’s Supper
14 Now[gk] when the hour came, Jesus[gl] took his place at the table[gm] and the apostles joined[gn] him. 15 And he said to them, “I have earnestly desired[go] to eat this Passover with you before I suffer. 16 For I tell you, I will not eat it again[gp] until it is fulfilled[gq] in the kingdom of God.”[gr] 17 Then[gs] he took a cup,[gt] and after giving thanks he said, “Take this and divide it among yourselves. 18 For I tell you that from now on I will not drink of the fruit[gu] of the vine until the kingdom of God comes.”[gv] 19 Then[gw] he took bread, and after giving thanks he broke it and gave it to them, saying, “This is my body[gx] which is given for you.[gy] Do this in remembrance of me.” 20 And in the same way he took[gz] the cup after they had eaten,[ha] saying, “This cup that is poured out for you is the new covenant[hb] in my blood.
A Final Discourse
21 “But look, the hand of the one who betrays[hc] me is with me on the table.[hd] 22 For the Son of Man is to go just as it has been determined,[he] but woe to that man by whom he is betrayed!” 23 So[hf] they began to question one another as to which of them it could possibly be who would do this.
24 A dispute also started[hg] among them over which of them was to be regarded as the greatest.[hh] 25 So[hi] Jesus[hj] said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them are called ‘benefactors.’[hk] 26 Not so with you;[hl] instead the one who is greatest among you must become like the youngest, and the leader[hm] like the one who serves.[hn] 27 For who is greater, the one who is seated at the table,[ho] or the one who serves? Is it not[hp] the one who is seated at the table? But I am among you as one[hq] who serves.
28 “You are the ones who have remained[hr] with me in my trials. 29 Thus[hs] I grant[ht] to you a kingdom,[hu] just as my Father granted to me, 30 that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit[hv] on thrones judging[hw] the twelve tribes of Israel.
31 “Simon,[hx] Simon, pay attention![hy] Satan has demanded to have you all,[hz] to sift you like wheat,[ia] 32 but I have prayed for you, Simon,[ib] that your faith may not fail.[ic] When[id] you have turned back,[ie] strengthen[if] your brothers.” 33 But Peter[ig] said to him, “Lord, I am ready to go with you both to prison and to death!”[ih] 34 Jesus replied,[ii] “I tell you, Peter, the rooster will not crow[ij] today until you have denied[ik] three times that you know me.”
35 Then[il] Jesus[im] said to them, “When I sent you out with no money bag,[in] or traveler’s bag,[io] or sandals, you didn’t lack[ip] anything, did you?” They replied,[iq] “Nothing.” 36 He said to them, “But now, the one who[ir] has a money bag must take it, and likewise a traveler’s bag[is] too. And the one who has no sword must sell his cloak and buy one. 37 For I tell you that this scripture must be[it] fulfilled in me, ‘And he was counted with the transgressors.’[iu] For what is written about me is being fulfilled.”[iv] 38 So[iw] they said, “Look, Lord, here are two swords.”[ix] Then he told them, “It is enough.”[iy]
On the Mount of Olives
39 Then[iz] Jesus[ja] went out and made his way,[jb] as he customarily did, to the Mount of Olives,[jc] and the disciples followed him. 40 When he came to the place,[jd] he said to them, “Pray that you will not fall into temptation.”[je] 41 He went away from them about a stone’s throw, knelt down, and prayed, 42 “Father, if you are willing, take[jf] this cup[jg] away from me. Yet not my will but yours[jh] be done.” 43 [Then an angel from heaven appeared to him and strengthened him. 44 And in his anguish[ji] he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.][jj] 45 When[jk] he got up from prayer, he came to the disciples and found them sleeping, exhausted[jl] from grief. 46 So[jm] he said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you will not fall into temptation!”[jn]
Betrayal and Arrest
47 While he was still speaking, suddenly a crowd appeared,[jo] and the man named Judas, one of the twelve, was leading them. He walked up[jp] to Jesus to kiss him.[jq] 48 But Jesus said to him, “Judas, would you betray the Son of Man with a kiss?”[jr] 49 When[js] those who were around him saw what was about to happen, they said, “Lord, should[jt] we use our swords?”[ju] 50 Then[jv] one of them[jw] struck the high priest’s slave,[jx] cutting off his right ear. 51 But Jesus said,[jy] “Enough of this!” And he touched the man’s[jz] ear and healed[ka] him. 52 Then[kb] Jesus said to the chief priests, the officers of the temple guard,[kc] and the elders who had come out to get him, “Have you come out with swords and clubs like you would against an outlaw?[kd] 53 Day after day when I was with you in the temple courts,[ke] you did not arrest me.[kf] But this is your hour,[kg] and that of the power[kh] of darkness!”
Jesus’ Condemnation and Peter’s Denials
54 Then[ki] they arrested[kj] Jesus,[kk] led him away, and brought him into the high priest’s house.[kl] But Peter was following at a distance. 55 When they had made a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them. 56 Then a slave girl,[km] seeing him as he sat in the firelight, stared at him and said, “This man was with him too!” 57 But Peter[kn] denied it: “Woman,[ko] I don’t know[kp] him!” 58 Then[kq] a little later someone else[kr] saw him and said, “You are one of them too.” But Peter said, “Man,[ks] I am not!” 59 And after about an hour still another insisted,[kt] “Certainly this man was with him, because he too is a Galilean.”[ku] 60 But Peter said, “Man, I don’t know what you’re talking about!” At that moment,[kv] while he was still speaking, a rooster crowed.[kw] 61 Then[kx] the Lord turned and looked straight at Peter, and Peter remembered the word of the Lord,[ky] how he had said to him, “Before a rooster crows today, you will deny me three times.” 62 And he went outside and wept bitterly.[kz]
63 Now[la] the men who were holding Jesus[lb] under guard began to mock him and beat him. 64 They[lc] blindfolded him and asked him repeatedly,[ld] “Prophesy! Who hit you?”[le] 65 They also said many other things against him, reviling[lf] him.
66 When day came, the council of the elders of the people gathered together, both the chief priests and the experts in the law.[lg] Then[lh] they led Jesus[li] away to their council[lj] 67 and said, “If[lk] you are the Christ,[ll] tell us.” But he said to them, “If[lm] I tell you, you will not[ln] believe, 68 and if[lo] I ask you, you will not[lp] answer. 69 But from now on[lq] the Son of Man will be seated at the right hand[lr] of the power[ls] of God.” 70 So[lt] they all said, “Are you the Son of God,[lu] then?” He answered[lv] them, “You say[lw] that I am.” 71 Then[lx] they said, “Why do we need further testimony? We have heard it ourselves[ly] from his own lips!”[lz]
Jesus Brought Before Pilate
23 Then[ma] the whole group of them rose up and brought Jesus[mb] before Pilate.[mc] 2 They[md] began to accuse[me] him, saying, “We found this man subverting[mf] our nation, forbidding[mg] us to pay the tribute tax[mh] to Caesar[mi] and claiming that he himself is Christ,[mj] a king.” 3 So[mk] Pilate asked Jesus,[ml] “Are you the king[mm] of the Jews?” He replied, “You say so.”[mn] 4 Then[mo] Pilate said to the chief priests and the crowds, “I find no basis for an accusation[mp] against this man.” 5 But they persisted[mq] in saying, “He incites[mr] the people by teaching throughout all Judea. It started in Galilee and ended up here!”[ms]
Jesus Brought Before Herod
6 Now when Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean. 7 When[mt] he learned that he was from Herod’s jurisdiction,[mu] he sent him over to Herod,[mv] who also happened to be in Jerusalem[mw] at that time. 8 When[mx] Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him and was hoping to see him perform[my] some miraculous sign.[mz] 9 So[na] Herod[nb] questioned him at considerable length; Jesus[nc] gave him no answer. 10 The chief priests and the experts in the law[nd] were there, vehemently accusing him.[ne] 11 Even Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then,[nf] dressing him in elegant clothes,[ng] Herod[nh] sent him back to Pilate. 12 That very day Herod and Pilate became friends with each other,[ni] for prior to this they had been enemies.[nj]
Jesus Brought Before the Crowd
13 Then[nk] Pilate called together the chief priests, the[nl] leaders, and the people, 14 and said to them, “You brought me this man as one who was misleading[nm] the people. When I examined him before you, I[nn] did not find this man guilty[no] of anything you accused him of doing. 15 Neither did Herod, for he sent him back to us. Look, he has done nothing[np] deserving death.[nq] 16 I will therefore have him flogged[nr] and release him.”[ns]
18 But they all shouted out together,[nt] “Take this man[nu] away! Release Barabbas for us!” 19 (This[nv] was a man who had been thrown into prison for an insurrection[nw] started in the city, and for murder.)[nx] 20 Pilate addressed them once again because he wanted[ny] to release Jesus. 21 But they kept on shouting,[nz] “Crucify, crucify[oa] him!” 22 A third time he said to them, “Why? What wrong has he done? I have found him guilty[ob] of no crime deserving death.[oc] I will therefore flog[od] him and release him.” 23 But they were insistent,[oe] demanding with loud shouts that he be crucified. And their shouts prevailed. 24 So[of] Pilate[og] decided[oh] that their demand should be granted. 25 He released the man they asked for, who had been thrown in prison for insurrection and murder. But he handed Jesus over[oi] to their will.[oj]
The Crucifixion
26 As[ok] they led him away, they seized Simon of Cyrene,[ol] who was coming in from the country.[om] They placed the cross on his back and made him carry it behind Jesus.[on] 27 A great number of the people followed him, among them women[oo] who were mourning[op] and wailing for him. 28 But Jesus turned to them and said, “Daughters of Jerusalem,[oq] do not weep for me, but weep for yourselves[or] and for your children. 29 For this is certain:[os] The days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore children, and the breasts that never nursed!’[ot] 30 Then they will begin to say to the mountains,[ou] ‘Fall on us!’ and to the hills, ‘Cover us!’[ov] 31 For if such things are done[ow] when the wood is green, what will happen when it is dry?”[ox]
32 Two other criminals[oy] were also led away to be executed with him. 33 So[oz] when they came to the place that is called “The Skull,”[pa] they crucified[pb] him there, along with the criminals, one on his right and one on his left. 34 [But Jesus said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.”][pc] Then[pd] they threw dice[pe] to divide his clothes.[pf] 35 The people also stood there watching, but the leaders ridiculed[pg] him, saying, “He saved others. Let him save[ph] himself if[pi] he is the Christ[pj] of God, his chosen one!” 36 The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine,[pk] 37 and saying, “If[pl] you are the king of the Jews, save yourself!” 38 There was also an inscription[pm] over him, “This is the king of the Jews.”
39 One of the criminals who was hanging there railed at him, saying, “Aren’t[pn] you the Christ?[po] Save yourself and us!” 40 But the other rebuked him, saying,[pp] “Don’t[pq] you fear God, since you are under the same sentence of condemnation?[pr] 41 And we rightly so, for we are getting what we deserve for what we did, but this man has done nothing[ps] wrong.” 42 Then[pt] he said, “Jesus, remember me[pu] when you come in[pv] your kingdom.” 43 And Jesus[pw] said to him, “I tell you the truth,[px] today[py] you will be with me in paradise.”[pz]
44 It was now[qa] about noon,[qb] and darkness came over the whole land until three in the afternoon,[qc] 45 because the sun’s light failed.[qd] The temple curtain[qe] was torn in two. 46 Then Jesus, calling out with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!”[qf] And after he said this he breathed his last.
47 Now when the centurion[qg] saw what had happened, he praised God and said, “Certainly this man was innocent!”[qh] 48 And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts.[qi] 49 And all those who knew Jesus[qj] stood at a distance, and the women who had followed him from Galilee saw[qk] these things.
Jesus’ Burial
50 Now[ql] there was a man named Joseph who was a member of the council,[qm] a good and righteous man. 51 (He[qn] had not consented[qo] to their plan and action.) He[qp] was from the Judean town[qq] of Arimathea, and was looking forward to[qr] the kingdom of God.[qs] 52 He went to Pilate and asked for the body[qt] of Jesus. 53 Then[qu] he took it down, wrapped it in a linen cloth,[qv] and placed it[qw] in a tomb cut out of the rock,[qx] where no one had yet been buried.[qy] 54 It was the day of preparation[qz] and the Sabbath was beginning.[ra] 55 The[rb] women who had accompanied Jesus[rc] from Galilee followed, and they saw the tomb and how his body was laid in it. 56 Then[rd] they returned and prepared aromatic spices[re] and perfumes.[rf]
On the Sabbath they rested according to the commandment.[rg]
The Resurrection
24 Now on the first day[rh] of the week, at early dawn, the women[ri] went to the tomb, taking the aromatic spices[rj] they had prepared. 2 They[rk] found that the stone had been rolled away from the tomb,[rl] 3 but when they went in, they did not find the body of the Lord Jesus.[rm] 4 While[rn] they were perplexed[ro] about this, suddenly[rp] two men stood beside them in dazzling[rq] attire. 5 The[rr] women[rs] were terribly frightened[rt] and bowed[ru] their faces to the ground, but the men said to them, “Why do you look for the living[rv] among the dead? 6 He is not here, but has been raised![rw] Remember how he told you, while he was still in Galilee,[rx] 7 that[ry] the Son of Man must be delivered[rz] into the hands of sinful men,[sa] and be crucified,[sb] and on the third day rise again.”[sc] 8 Then[sd] the women remembered his words,[se] 9 and when they returned from the tomb they told all these things to the eleven[sf] and to all the rest. 10 Now it was Mary Magdalene,[sg] Joanna,[sh] Mary the mother of James, and the other women with them who told these things to the apostles. 11 But these words seemed like pure nonsense[si] to them, and they did not believe them. 12 But Peter got up and ran to the tomb.[sj] He bent down[sk] and saw only the strips of linen cloth;[sl] then he went home,[sm] wondering[sn] what had happened.[so]
Jesus Walks the Road to Emmaus
13 Now[sp] that very day two of them[sq] were on their way to a village called Emmaus, about seven miles[sr] from Jerusalem. 14 They[ss] were talking to each other about all the things that had happened. 15 While[st] they were talking and debating[su] these things,[sv] Jesus himself approached and began to accompany them 16 (but their eyes were kept[sw] from recognizing[sx] him).[sy] 17 Then[sz] he said to them, “What are these matters[ta] you are discussing so intently[tb] as you walk along?” And they stood still, looking sad. 18 Then one of them, named Cleopas, answered him,[tc] “Are you the only visitor to Jerusalem who doesn’t know[td] the things that have happened there[te] in these days?” 19 He[tf] said to them, “What things?” “The things concerning Jesus the Nazarene,” they replied, “a man[tg] who, with his powerful deeds and words, proved to be a prophet[th] before God and all the people; 20 and how our chief priests and leaders handed him over[ti] to be condemned to death, and crucified[tj] him. 21 But we had hoped[tk] that he was the one who was going to redeem[tl] Israel. Not only this, but it is now the third day since these things happened. 22 Furthermore, some women of our group amazed us.[tm] They[tn] were at the tomb early this morning, 23 and when they did not find his body, they came back and said they had seen a vision of angels,[to] who said he was alive. 24 Then[tp] some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said, but they did not see him.”[tq] 25 So[tr] he said to them, “You[ts] foolish people[tt]—how slow of heart[tu] to believe[tv] all that the prophets have spoken! 26 Wasn’t[tw] it necessary[tx] for the Christ[ty] to suffer these things and enter into his glory?” 27 Then[tz] beginning with Moses and all the prophets,[ua] he interpreted to them the things written about[ub] himself in all the scriptures.
28 So they approached the village where they were going. He acted as though he wanted to go farther,[uc] 29 but they urged him,[ud] “Stay with us, because it is getting toward evening and the day is almost done.” So[ue] he went in to stay with them.
30 When[uf] he had taken his place at the table[ug] with them, he took the bread, blessed and broke it,[uh] and gave it to them. 31 At this point[ui] their eyes were opened and they recognized[uj] him.[uk] Then[ul] he vanished out of their sight. 32 They[um] said to each other, “Didn’t[un] our hearts[uo] burn within us[up] while he was speaking with us on the road, while he was explaining[uq] the scriptures to us?” 33 So[ur] they got up that very hour and returned to Jerusalem. They[us] found the eleven and those with them gathered together 34 and[ut] saying, “The Lord has really risen, and has appeared to Simon!”[uu] 35 Then they told what had happened on the road,[uv] and how they recognized him[uw] when he broke the bread.
Jesus Makes a Final Appearance
36 While they were saying these things, Jesus[ux] himself stood among them and said to them, “Peace be with you.”[uy] 37 But they were startled and terrified, thinking[uz] they saw a ghost.[va] 38 Then[vb] he said to them, “Why are you frightened,[vc] and why do doubts[vd] arise in your hearts? 39 Look at my hands and my feet; it’s me![ve] Touch me and see; a ghost[vf] does not have flesh and bones like you see I have.” 40 When he had said this, he showed them his hands and his feet.[vg] 41 And while they still could not believe it[vh] (because of their joy) and were amazed,[vi] he said to them, “Do you have anything here to eat?”[vj] 42 So[vk] they gave him a piece of broiled fish, 43 and he took it and ate it in front of them.
Jesus’ Final Commission
44 Then[vl] he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me[vm] in the law of Moses and the prophets and the psalms[vn] must be fulfilled.” 45 Then he opened their minds so they could understand the scriptures,[vo] 46 and said to them, “Thus it stands written that the Christ[vp] would suffer[vq] and would rise from the dead on the third day, 47 and repentance[vr] for the forgiveness of sins would be proclaimed[vs] in his name to all nations,[vt] beginning from Jerusalem.[vu] 48 You are witnesses[vv] of these things. 49 And look, I am sending you[vw] what my Father promised.[vx] But stay in the city[vy] until you have been clothed with power[vz] from on high.”
Jesus’ Departure
50 Then[wa] Jesus[wb] led them out as far as Bethany,[wc] and lifting up his hands, he blessed them. 51 Now[wd] during the blessing[we] he departed[wf] and was taken up into heaven.[wg] 52 So[wh] they worshiped[wi] him and returned to Jerusalem with great joy,[wj] 53 and were continually in the temple courts[wk] blessing[wl] God.[wm]
The Prologue to the Gospel
1 In the beginning[wn] was the Word, and the Word was with God,[wo] and the Word was fully God.[wp] 2 The Word[wq] was with God in the beginning. 3 All things were created[wr] by him, and apart from him not one thing was created[ws] that has been created.[wt] 4 In him was life,[wu] and the life was the light of mankind.[wv] 5 And the light shines on[ww] in the darkness,[wx] but[wy] the darkness has not mastered it.[wz]
6 A man came, sent from God, whose name was John.[xa] 7 He came as a witness[xb] to testify[xc] about the light, so that everyone[xd] might believe through him. 8 He himself was not the light, but he came to testify[xe] about the light. 9 The true light, who gives light to everyone,[xf] was coming into the world.[xg] 10 He was in the world, and the world was created[xh] by him, but[xi] the world did not recognize[xj] him. 11 He came to what was his own,[xk] but[xl] his own people[xm] did not receive him.[xn] 12 But to all who have received him—those who believe in his name[xo]—he has given the right to become God’s children 13 —children not born[xp] by human parents[xq] or by human desire[xr] or a husband’s[xs] decision,[xt] but by God.
14 Now[xu] the Word became flesh[xv] and took up residence[xw] among us. We[xx] saw his glory—the glory of the one and only,[xy] full of grace and truth, who came from the Father. 15 John[xz] testified[ya] about him and shouted out,[yb] “This one was the one about whom I said, ‘He who comes after me is greater than I am,[yc] because he existed before me.’” 16 For we have all received from his fullness one gracious gift after another.[yd] 17 For the law was given through Moses, but[ye] grace and truth came about through Jesus Christ. 18 No one has ever seen God. The only one,[yf] himself God, who is in closest fellowship with[yg] the Father, has made God[yh] known.[yi]
The Testimony of John the Baptist
19 Now[yj] this was[yk] John’s[yl] testimony[ym] when the Jewish leaders[yn] sent[yo] priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”[yp] 20 He confessed—he did not deny but confessed—“I am not the Christ!”[yq] 21 So they asked him, “Then who are you?[yr] Are you Elijah?” He said, “I am not!”[ys] “Are you the Prophet?”[yt] He answered, “No!” 22 Then they said to him, “Who are you? Tell us[yu] so that we can give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?”
23 John[yv] said, “I am the voice of one shouting in the wilderness, ‘Make straight[yw] the way for the Lord,’[yx] as the prophet Isaiah said.” 24 (Now they had been sent from the Pharisees.[yy])[yz] 25 So they asked John,[za] “Why then are you baptizing if you are not the Christ,[zb] nor Elijah, nor the Prophet?”
26 John answered them,[zc] “I baptize with water. Among you stands one whom you do not recognize,[zd] 27 who is coming after me. I am not worthy[ze] to untie the strap[zf] of his sandal!” 28 These things happened in Bethany[zg] across the Jordan River[zh] where John was baptizing.
29 On the next day John[zi] saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God[zj] who takes away the sin of the world! 30 This is the one about whom I said, ‘After me comes a man who is greater than I am,[zk] because he existed before me.’ 31 I did not recognize[zl] him, but I came baptizing with water so that he could be revealed to Israel.”[zm]
32 Then[zn] John testified,[zo] “I saw the Spirit descending like a dove[zp] from heaven,[zq] and it remained on him.[zr] 33 And I did not recognize him, but the one who sent me to baptize with water said to me, ‘The one on whom you see the Spirit descending and remaining—this is the one who baptizes with the Holy Spirit.’ 34 I have both seen and testified that this man is the Chosen One of God.”[zs]
35 Again the next day John[zt] was standing there[zu] with two of his disciples. 36 Gazing at Jesus as he walked by, he said, “Look, the Lamb of God!”[zv] 37 When John’s[zw] two disciples heard him say this,[zx] they followed Jesus.[zy] 38 Jesus turned around and saw them following and said to them, “What do you want?”[zz] So they said to him, “Rabbi” (which is translated Teacher),[aaa] “where are you staying?” 39 Jesus[aab] answered,[aac] “Come and you will see.” So they came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. Now it was about four o’clock in the afternoon.[aad]
Andrew’s Declaration
40 Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two disciples who heard what John said[aae] and followed Jesus.[aaf] 41 He first[aag] found his own brother Simon and told him, “We have found the Messiah!”[aah] (which is translated Christ).[aai] 42 Andrew brought Simon[aaj] to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon, the son of John.[aak] You will be called Cephas” (which is translated Peter).[aal]
The Calling of More Disciples
43 On the next day Jesus[aam] wanted to set out for Galilee.[aan] He[aao] found Philip and said[aap] to him, “Follow me.” 44 (Now Philip was from Bethsaida,[aaq] the town of[aar] Andrew and Peter.) 45 Philip found Nathanael[aas] and told him, “We have found the one Moses wrote about in the law, and the prophets also[aat] wrote about—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.” 46 Nathanael[aau] replied,[aav] “Can anything good come out of Nazareth?”[aaw] Philip replied,[aax] “Come and see.”
47 Jesus saw Nathanael coming toward him and exclaimed,[aay] “Look, a true Israelite in whom there is no deceit!”[aaz] 48 Nathanael asked him, “How do you know me?” Jesus replied,[aba] “Before Philip called you, when you were under the fig tree,[abb] I saw you.” 49 Nathanael answered him, “Rabbi, you are the Son of God; you are the king[abc] of Israel!”[abd] 50 Jesus said to him,[abe] “Because I told you that I saw you under the fig tree, do you believe? You will see greater things than these.”[abf] 51 He continued,[abg] “I tell all of you the solemn truth[abh]—you will see heaven opened and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.”[abi]
Turning Water into Wine
2 Now on the third day there was a wedding at Cana in Galilee.[abj] Jesus’ mother[abk] was there, 2 and Jesus and his disciples were also invited to the wedding.[abl] 3 When the wine ran out, Jesus’ mother said to him, “They have no wine left.”[abm] 4 Jesus replied,[abn] “Woman,[abo] why are you saying this to me?[abp] My time[abq] has not yet come.” 5 His mother told the servants, “Whatever he tells you, do it.”[abr]
6 Now there were six stone water jars there for Jewish ceremonial washing,[abs] each holding twenty or thirty gallons.[abt] 7 Jesus told the servants,[abu] “Fill the water jars with water.” So they filled them up to the very top. 8 Then he told them, “Now draw some out and take it to the head steward,”[abv] and they did. 9 When[abw] the head steward tasted the water that had been turned to wine, not knowing where it came from[abx] (though the servants who had drawn the water knew), he[aby] called the bridegroom 10 and said to him, “Everyone[abz] serves the good wine first, and then the cheaper[aca] wine when the guests[acb] are drunk. You have kept the good wine until now!” 11 Jesus did this as the first of his miraculous signs,[acc] in Cana of Galilee. In this way he revealed[acd] his glory, and his disciples believed in him.[ace]
Cleansing the Temple
12 After this he went down to Capernaum[acf] with his mother and brothers[acg] and his disciples, and they stayed there a few days. 13 Now the Jewish feast of Passover[ach] was near, so Jesus went up to Jerusalem.
14 [aci] He found in the temple courts[acj] those who were selling oxen and sheep and doves, and the money changers sitting at tables.[ack] 15 So he made a whip of cords[acl] and drove them all out of the temple courts,[acm] with the sheep and the oxen. He scattered the coins of the money changers[acn] and overturned their tables. 16 To those who sold the doves he said, “Take these things away from here! Do not make[aco] my Father’s house a marketplace!”[acp] 17 His disciples remembered that it was written, “Zeal[acq] for your house will devour me.”[acr]
18 So then the Jewish leaders[acs] responded,[act] “What sign can you show us, since you are doing these things?”[acu] 19 Jesus replied,[acv] “Destroy[acw] this temple and in three days I will raise it up again.” 20 Then the Jewish leaders[acx] said to him, “This temple has been under construction[acy] for forty-six years,[acz] and are you going to raise it up in three days?” 21 But Jesus[ada] was speaking about the temple of his body.[adb] 22 So after he was raised from the dead, his disciples remembered that he had said this, and they believed the scripture[adc] and the saying[add] that Jesus had spoken.
Jesus at the Passover Feast
23 Now while Jesus[ade] was in Jerusalem at the Feast of the Passover, many people believed in his name because they saw the miraculous signs he was doing.[adf] 24 But Jesus would not entrust himself to them, because he knew all people.[adg] 25 He did not need anyone to testify about man,[adh] for he knew what was in man.[adi]
Conversation with Nicodemus
3 Now a certain man, a Pharisee[adj] named Nicodemus, who was a member of the Jewish ruling council,[adk] 2 came to Jesus[adl] at night[adm] and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher who has come from God. For no one could perform the miraculous signs[adn] that you do unless God is with him.” 3 Jesus replied,[ado] “I tell you the solemn truth,[adp] unless a person is born from above,[adq] he cannot see the kingdom of God.”[adr] 4 Nicodemus said to him, “How can a man be born when he is old? He cannot enter his mother’s womb and be born a second time, can he?”[ads]
5 Jesus answered, “I tell you the solemn truth,[adt] unless a person is born of water and spirit,[adu] he cannot enter the kingdom of God. 6 What is born of the flesh is flesh,[adv] and what is born of the Spirit is spirit. 7 Do not be amazed that I said to you, ‘You must all[adw] be born from above.’[adx] 8 The wind[ady] blows wherever it will, and you hear the sound it makes, but do not know where it comes from and where it is going. So it is with everyone who is born of the Spirit.”[adz]
9 Nicodemus replied,[aea] “How can these things be?”[aeb] 10 Jesus answered,[aec] “Are you the teacher of Israel and yet you don’t understand these things?[aed] 11 I tell you the solemn truth,[aee] we speak about what we know and testify about what we have seen, but[aef] you people[aeg] do not accept our testimony.[aeh] 12 If I have told you people[aei] about earthly things and you don’t believe, how will you believe if I tell you about heavenly things?[aej] 13 No one[aek] has ascended[ael] into heaven except the one who descended from heaven—the Son of Man.[aem] 14 Just as[aen] Moses lifted up the serpent[aeo] in the wilderness,[aep] so must the Son of Man be lifted up,[aeq] 15 so that everyone who believes in him may have eternal life.”[aer]
16 For this is the way[aes] God loved the world: He gave his one and only[aet] Son, so that everyone who believes in him will not perish[aeu] but have eternal life.[aev] 17 For God did not send his Son into the world to condemn the world,[aew] but that the world should be saved through him. 18 The one who believes in him is not condemned.[aex] The one who does not believe has been condemned[aey] already, because he has not believed in the name of the one and only[aez] Son of God. 19 Now this is the basis for judging:[afa] that the light has come into the world and people[afb] loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil. 20 For everyone who does evil deeds hates the light and does not come to the light, so that their deeds will not be exposed. 21 But the one who practices the truth comes to the light, so that it may be plainly evident that his deeds have been done in God.[afc]
Further Testimony About Jesus by John the Baptist
22 After this,[afd] Jesus and his disciples came into Judean territory, and there he spent time with them and was baptizing. 23 John[afe] was also baptizing at Aenon near Salim,[aff] because water was plentiful there, and people were coming[afg] to him[afh] and being baptized. 24 (For John had not yet been thrown into prison.)[afi]
25 Now a dispute came about between some of John’s disciples and a certain Jew[afj] concerning ceremonial washing.[afk] 26 So they came to John and said to him, “Rabbi, the one who was with you on the other side of the Jordan River,[afl] about whom you testified—see, he is baptizing, and everyone is flocking to him!”
27 John replied,[afm] “No one can receive anything unless it has been given to him from heaven. 28 You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ,’[afn] but rather, ‘I have been sent before him.’ 29 The one who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands by and listens for him, rejoices greatly[afo] when he hears the bridegroom’s voice. This then is my joy, and it is complete.[afp] 30 He must become more important while I become less important.”[afq]
31 The one who comes from above is superior to all.[afr] The one who is from the earth belongs to the earth and speaks about earthly things.[afs] The one who comes from heaven[aft] is superior to all.[afu] 32 He testifies about what he has seen and heard, but no one accepts his testimony. 33 The one who has accepted his testimony has confirmed clearly that God is truthful.[afv] 34 For the one whom God has sent[afw] speaks the words of God, for he does not give the Spirit sparingly.[afx] 35 The Father loves the Son and has placed all things under his authority.[afy] 36 The one who believes in the Son has eternal life. The one who rejects[afz] the Son will not see life, but God’s wrath[aga] remains[agb] on him.
Departure From Judea
4 Now when Jesus[agc] knew that the Pharisees[agd] had heard that he[age] was winning[agf] and baptizing more disciples than John 2 (although Jesus himself was not baptizing, but his disciples were),[agg] 3 he left Judea and set out once more for Galilee.[agh]
Conversation With a Samaritan Woman
4 But he had[agi] to pass through Samaria.[agj] 5 Now he came to a Samaritan town[agk] called Sychar,[agl] near the plot of land that Jacob had given to his son Joseph.[agm] 6 Jacob’s well was there, so Jesus, since he was tired from the journey, sat right down beside[agn] the well. It was about noon.[ago]
7 A Samaritan woman[agp] came to draw water. Jesus said to her, “Give me some water[agq] to drink.” 8 (For his disciples had gone off into the town to buy supplies.[agr])[ags] 9 So the Samaritan woman said to him, “How can you—a Jew[agt]—ask me, a Samaritan woman, for water[agu] to drink?” (For Jews use nothing in common[agv] with Samaritans.)[agw]
10 Jesus answered[agx] her, “If you had known[agy] the gift of God and who it is who said to you, ‘Give me some water[agz] to drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.”[aha] 11 “Sir,”[ahb] the woman[ahc] said to him, “you have no bucket and the well[ahd] is deep; where then do you get this[ahe] living water?[ahf] 12 Surely you’re not greater than our ancestor[ahg] Jacob, are you? For he gave us this well and drank from it himself, along with his sons and his livestock.”[ahh]
13 Jesus replied,[ahi] “Everyone who drinks some of this water will be thirsty[ahj] again. 14 But whoever drinks some of the water that I will give him will never be thirsty again,[ahk] but the water that I will give him will become in him a fountain[ahl] of water springing up[ahm] to eternal life.” 15 The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I will not be thirsty or have to come here to draw[ahn] water.”[aho] 16 He[ahp] said to her, “Go call your husband and come back here.”[ahq] 17 The woman replied,[ahr] “I have no husband.” Jesus said to her, “Right you are when you said,[ahs] ‘I have no husband,’[aht] 18 for you have had five husbands, and the man you are living with[ahu] now is not your husband. This you said truthfully!”
19 The woman said to him, “Sir, I see[ahv] that you are a prophet. 20 Our fathers worshiped on this mountain,[ahw] and you people[ahx] say that the place where people must worship is in Jerusalem.” 21 Jesus said to her, “Believe me, woman,[ahy] a time[ahz] is coming when you will worship[aia] the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. 22 You people[aib] worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.[aic] 23 But a time[aid] is coming—and now is here[aie]—when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks[aif] such people to be[aig] his worshipers.[aih] 24 God is spirit,[aii] and the people who worship him must worship in spirit and truth.” 25 The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (the one called Christ);[aij] “whenever he[aik] comes, he will tell[ail] us everything.”[aim] 26 Jesus said to her, “I, the one speaking to you, am he.”
The Disciples Return
27 Now at that very moment his disciples came back.[ain] They were shocked[aio] because he was speaking[aip] with a woman. However, no one said, “What do you want?”[aiq] or “Why are you speaking with her?” 28 Then the woman left her water jar, went off into the town and said to the people,[air] 29 “Come, see a man who told me everything I ever did. Surely he can’t be the Messiah,[ais] can he?”[ait] 30 So[aiu] they left the town and began coming[aiv] to him.
Workers for the Harvest
31 Meanwhile the disciples were urging him,[aiw] “Rabbi, eat something.”[aix] 32 But he said to them, “I have food to eat that you know nothing about.” 33 So the disciples began to say[aiy] to one another, “No one brought him anything[aiz] to eat, did they?”[aja] 34 Jesus said to them, “My food is to do the will of the one who sent me[ajb] and to complete[ajc] his work.[ajd] 35 Don’t you say,[aje] ‘There are four more months and then comes the harvest?’ I tell you, look up[ajf] and see that the fields are already white[ajg] for harvest! 36 The one who reaps receives pay[ajh] and gathers fruit for eternal life, so that the one who sows and the one who reaps can rejoice together. 37 For in this instance the saying is true,[aji] ‘One sows and another reaps.’ 38 I sent you to reap what you did not work for; others have labored and you have entered into their labor.”
The Samaritans Respond
39 Now many Samaritans from that town believed in him because of the report of the woman who testified,[ajj] “He told me everything I ever did.” 40 So when the Samaritans came to him, they began asking[ajk] him to stay with them.[ajl] He stayed there two days, 41 and because of his word many more[ajm] believed. 42 They said to the woman, “No longer do we believe because of your words, for we have heard for ourselves, and we know that this one[ajn] really is the Savior of the world.”[ajo]
Onward to Galilee
43 After the two days he departed from there to Galilee. 44 (For Jesus himself had testified that a prophet has no honor in his own country.)[ajp] 45 So when he came to Galilee, the Galileans welcomed him because they had seen all the things he had done in Jerusalem[ajq] at the feast[ajr] (for they themselves had gone to the feast).[ajs]
Healing the Royal Official’s Son
46 Now he came again to Cana in Galilee where he had made the water wine.[ajt] In[aju] Capernaum[ajv] there was a certain royal official[ajw] whose son was sick. 47 When he heard that Jesus had come back from Judea to Galilee, he went to him and begged him[ajx] to come down and heal his son, who was about to die. 48 So Jesus said to him, “Unless you people[ajy] see signs and wonders you will never believe!”[ajz] 49 “Sir,” the official said to him, “come down before my child dies.” 50 Jesus told him, “Go home;[aka] your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him, and set off for home.[akb]
51 While he was on his way down,[akc] his slaves[akd] met him and told him that his son was going to live. 52 So he asked them the time[ake] when his condition began to improve,[akf] and[akg] they told him, “Yesterday at one o’clock in the afternoon[akh] the fever left him.” 53 Then the father realized that it was the very time[aki] Jesus had said to him, “Your son will live,” and he himself believed along with his entire household. 54 Jesus did this as his second miraculous sign[akj] when he returned from Judea to Galilee.
Healing a Paralytic at the Pool of Bethesda
5 After this[akk] there was a Jewish feast,[akl] and Jesus went up to Jerusalem. 2 Now there is[akm] in Jerusalem by the Sheep Gate[akn] a pool called Bethzatha[ako] in Aramaic,[akp] which has five covered walkways.[akq] 3 A great number of sick, blind, lame, and paralyzed people were lying in these walkways.[akr] 5 Now a man was there who had been disabled for thirty-eight years.[aks] 6 When Jesus saw him lying there and when he realized[akt] that the man[aku] had been disabled a long time already, he said to him, “Do you want to become well?” 7 The sick man answered him, “Sir,[akv] I have no one to put me into the pool when the water is stirred up. While I am trying to get into the water,[akw] someone else[akx] goes down there[aky] before me.” 8 Jesus said to him, “Stand up! Pick up your mat[akz] and walk.” 9 Immediately the man was healed,[ala] and he picked up his mat[alb] and started walking. (Now that day was a Sabbath.)[alc]
10 So the Jewish leaders[ald] said to the man who had been healed, “It is the Sabbath, and you are not permitted to carry your mat.”[ale] 11 But he answered them, “The man who made me well said to me, ‘Pick up your mat[alf] and walk.’” 12 They asked him, “Who is the man who said to you, ‘Pick up your mat[alg] and walk’?”[alh] 13 But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place.
14 After this Jesus found him at the temple and said to him, “Look, you have become well. Don’t sin any more,[ali] lest anything worse happen to you.” 15 The man went away and informed the Jewish leaders[alj] that Jesus was the one who had made him well.
Responding to Jewish Leaders
16 Now because Jesus was doing these things[alk] on the Sabbath, the Jewish leaders[all] began persecuting[alm] him. 17 So he[aln] told[alo] them, “My Father is working until now, and I too am working.”[alp] 18 For this reason the Jewish leaders[alq] were trying even harder to kill him, because not only was he breaking the Sabbath, but he was also calling God his own Father, thus making himself equal with God.
19 So Jesus answered them,[alr] “I tell you the solemn truth,[als] the Son can do nothing on his own initiative,[alt] but only what he sees the Father doing. For whatever the Father[alu] does, the Son does likewise.[alv] 20 For the Father loves the Son and shows him everything he does, and will show him greater deeds than these, so that you will be amazed. 21 For just as the Father raises the dead and gives them life,[alw] so also the Son gives life to whomever he wishes.[alx] 22 Furthermore, the Father does not judge[aly] anyone, but has assigned[alz] all judgment to the Son, 23 so that all people[ama] will honor the Son just as they honor the Father. The one who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.
24 “I tell you the solemn truth,[amb] the one who hears[amc] my message[amd] and believes the one who sent me has eternal life and will not be condemned,[ame] but has crossed over from death to life. 25 I tell you the solemn truth,[amf] a time[amg] is coming—and is now here—when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live. 26 For just as the Father has life in himself, thus he has granted the Son to have life in himself, 27 and he has granted the Son[amh] authority to execute judgment,[ami] because he is the Son of Man.
28 “Do not be amazed at this, because a time[amj] is coming when all who are in the tombs will hear his voice 29 and will come out—the ones who have done what is good to the resurrection resulting in life, and the ones who have done what is evil to the resurrection resulting in condemnation.[amk] 30 I can do nothing on my own initiative.[aml] Just as I hear, I judge, and my judgment is just,[amm] because I do not seek my own will, but the will of the one who sent me.[amn]
More Testimony About Jesus
31 “If I testify about myself, my testimony is not true. 32 There is another[amo] who testifies about me, and I know the testimony he testifies about me is true. 33 You have sent to John,[amp] and he has testified to the truth. 34 (I do not accept[amq] human testimony, but I say this so that you may be saved.) 35 He was a lamp that was burning and shining,[amr] and you wanted to rejoice greatly for a short time[ams] in his light.
36 “But I have a testimony greater than that from John. For the deeds[amt] that the Father has assigned me to complete—the deeds[amu] I am now doing—testify about me that the Father has sent me. 37 And the Father who sent me has himself testified about me. You people[amv] have never heard his voice nor seen his form at any time,[amw] 38 nor do you have his word residing in you, because you do not believe the one whom he sent. 39 You study the scriptures thoroughly[amx] because you think in them you possess eternal life,[amy] and it is these same scriptures[amz] that testify about me, 40 but you are not willing to come to me so that you may have life.
41 “I do not accept[ana] praise[anb] from people,[anc] 42 but I know you, that you do not have the love of God[and] within you. 43 I have come in my Father’s name, and you do not accept[ane] me. If someone else comes in his own name, you will accept[anf] him. 44 How can you believe, if you accept praise[ang] from one another and don’t seek the praise[anh] that comes from the only God?[ani]
45 “Do not suppose that I will accuse you before the Father. The one who accuses you is Moses, in whom you have placed your hope.[anj] 46 If[ank] you believed Moses, you would believe me, because he wrote about me. 47 But if you do not believe what Moses[anl] wrote, how will you believe my words?”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.