Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Job 8-10

Discurso de Bildad

Entonces respondió Bildad, el suhita:

«¿Hasta cuándo hablarás estas cosas,
Y serán viento impetuoso las palabras de tu boca(A)?
-»¿Acaso tuerce Dios la justicia
O tuerce el Todopoderoso[a] lo que es justo(B)?
-»Si tus hijos pecaron contra Él,
Entonces Él los entregó al poder[b] de su transgresión(C).
-»Si tú buscaras a Dios
E imploraras la misericordia del Todopoderoso(D),
Si fueras puro y recto,
Ciertamente Él se despertaría ahora en tu favor(E)
Y restauraría tu justa condición[c](F).
-»Aunque tu principio haya sido insignificante,
Con todo, tu final aumentará sobremanera(G).
¶»Pregunta, te ruego, a las generaciones pasadas,
Y considera las cosas escudriñadas por sus padres(H).
-»Porque nosotros somos de ayer y nada sabemos,
Pues nuestros días sobre la tierra son como una sombra(I).
10 -»¿No te instruirán ellos y te hablarán,
Y de sus corazones sacarán palabras?
11 ¶»¿Puede crecer el papiro sin cenagal?
¿Puede el junco crecer sin agua?
12 -»Estando aún verde y sin cortar,
Con todo, se seca antes que cualquier otra planta[d].
13 -»Así son las sendas de todos los que se olvidan de Dios(J).
Así perecerá la esperanza del impío(K),
14 Porque es frágil su confianza,
Y una tela[e] de araña(L) su seguridad.
15 -»Confía[f] en su casa, pero esta no se sostiene;
Se aferra a ella, pero esta no perdura(M).
16 -»Crece con vigor[g] delante del sol(N),
Y sus renuevos brotan sobre su jardín(O).
17 -»Sus raíces se entrelazan sobre un montón de rocas;
Vive en[h] una casa de piedras.
18 -»Si lo arrancan[i] de su lugar,
Este le negará, diciendo: “Nunca te vi(P)”.
19 -»Este es el gozo(Q) de Su camino[j];
Y del polvo brotarán otros.
20 -»Dios no rechaza al íntegro[k](R),
Ni sostiene a[l] los malhechores(S).
21 -»Aún Él ha de llenar de risa tu boca,
Y tus labios de gritos de júbilo(T).
22 -»Los que te odian serán cubiertos de vergüenza(U),
Y la tienda de los impíos no existirá más(V)».

Respuesta de Job a Bildad

Entonces Job respondió:

«En verdad yo sé que es así,
Pero ¿cómo puede un hombre ser justo delante de[m] Dios(W)?
-»Si alguien quisiera discutir con Él(X),
No podría contestar ni una vez entre mil.
-»Sabio de corazón(Y) y robusto de fuerzas(Z),
¿Quién lo ha desafiado[n] sin sufrir daño[o](AA)?
Dios es el que remueve los montes, y estos no saben cómo
Cuando los vuelca en Su furor(AB);
Él es el que sacude la tierra de su lugar(AC),
Y sus columnas tiemblan(AD).
-»El que manda al sol que no brille[p],
Y pone sello a las estrellas(AE);
El que solo extiende los cielos(AF),
Y anda[q] sobre las olas del mar(AG);
Él es el que hace la Osa, el Orión y las Pléyades(AH),
Y las cámaras del sur(AI);
10 El que hace grandes cosas, inescrutables[r],
Y maravillas sin número(AJ).
11 -»Si Él pasara junto a mí, no lo vería;
Si me pasara adelante, no lo percibiría(AK).
12 -»Si Él arrebatara algo, ¿quién lo impediría(AL)?
Quién podrá decirle: “¿Qué haces(AM)?”.
13 ¶»Dios no retirará Su ira;
Debajo de Él quedan humillados los que ayudan al Rahab[s](AN).
14 -»¿Cómo puedo yo responderle[t](AO),
Y escoger mis palabras delante de[u] Él?
15 -»Porque aunque yo tuviera razón(AP), no podría responder[v];
Tendría que implorar la misericordia de mi Juez(AQ).
16 -»Si yo llamara y Él me respondiera,
No podría creer que escuchara mi voz.
17 -»Porque Él me quebranta con tempestad,
Y sin causa multiplica mis heridas(AR).
18 -»No me permite cobrar aliento(AS),
Sino que me llena de amarguras(AT).
19 -»Si es cuestión de poder, Él es poderoso(AU);
Y si es cuestión de justicia, ¿quién lo[w] citará?
20 -»Aunque soy justo(AV), mi boca me condenará(AW);
Aunque soy inocente[x], Él me declarará culpable.
21 -»Inocente soy(AX),
No hago caso de mí mismo,
Desprecio mi vida(AY).
22 Todo es lo mismo, por tanto digo:
“Él destruye al inocente y al impío(AZ)”.
23 -»Si el azote mata de repente,
Él se burla de la desesperación del inocente(BA).
24 -»La tierra es entregada en manos de los impíos(BB);
Él cubre el rostro de sus jueces(BC);
Si no es Él, ¿entonces quién será?
25 ¶»Mis días son más ligeros que un corredor[y](BD);
Huyen, no ven el bien(BE);
26 Se deslizan como barcos de juncos(BF),
Como águila que se arroja sobre su presa[z](BG).
27 -»Aunque yo diga: “Olvidaré mi queja(BH),
Cambiaré mi triste semblante y me alegraré”,
28 Temeroso(BI) estoy de todos mis dolores,
Sé que Tú no me absolverás(BJ).
29 Si soy impío(BK),
¿Para qué, pues, esforzarme en vano?
30 -»Si me lavara con nieve
Y limpiara mis manos[aa](BL) con lejía(BM),
31 Aun así me hundirías en la fosa,
Y mis propios vestidos me aborrecerían.
32 -»Porque Él no es hombre(BN) como yo, para que le responda(BO),
Para que juntos vengamos a juicio.
33 -»No hay árbitro entre nosotros(BP),
Que ponga su mano sobre ambos.
34 -»Que Él quite de mí Su vara,
Y no me espante Su terror(BQ).
35 Entonces yo hablaré y no le temeré(BR);
Porque en mi opinión[ab] yo no soy así.

Job se queja de su condición

10 »Hastiado estoy[ac] de mi vida(BS):
Daré rienda suelta a mi queja,
Hablaré en la amargura de mi alma(BT).
-»Le diré a Dios: “No me condenes(BU),
Hazme saber qué tienes contra mí.
-”¿Es justo[ad] para Ti oprimir(BV),
Rechazar la obra de Tus manos(BW),
Y mirar con favor[ae] los designios de los malos(BX)?
-”¿Acaso tienes Tú ojos de carne,
O ves como el hombre ve(BY)?
-”¿Son Tus días como los días de un mortal,
O Tus años(BZ) como los años del hombre,
Para que andes averiguando mi culpa,
Y buscando mi pecado(CA)?
-”Según Tu conocimiento ciertamente no soy culpable(CB);
Sin embargo, no hay salvación de Tu mano(CC).
¶”Tus manos me formaron y me hicieron[af](CD),
¿Y me destruirás(CE)?
-”Acuérdate ahora que me has modelado como a barro(CF),
¿Y me harás volver al polvo(CG)?
10 -”¿No me derramaste como leche,
Y como queso me cuajaste?
11 -”¿No me vestiste de piel y de carne,
Y me entretejiste con huesos y tendones?
12 -”Vida y misericordia me has concedido,
Y Tu cuidado ha guardado mi espíritu(CH).
13 -”Sin embargo, tienes escondidas estas cosas en Tu corazón,
Yo sé que esto está dentro de Ti(CI):
14 Si pecara, me lo tomarías en cuenta(CJ),
Y no me absolverías de mi culpa(CK).
15 -”Si soy malvado(CL), ¡ay de mí!,
Y si soy justo(CM), no me atrevo a levantar la cabeza.
Estoy lleno de deshonra y consciente de[ag] mi aflicción.
16 -”Si mi cabeza se levantara, como león me cazarías(CN),
Y mostrarías Tu poder(CO) contra mí.
17 -”Renuevas Tus pruebas contra mí(CP),
Y te ensañas[ah] conmigo;
Tropas de relevo(CQ) vienen contra mí[ai].
18 ¶”¿(CR)Por qué, pues, me sacaste de la matriz?
¡Ojalá que hubiera muerto y nadie[aj] me hubiera visto!
19 -”Sería como si no hubiera existido,
Llevado del vientre a la sepultura”.
20 -»¿No dejará Él en paz mis breves días(CS)?
Apártate de mí(CT) para que me consuele un poco
21 Antes que me vaya, para no volver(CU),
A la tierra de tinieblas y de sombras profundas(CV);
22 Tierra tan lóbrega como las mismas tinieblas,
De sombras profundas, sin orden,
Y donde la luz es como las tinieblas».

Hechos 8:26-40

Felipe y el etíope eunuco

26 Un ángel del Señor(A) le dijo a Felipe(B): «Levántate y ve hacia el sur, al camino que desciende de Jerusalén a Gaza(C)». Este es un camino desierto[a]. 27 Él se levantó y fue. Y había un[b] eunuco etíope(D), alto oficial de Candace, reina de los etíopes, el cual estaba encargado de todos sus tesoros, que había venido a Jerusalén para adorar(E). 28 Regresaba a su país sentado en su carruaje, y leía al profeta Isaías. 29 Y el Espíritu dijo(F) a Felipe: «Ve y júntate a ese carruaje».

30 Cuando Felipe se acercó corriendo, le oyó leer al profeta Isaías, y le preguntó: «¿Entiende usted lo que lee?». 31 El eunuco le respondió: «¿Cómo podré, a menos que alguien me guíe?». E invitó a Felipe a que subiera y se sentara con él. 32 El pasaje de la Escritura que estaba leyendo era este:

«(G)Como oveja fue llevado al matadero;
Y como cordero, mudo delante del que lo trasquila,
No abre Él Su boca.
33 En Su humillación no se le hizo justicia[c];
¿Quién contará[d] Su generación[e]?
Porque Su vida es quitada de la tierra».

34 El eunuco le dijo a Felipe: «Le ruego que me diga, ¿de quién dice esto el profeta? ¿De sí mismo, o de algún otro?». 35 Entonces Felipe(H), comenzando con este pasaje de la Escritura, le anunció el evangelio(I) de Jesús(J). 36 Yendo por el camino, llegaron a un lugar donde había agua; y el eunuco dijo*: «Ahí hay agua. ¿Qué impide que yo sea bautizado(K)?». 37 [f]Y Felipe le dijo: «Si usted cree con todo su corazón, puede». «Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios», respondió el eunuco.

38 Y mandó parar el carruaje; ambos descendieron al agua, y Felipe lo bautizó. 39 Al salir ellos del agua, el Espíritu del Señor arrebató(L) a Felipe; y no lo vio más el eunuco, que continuó su camino gozoso. 40 Pero Felipe se encontró[g] en Azoto[h](M), y por donde pasaba, anunciaba el evangelio en todas las ciudades(N), hasta que llegó a Cesarea(O).

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation