Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Version
Второзаконие 16

Наредба за празниците

16 (A)Съблюдавай месец авив и празнувай Пасха на Господа, своя Бог, защото в месец авив Господ, твоят Бог, те изведе нощем от Египет. И коли пасхална жертва на Господа, своя Бог, от дребен и едър добитък, на мястото, което избере Господ, за да пребъдва там името Му. Не яж с нея квасен хляб! Седем дена яж с нея безквасни хлябове – хляба на неволята, понеже набързо излезе от египетската земя, – за да помниш през всички дни на живота си деня на излизането си от египетската земя. Седем дена да не се намира квас навред в пределите ти и от месото, което си принесъл в жертва вечерта на първия ден, нищо не бива да остане до сутринта.

Не можеш да колиш пасхална жертва в което и да е от твоите селища, които Господ, твоят Бог, ще ти даде, а само на мястото, което избере Господ, твоят Бог, за да пребъдва там името Му. Там коли пасхалната жертва вечер, при залез слънце, по същото време, когато излезе от Египет. Ти трябва да я опечеш и изядеш на мястото, което избере Господ, твоят Бог, и едва на сутринта можеш да си тръгнеш и да се завърнеш в шатрата си. Шест дена яжте безквасни хлябове, а седмия ден отдайте на празника на Господа, своя Бог, и не вършете никаква работа.

(B)Отброй си седем седмици, като започнеш да броиш седемте седмици от деня, в който хванеш сърп за жетва. 10 Тогава празнувай празника Седмици на Господа, своя Бог, с доброволен принос, който можеш да дадеш от това, с което Господ, твоят Бог, те е благословил. 11 И се веселете пред Господа, своя Бог, ти, синът ти, дъщеря ти, робът ти, робинята ти и левитът, който е в селищата ти, и пришълецът, сирачето и вдовицата, които са сред вас, на мястото, което избере Господ, твоят Бог, за да пребъдва там името Му. 12 Помни, че ти беше роб в Египет и трябва да спазваш и да изпълняваш тези наредби.

13 (C)Седем дена празнувай празника Шатри, след като прибереш житото и виното си. 14 Веселете се на празника си, ти, синът ти, дъщеря ти, робът ти, робинята ти, левитът и пришълецът, сирачето и вдовицата, които са в селищата ти. 15 Седем дена празнувай пред Господа, своя Бог, на мястото, което избере Господ, твоят Бог. Защото Господ, твоят Бог, ще те благослови във всичко, което си придобил, и във всяко твое начинание и ти наистина ще бъдеш радостен.

16 (D)Три пъти в годината всеки мъж да се явява пред Господа, твоя Бог, на мястото, което избере Той: в празника Безквасници, в празника Седмици и в празника Шатри. Но да не се явяват пред Господа с празни ръце, 17 а всеки с доброволен дар според благословението, което Господ, твоят Бог, ти е дал.

Наредби за правосъдието и идолопоклонството

18 Във всичките си селища постави съдии и надзорници, които Господ, твоят Бог, ще ти даде според племената ти, за да съдят народа справедливо. 19 (E)Недей да съдиш криво, не гледай кой какъв е и не вземай дарове, защото даровете заслепяват очите на мъдрите и изкривяват думите на праведните. 20 Търси само правдата, за да живееш и да завладееш страната, която Господ, твоят Бог, ти дава.

21 (F)Не поставяй ашери от каквото и да е дърво при жертвеника на Господа, своя Бог, който ще си издигнеш, 22 и не поставяй такъв стълб, понеже това е омразно на Господа, твоя Бог.

Псалми 103

Възхвала на Божията милост

103 Псалом на Давид.

Величай, душо моя, Господа, както
и ти, цяло мое същество, възхвалявай Неговото свято име.
Величай, душо моя, Господа
и не забравяй всички Негови благодеяния.
(A)Той е Този, Който прощава всички твои прегрешения,
изцелява всички твои болести;
избавя от изтление живота ти,
увенчава те с благост и милосърдие,
(B)насища с блага душата ти
и твоята младост се обновява, подобно на орел.
Господ проявява милосърдие
и съди справедливо всички потиснати.
Той разкри Своите пътища на Мойсей
и Своите дела – на израилтяните.
(C)Щедър и милостив е Господ,
дълготърпелив и многомилостив;
(D)Той не се гневи безкрайно,
нито се сърди вечно.
10 Той не постъпи с нас според нашите грехове
и не ни въздаде според нашите неправди.
11 Защото колкото високо стои небето над земята,
толкова е голямо милосърдието Му към онези, които благоговеят пред Него;
12 колкото е отдалечен изтокът от запада,
толкова Той отдалечи от нас нашите грехове.
13 Както бащата проявява милост към своите синове,
така и Господ е милостив към тези, които благоговеят пред Него,
14 (E)защото Той знае как ни е създал,
Той знае, че сме пръст.
15 (F)Дните на човека са като трева,
като полски цвят – така прецъфтява той:
16 (G)вятър се понася над него и той изчезва,
и от мястото му не остава никаква следа.
17 (H)А милостта на Господа е вечна към онези,
които благоговеят пред Него,
18 и правдата Му е за внуците
на онези, които спазват завета Му,
помнят Неговите заповеди и ги изпълняват.
19 (I)Господ постави Своя престол на небесата
и царската Му власт владее всичко.
20 Величайте Господа вие, Негови ангели,
мощни по сила, които изпълнявате Неговите разпоредби
и сте послушни на словото Му.
21 Величайте Господа, всички Негови войнства,
Негови служители, които изпълнявате волята Му!
22 Величайте Господа вие, всички Негови творения,
величайте Го навсякъде, където Той господства!
Величай, душо моя, Господа!

Исаия 43

Бог, Който е единствен, закриля Израил

43 (A)(B)А сега така казва Господ, Който те е сътворил, Якове, и Който е определил предназначението ти, Израилю: „Не се бой, защото Аз те спасих, призовах те по име – ти си Мой. Когато минаваш през водите, Аз съм с тебе; минаваш ли през реките – те няма да те потопят. Когато тръгнеш през огъня, няма да се изгориш и пламъкът няма да те обгори. Защото Аз съм Господ, твоят Бог, Всесветият Господ на Израил, твой Спасител. Дадох Египет за твой откуп, предложих Куш и Савея за тебе. Понеже си скъп и ценен в очите Ми, затова Аз те възлюбих, ще дам други като откуп за тебе и народи – за твоя живот. Не се бой, защото Аз съм с тебе; от изток ще доведа твоето потомство и от запад ще те събера. На севера ще кажа: ‘Върни’, на юга – ‘Не задържай’. Доведи синовете Ми отдалече и дъщерите Ми – от крайните предели на земята, както и всеки, който се нарича с Моето име, когото съм сътворил за Моя прослава, устроил и създал.“

(C)Изведи народа, който е сляп, макар да има очи, и е глух, макар да има уши. Нека всички народи се съберат заедно и нека се стекат племената. Кой измежду тях е предсказал това? Нека възвестят това, което е било отначало, нека представят свои свидетели, за да получат оправдателна присъда, за да може да се чуе и да се каже: „Наистина е така!“ 10 „А Мои свидетели – казва Господ – сте вие и Моят служител, когото избрах, за да разберете и да повярвате в Мене, и да знаете, че това съм Аз: преди Мене нямаше бог и след Мене няма да има. 11 (D)Аз, Аз съм Господ, и освен Мене няма Спасител. 12 Аз възвестих и ви спасих, показах, че между вас не е имало чужд бог. Вие сте Мои свидетели, че Аз съм Бог“ – казва Господ. 13 „Аз съм вечно един и същ и никой не може да избави от ръката Ми. Аз действам и кой ще ми попречи?

14 (E)Така казва Господ, вашият Изкупител, Всесвятият Господ на Израил. За вас изпратих пратеници към Вавилон и разбих всички укрепващи приспособления, разбих и халдейците – ликуването им се превърна в ридания. 15 Аз съм Всесветият ваш Господ, Творец на Израил, ваш Цар. 16 (F)Така казва Господ, Който проправи път в морето, сред буйните води – пътека; 17 Който изведе египетските колесници и коне, войската и силните воини. Те легнаха на земята, но повече не станаха; бяха унищожени и угаснаха като фитил. 18 Но вие не си спомняте за онова, което е било преди, нито мислите за предишните събития. 19 Ето Аз творя нещо ново. То вече се появява – нима не искате да го забележите? Аз ще прокарам път през пустинята, улици – през пуста земя. 20 (G)Полските зверове, чакалите и щраусите ще Ме прославят, защото ще направя така, че да потече вода в пустините, реки – в безводната земя, за да напоя избрания от Мене народ. 21 Този народ, който Аз създадох за Самия Себе Си, ще възвести Моята слава.“

Неблагодарността на Израил

22 „А ти, Якове, не Ме призоваваше; ти, Израилю, не се потруди за Мене. 23 Не Ми принасяше свои агнета за всеизгаряне, нито Ме почиташе с жертвите си. Не те принуждавах да Ми служиш с хлебни приноси и не изисквах от тебе кадения. 24 Ти не Ми купуваше благовонна тръстика с пари, нито Ме насищаше с тлъстина от жертвите си. Но Ме затрудняваше със своите грехове, дотягаше Ми със своите злодеяния. 25 Аз, Аз Сам заличавам твоите беззакония заради Самия Себе Си и няма да си спомням повече греховете ти. 26 Призови Ме, ще се съдим един друг. Говори, за да се оправдаеш. 27 (H)Твоят баща съгреши и твоите защитници отстъпиха от Мене. 28 Затова отнех свещенството от ръководителите на светилището, предадох потомците на Яков на проклятие и Израил – на поругание.“

Откровение 13

Звярът, излязъл от морето

13 (A)И видях да излиза от морето звяр с десет рога и седем глави. На роговете му имаше десет корони, а на главите му – богохулни имена. Звярът, който видях, приличаше на леопард; лапите му бяха като на мечка, а устата му – като уста на лъв. Змеят му даде силата си, престола си и голяма власт. Една от главите му изглеждаше смъртно ранена, но смъртната му рана заздравя.

Тогава цялата земя удивена тръгна след звяра. Всички се поклониха на змея, защото бе дал власт на звяра. Те се поклониха на звяра с думите: „Кой е подобен на този звяр и кой може да воюва с него?“

(B)Бог допусна да говори горделиво и да богохулства. Даде му се и власт да действа четиридесет и два месеца. (C)Тогава отвори уста за хула против Бога, за да похули името Му и небесното Му жилище, и онези, които обитават небесата. (D)Бог допусна също да воюва против вярващите и да ги победи. Даде му се и власт над всеки род, племе, език и народ. (E)Пред него се поклониха всички жители по земята, чиито имена не са написани от началото на света в Книгата на живота, принадлежаща на Агнеца, Който бе заклан.

(F)Който има уши да слуша, нека слуша. 10 (G)Който отвежда в плен, той ще бъде отведен в плен. Ако някой убие с меч, той ще бъде убит с меч[a]. Тук са търпението и вярата на вярващите.

Втори звяр от земята. Печатът на антихриста

11 И видях друг звяр да излиза от земята. Той имаше два рога като на агне, а говореше като змей. 12 И с цялата власт на първия звяр той действаше пред очите му и принуждаваше цялата земя и жителите ѝ да се поклонят на първия звяр, чиято смъртна рана беше излекувана. 13 (H)Извършваше големи знамения, та дори и огън сваляше от небето на земята пред хората. 14 Заблуждаваше земните жители със знаменията, които му беше дадено да върши пред звяра, като ги увещаваше да въздигнат изображение на звяра, който беше наранен с меч, но остана жив.

15 (I)Тогава му бе позволено да вложи жизнено дихание в изображението на звяра, така че той да може да говори и да направи да бъдат убити онези, които не се поклонят на изображението. 16 (J)Той ще направи така, че всички – малки и големи, богати и сиромаси, свободни и роби – да бъдат белязани със знак на дясната ръка или на челата им, 17 така че никой да не може нито да купува, нито да продава, освен онзи, който е белязан с името на звяра или с числото, което представлява името му.

18 (K)Тук е необходима мъдрост. Който има разум, нека пресметне числото на звяра, защото то е число на човешко име. Това число е шестстотин шестдесет и шест.