M’Cheyne Bible Reading Plan
Konsthantverkare
(2 Mos 35:30—36:1)
31 Herren sa sedan till Mose: 2 ”Jag har utvalt Besalel, Uris son och Hurs sonson från Judas stam. 3 Jag har fyllt honom med Guds Ande, med vishet, skicklighet och kunskap i alla slags konsthantverk. 4 Han kan tillverka föremål av guld, silver och koppar. 5 Han är också skicklig i att slipa infattningsstenar och snida i trä, ja, att utföra alla slags arbeten.
6 Jag har utvalt Oholiav, Achisamaks son av Dans stam, som hans assistent. Jag har också gett speciell yrkesskicklighet till alla hantverkare, så att de kan tillverka allt som jag har befallt dig: 7 uppenbarelsetältet, arken med förbundstecknet och försoningsstället, alla föremål i tältet, 8 bordet och tillbehören, lampstället av rent guld med dess tillbehör, rökelsealtaret, 9 brännofferaltaret med dess tillbehör, tvättfatet och dess ställning, 10 ämbetsdräkterna, prästen Arons heliga kläder och hans söners prästkläder, 11 smörjelseoljan och den välluktande rökelsen till helgedomen. De ska göra allting enligt de föreskrifter jag gav dig.”
Vila på sabbaten
12 Sedan sa Herren till Mose: 13 ”Säg till israeliterna att hålla mina sabbater. Sabbaten är ett tecken mellan mig och er genom alla generationer, för att ni ska inse att jag är Herren, som gör er heliga.
14 Ja, håll sabbaten, för den är helig för er. Den som vanhelgar den måste dö och den som utför något arbete på den dagen ska utrotas ur sitt folk. 15 Sex dagar ska arbete utföras, men den sjunde dagen är sabbat, en vilodag helgad åt Herren. Den som arbetar på sabbaten ska straffas med döden. 16 Israeliterna ska hålla sabbaten och iaktta den från generation till generation, som ett bestående förbund. 17 Den är ett evigt tecken mellan mig och israeliterna. På sex dagar skapade nämligen Herren himlen och jorden, men på den sjunde dagen vilade han och återhämtade sig.”
18 När Gud hade talat till Mose på berget Sinai, gav han honom de två stentavlorna som ett förbundstecken på vilka Gud hade skrivit med sitt finger.
Liknelsen om fåren och den gode herden
10 Ja, sannerligen säger jag er: den som inte går in genom grinden till fårfållan utan istället tar sig in en annan väg, han är en tjuv och en brottsling. 2 Herden går in genom grinden. 3 Grindvakten öppnar grinden för honom, och fåren lyssnar till hans röst. Han kallar på sina får med deras namn och leder dem ut. 4 När han har släppt ut fåren går han framför dem, och de följer honom, för de känner igen hans röst. 5 De följer aldrig en främling, utan springer bort från honom, eftersom de inte känner igen hans röst.”
6 Jesus berättade den här bilden för dem, men de förstod inte vad han menade. 7 Jesus sa: ”Ja, sannerligen säger jag er: jag är grinden in till fåren. 8 Alla som har kommit före mig är tjuvar och brottslingar, men fåren lyssnade inte till dem. 9 Jag är grinden. Den som går in genom mig ska bli räddad. Han ska gå in och ut och hitta bete. 10 Tjuven kommer bara för att stjäla, slakta och döda. Men jag har kommit för att de ska ha liv, och liv i överflöd.
11 Jag är den gode herden. Den gode herden ger sitt liv för fåren. 12 Den som är anställd och inte är en herde och fårens ägare överger fåren och springer sin väg när han ser vargen komma. Och så angriper vargen fåren och skingrar flocken. 13 Den anställde har ingen omsorg om fåren.
14 Jag är den gode herden, och jag känner mina får, och de känner mig 15 på samma sätt som Fadern känner mig och jag känner honom. Jag ger mitt liv för fåren. 16 Jag har också andra får, som inte hör till den här fållan. Också dem måste jag leda, och de ska lyssna till min röst. Så ska det bli en fårhjord och en herde. 17 Fadern älskar mig, därför att jag ger mitt liv för att sedan ta det tillbaka. 18 Ingen tar mitt liv ifrån mig, utan jag ger det frivilligt. Jag har makt att ge det, och jag har makt att ta det tillbaka. Det är det bud jag har fått av min Fader.”
19 Dessa ord gav nytt upphov till oenighet bland judarna. 20 Många sa: ”Han är besatt av en ond ande och helt galen. Vad tjänar det till att lyssna på honom?” 21 Men andra sa: ”Nej, så talar inte den som är besatt av en ond ande. Kan en ond ande bota dem som är blinda?”
Judarna vägrar att tro på Jesus
22 Nu inföll tempelinvigningsfesten[a] i Jerusalem. Det var vinter, 23 och Jesus gick omkring i templet i Salomos pelarhall. 24 Då omringade judarna honom och frågade: ”Hur länge till ska du hålla oss i spänning? Om du är Messias, så säg det öppet.”
25 Jesus svarade dem: ”Jag har redan talat om det för er, men ni vill inte tro det. De gärningar jag gör i min Faders namn vittnar om mig. 26 Men ni tror inte, eftersom ni inte hör till mina får. 27 Mina får lyssnar till min röst, och jag känner dem, och de följer mig. 28 Jag ger dem evigt liv, och de ska aldrig i evighet gå förlorade. Ingen ska ta dem ifrån mig. 29 Min Fader har gett dem till mig, och han är större än någon annan. Därför kan ingen ta dem ifrån min Faders hand. 30 Jag och Fadern är ett.”
31 Då tog judarna än en gång upp stenar för att kasta på honom. 32 Men Jesus sa till dem: ”Jag har låtit er se många goda gärningar från Fadern. För vilken av dem tänker ni stena mig?”
33 Judarna svarade: ”Det är inte för någon god gärning vi vill stena dig, utan för att du hädar. Du, som är en människa, gör dig själv till Gud.”
34 Då sa Jesus: ”Står det inte i er egen lag att Gud sa: ’Jag säger att ni är gudar[b]’? 35 Man kallar alltså dem som fick ta emot Guds ord för gudar, och Skriften kan inte göras om intet. 36 Hur kan ni säga om honom som Fadern har helgat och sänt till världen att det är hädelse när jag säger: ’Jag är Guds Son’? 37 Om jag inte gör min Faders gärningar, då behöver ni inte tro på mig. 38 Men om jag gör dem, så tro åtminstone på dem, även om ni inte kan tro på mig. Då ska ni veta och inse att Fadern är i mig och jag i honom.”
39 De försökte då gripa honom igen, men han kom undan. 40 Sedan gick Jesus än en gång iväg till den plats på andra sidan Jordan där Johannes döparen först hade döpt, och han stannade där. 41 Det var många som kom till honom. Och de sa: ”Johannes gjorde inga tecken, men allt han sa om Jesus var sant.” 42 Många började där tro på honom.
7 Min son, håll mina ord,
bevara mina bud inom dig.
2 Håll mina bud, så får du leva.
Bevara min undervisning som din ögonsten.
3 Bind fast dem vid dina fingrar
och skriv dem på ditt hjärtas tavla.
4 Säg till visheten: ”Du är min syster”,
och kalla insikten din närmaste.
5 De bevarar dig för den främmande kvinnan,
för henne som talar förföriska ord.
6 En gång tittade jag ut
genom fönstergallret i mitt hus,
7 och bland de okunniga såg jag
en yngling som saknade vett.
8 Han gick nära hennes gathörn,
i riktning mot hennes hus
9 i skymningen, mot kvällen,
när nattmörkret föll.
10 Ut kom då en kvinna för att möta honom,
klädd som en prostituerad, och med sluga avsikter,
11 rastlös och utmanande,
med fötter som ständigt vill ut hemifrån.
12 Än på gator, än på torg,
vid varje gathörn står hon på lur.
13 Hon grep tag i honom, kysste honom
och talade till honom med en fräck uppsyn:
14 ”Jag har gett ett gemenskapsoffer,
fullföljt mina löften idag.
15 Därför har jag gått ut för att möta dig,
jag har letat efter dig
och nu har jag hittat dig.
16 Min säng är bäddad med sköna täcken
av färgat linne från Egypten,
17 och jag har bestänkt min bädd
med myrra, aloe och kanel.
18 Kom, så njuter vi av kärlek ända till morgonen,
älskar tillsammans med vällust!
19 Min man är på resa och är inte hemma,
han har rest långt bort.
20 Han tog med sig pengarna,
och han kommer inte tillbaka förrän vid fullmånen.”
21 Hon förledde honom med sitt överflödande prat,
hon förförde honom med sina smickrande läppar.
22 Han följde genast efter henne,
liksom en oxe som går för att slaktas.
Han var som en hjort som fastnat i en fälla,[a]
23 tills en pil genomborrar hans lever,
som en fågel som skyndar till en snara
utan att veta att hans liv står på spel.
24 Lyssna nu till mig, barn,
ge akt på vad jag säger.
25 Låt dig inte dras in på hennes vägar,
förirra dig inte in på hennes stigar.
26 Många är de offer hon fått på fall,
otaliga har hon slaktat.
27 Från hennes hus går vägen till dödsriket,
den leder till dödens kamrar.
Vad man sår, det får man skörda
6 Syskon, om någon ändå visar sig begå en överträdelse, så ska ni som är andliga milt visa honom till rätta. Men gör det ödmjukt, och se till att du inte själv blir frestad. 2 Bär varandras bördor, för då uppfyller ni Kristus lag.[a] 3 Den som inbillar sig att han är något, trots att han ingenting är, lurar bara sig själv. 4 Var och en måste utvärdera sina egna handlingar, och så kan han vara stolt bara över sig själv och inte över andra. 5 Var och en får nämligen bära sin egen börda[b]. 6 Men den som blir undervisad om budskapet ska dela med sig av det goda tillsammans med den som undervisar.[c] 7 Bedra inte er själva! Det går inte att lura Gud. Det man sår får man också skörda. 8 Den som sår i den mänskliga naturen får skörda undergång därifrån. Men den som sår i Anden ska ur Anden få skörda evigt liv. 9 Låt oss inte tröttna på att göra det som är gott, för vi ska i sinom tid få skörda, bara vi inte ger upp. 10 Ta därför vara på varje tillfälle att göra gott mot andra människor, och särskilt mot dem som tror.
Avslutande förmaning
11 Se, här skriver jag egenhändigt med stora bokstäver:
12 De som på något yttre sätt vill skaffa sig själva anseende, försöker tvinga er till omskärelse bara för att slippa bli förföljda för Kristus kors. 13 Men dessa som förespråkar omskärelsen lyder inte själva lagen. De vill bara att ni ska låta omskära er, för att de ska kunna skryta över er i fysiskt avseende.
14 Men det enda jag vill skryta över är vår Herre Jesus Kristus kors. Genom det är världen korsfäst för mig och jag för världen. 15 Om man är omskuren eller ej spelar alltså ingen roll. Det som betyder något är en ny skapelse.
Slutönskan
16 Frid och barmhärtighet över dem som vill leva efter denna princip, och över Guds Israel. 17 Låt nu ingen i fortsättningen ge mig mer bekymmer, för jag bär Jesus märken på min kropp.
18 Nåd från vår Herre Jesus Kristus åt er ande, syskon. Amen.
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.