Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Version
Error: '詩 篇 20-22' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
使 徒 行 傳 21:1-17

保罗去耶路撒冷

21 告别长老之后,我们便开船径直到了哥士。第二天,又到了罗底,从那里我们又去了帕大喇。 我们发现有一条开往腓尼基的船,就上船出发了。 当我们看得见塞浦路斯时,便从它的南边绕了过去向叙利亚开去。我们在推罗登陆,因为船得在那里卸货。 在推罗,我们找到了一些门徒,和他们在一起住了七天。他们借助圣灵告诉保罗不要去耶路撒冷。 当逗留的时间一过,我们便离开推罗,又上路了。那里所有的信徒与他们的妻子和孩子,陪着我们出了城来到海边,我们跪下来祈告。 我们大家相互告别后,我们便登上了船,他们则回家去了。

我们从推罗继续我们的航行,在多利买上岸。问候那里的弟兄们,并和他们在一起呆了一天。 第二天我们离开那里,来到了该撒利亚,进了传道人腓利家里,并和他同住。他是被选出的七名助手之一。 他有四个女儿,她们都是处女,她们凭上帝的启示都有预言的天赋。 10 在那里住了许多日子后,从犹太地区来了一位先知,名叫亚迦布。 11 他来到我们这里,拿起保罗的腰带把自己的手和脚都捆了起来,说∶“圣灵是这样说的∶‘耶路撒冷的犹太人会把系这条腰带的人,像这样绑起来交给外族人。’”

12 听到这些,我们和当地的人都请求保罗不要去耶路撒冷。 13 但保罗却说∶“你们为什么哭哭啼啼的,让我心碎吗?其实我已经做好了准备,不仅要在耶路撒冷被捆绑,还会情愿为主耶稣之名死在那里。”

14 既然我们无法说服他,就停止乞求他,只说∶“让主的意愿得以实现吧。”

15 这以后,我们便做好了准备,到耶路撒冷去了。 16 该撒利亚的一些门徒与我们同行,他们把我们带到了拿孙家里去住。拿孙是塞浦路斯人,他是早期的门徒。

保罗拜访雅各

17 我们到达耶路撒冷时,受到兄弟们的热情接待。

Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)

Copyright © 2004 by World Bible Translation Center