Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Version
Йов 11-13

Първа реч на Софар. Йов трябва да се смири

11 В отговор Софар Наамец каза: „Нима на многото думи не трябва да се отговори и нима бърборещият ще се окаже прав? Твоите лъжи ще накарат ли мъжете да мълчат, тъй че ти да се присмиваш, и да няма кой да те посрами? Ти рече: ‘Учението ми е чисто и аз съм чист в Твоите очи.’ О, да проговореше Бог, да отвореше уста към тебе (A)и ти възвестеше тайните на премъдростта, които са двойно трудни за разбиране. И тъй, знай, че Бог заради тебе предаде на забрава част от твоите грехове.

Нима можеш да издириш неизследимия Бог? Нима можеш докрай да постигнеш Всемогъщия? Това е като небесните висини – какво можеш да направиш? Какво е по-дълбоко от преизподнята – какво можеш да узнаеш? По-дълга е от земята мярката Му и по-широка от морето. 10 Ако Той мине и затвори някого, и устрои съд, кой може да Го възпрепятства? 11 Защото Той знае порочните хора и вижда беззаконието; ще го остави ли без внимание? 12 Глупав човек може да се вразуми, както и човек, родил се като диво осле.

13 Ако устроиш сърцето си и простреш към Бога ръце 14 – и ако има нечестив грях в ръката ти, премахни го и нека несправедливостта да не живее в твоите шатри, – 15 тогава ти ще повдигнеш неопетненото си лице, ще бъдеш твърд и няма да се боиш. 16 Тогава ще забравиш бедствието: ще си спомняш за него като за оттекла се вода. 17 И животът ти ще блесне като по слънчево пладне; тъмнината ще стане като утро. 18 И ще бъдеш уверен, че има надежда; ще се огледаш – и можеш да почиваш спокойно. 19 Ще лежиш и никой няма да те застрашава, и мнозина ще те ласкаят. 20 А очите на нечестивите ще изтекат, бърлогата им ще рухне и надеждата им ще се превърне в отчаяние.“

Отхвърляне на обвиненията с вяра в провидението на всемогъщия Бог

12 В отговор Йов каза: „Естествено, вие сте само човеци и с вас ще умре мъдростта ви. (B)Имам разум, както и вие; не падам по-долу от вас и у кого не се срещат подобни разсъждения? За присмех станах пред приятеля си аз, който призовавах Бога и на когото Той отговаряше – за присмех е справедливият, безукорният човек. На нещастието – презрение! Така мисли безгрижният. То е подготвено за тези, които се люшкат. Спокойни са шатрите на грабителите и в безопасност са тези, които разгневяват Бога – те в силата на ръцете си виждат своя Бог.

И наистина: попитай животните и ще те научат, попитай хвърчащите птици и ще ти изяснят, или поговори с влечугите и ще те поучат, ще ти кажат и морските риби. (C)Кой от всички тези не знае, че ръката на Господа е сътворила това? 10 В Негова ръка са душата на всичко живо и духът на всяко човешко същество. 11 (D)Нали ухото изпитва думите и нали езикът опитва вкуса на храната? 12 (E)Старците имат мъдрост, дълголетните – разум.

13 Бог има премъдрост и сила, Той притежава съвет и разум. 14 Ето това, което Той разруши, няма да се съгради; затвори ли някого, такъв няма да се освободи. 15 Ето спира водите и всичко изсъхва; пуска ги и земята ще опустошат. 16 Той има сила и премъдрост, в Негова власт са и този, който се заблуждава, и този, който въвежда в заблуда. 17 Той докарва съветниците до безразсъдство и прави съдиите глупави. 18 Той развързва веригите на царе и препасва с препаска бедрата им; 19 свещеници отвежда в плен боси и владетели поваля; 20 отнема езика на ползващите се с доверие и лишава от разум старци; 21 (F)покрива със срам благородни и разслабва пояса на силните; 22 открива изсред тъмата скритото дълбоко и изважда на светло смъртната сянка; 23 увеличава народите и ги изтребва; разпространява народите и ги събира; 24 лишава от ум вождовете на народите по земята и ги оставя да блуждаят там, където няма път: 25 пипнешком ходят те в тъмнина, а не в светлина, и ги оставя да политат като пияни.

Против самоуверената мъдрост и в защита на собствената правота на Йов

13 Ето всичко това окото ми видя, ухото ми чу и го разбрах. (G)Това, което знаете вие, зная и аз: не падам по-долу от вас. Но аз бих искал да говоря към Всемогъщия, бих желал да се защитавам пред Бога. А вие измисляте лъжи; всички вие сте негодни лекари. (H)О, да бяхте съвсем замълчали! Това би ви се вменило за мъдрост. Изслушайте моите предупреждения и вникнете в порицанията на устата ми. Трябваше ли да говорите за Бога неправда и за Него да говорите лъжа? Трябваше ли да бъдете лицеприятни към Него и в защита на Бога тъй да се препирате? Добре ли ще бъде, ако Той ви подложи на изпитание? Нима ще Го измамите, както измамват човек? 10 Той ще ви осъди, макар и прикрито да лицемерите. 11 Нима величието Му не ви плаши и страх пред Него не ви обзема? 12 Вашите мъдрости са като прах, укрепление от глина е вашата защита.

13 Замълчете пред мен, ще говоря аз, каквото и да ме постигне. 14 Ще понеса тялото си със своите зъби и душата си ще положа в своята ръка. 15 Ето Той ме убива, но аз не треперя. За постъпките си пред лицето Му аз бих желал да споря. 16 И това ми е вече за утеха, понеже злодей няма да се яви пред лицето Му. 17 Слушайте, изслушайте внимателно със своите уши думите ми и разясненията ми. 18 (I)Ето аз подготвих своето дело за съда; зная, че съм прав. 19 Кой може да ме оспори? Защото тогава бих замлъкнал и умрял.

20 Само две неща не прави с мене и тогава аз няма да се укривам от Твоето лице: 21 оттегли от мене ръката Си и Твоят ужас да не ме плаши. 22 Тогава ме призови и аз ще отговарям; или аз ще говоря, а Ти ми възразявай. 23 Колко са простъпките и греховете ми? Покажи ми престъплението ми и греха ми? 24 (J)За какво скриваш лицето Си и мислиш, че съм станал Твой враг? 25 Не мачкаш ли Ти лист отронен и не гониш ли сламчица суха? 26 (K)Защото Ти отреждаш против мене горести и ми вменяваш във вина греховете на моята младост, 27 поставяш в стегалки краката ми и дебнеш всичките ми постъпки, по ходилата ми си оставил следи. 28 (L)А аз тлея като гниещо дърво, като дреха, изядена от молец.

Деяния 9:1-21

Обръщане на Савел към вярата в Иисус Христос

(A)(B)(C)А Савел, който продължаваше да насъсква към заплахи и убийства срещу учениците на Господа, отиде при първосвещеника (D)и измоли от него писма до синагогите в Дамаск, та да доведе вързани в Йерусалим онези мъже и жени, които открие, че следват това учение. (E)Но когато той беше на път и приближаваше до Дамаск, изведнъж го обля светлина от небето. Той падна на земята и чу глас, който му каза: „Савле, Савле, защо Ме преследваш?“ А той попита: „Кой си Ти, Господине?“ Господ рече: „Аз съм Иисус, Когото ти преследваш. Мъчно е за тебе да риташ против ръжен.“ Разтреперан и ужасен, той проговори: „Господи, какво искаш да направя?“ А Господ му рече: „Стани и влез в града; и ще ти се каже какво трябва да правиш.“ А мъжете, които вървяха с него, стояха вцепенени, като чуваха глас, а не виждаха никого. Савел стана от земята и макар очите му да бяха отворени, не виждаше никого. И като го водеха за ръка, заведоха го в Дамаск. И три дни не виждаше и нито яде, нито пи.

10 А в Дамаск имаше един ученик на име Анания, на когото Господ във видение каза: „Анания!“ Той отговори: „Ето ме, Господи!“ 11 (F)И Господ му рече: „Стани и иди на улицата, която се нарича Права, и потърси в къщата на Юда един човек от Тарс на име Савел. Той тъкмо се моли 12 и видя във видение как един мъж на име Анания влезе и възложи ръка върху него, за да прогледне.“ 13 Анания отговори: „Господи, слушал съм от мнозина за този човек колко зло е сторил на Твоите светии в Йерусалим. 14 Той и тук има власт от първосвещениците да върже всички, които призовават Твоето име.“ 15 (G)Но Господ му каза: „Иди, защото той Ми е избран съд, за да понесе името Ми пред народи, царе и синовете на Израил. 16 (H)И Аз ще му покажа колко трябва да пострада за Моето име.“ 17 Анания отиде, влезе в къщата и като възложи върху него ръце, рече: „Брате Савле! Господ Иисус, Който ти се яви по пътя, когато ти идваше, ме изпрати, за да прогледнеш и да се изпълниш със Светия Дух.“ 18 И изведнъж сякаш люспи паднаха от очите му и веднага прогледна. Тогава той стана и беше кръстен.

Проповед на Савел в Дамаск

19 След това се нахрани и доби сила. И остана няколко дена с учениците в Дамаск. 20 (I)И веднага започна да проповядва в синагогите, че Иисус е Синът Божий. 21 (J)Всички, които го слушаха, недоумяваха и казваха: „Не е ли този, който преследваше в Йерусалим призоваващите това име, и не е ли дошъл тук, за да ги заведе вързани при първосвещениците?“