Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Read the Gospels in 40 Days

Read through the four Gospels--Matthew, Mark, Luke, and John--in 40 days.
Duration: 40 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Mateo 1-3

Genealogía de Jesucristo

Libro de la genealogía[a] de Jesucristo[b], hijo[c] de David(A), hijo[d](B) de Abraham.

Abraham fue padre de Isaac, Isaac de Jacob, y Jacob de Judá y de sus hermanos; Judá fue padre de Fares y de Zara, (C)cuya madre fue Tamar; Fares fue padre de Esrom, y Esrom de Aram[e]; Aram fue padre de Aminadab, Aminadab de Naasón, y Naasón de Salmón; Salmón fue padre de Booz, cuya madre fue Rahab; Booz fue padre de Obed, cuya madre fue Rut; y Obed fue padre de Isaí; Isaí fue padre del rey David.

Y David fue padre de Salomón(D), cuya madre Betsabé había sido mujer de Urías[f]. Salomón fue padre de Roboam(E), Roboam de Abías, y Abías de Asa[g]; Asa fue padre de Josafat, Josafat de Joram, y Joram de Uzías; Uzías fue padre de Jotam, Jotam de Acaz, y Acaz de Ezequías; 10 Ezequías fue padre de Manasés, Manasés de Amón[h], y Amón[i] de Josías; 11 Josías fue padre de Jeconías[j] y de sus hermanos durante la[k] deportación a Babilonia(F).

12 Después de la deportación a Babilonia(G), Jeconías fue padre de Salatiel, y Salatiel de Zorobabel; 13 Zorobabel fue padre de Abiud, Abiud de Eliaquim, y Eliaquim de Azor; 14 Azor fue padre de Sadoc, Sadoc de Aquim, y Aquim de Eliud; 15 Eliud fue padre de Eleazar, Eleazar de Matán, y Matán de Jacob; 16 Jacob fue padre de José, el marido de María, de la cual nació Jesús, llamado el Cristo[l](H).

17 De manera que todas las generaciones desde Abraham hasta David son catorce generaciones; y desde David hasta la deportación a Babilonia(I), catorce generaciones; y desde la deportación a Babilonia hasta Cristo, catorce generaciones.

Nacimiento de Jesucristo

18 El nacimiento de Jesucristo fue como sigue: estando Su madre María(J) comprometida para casarse con José, antes de que se llevara a cabo el matrimonio[m], se halló que había concebido por obra del Espíritu Santo(K). 19 Entonces José su marido, siendo un hombre justo y no queriendo denunciarla públicamente, quiso abandonarla[n] en secreto(L). 20 Pero mientras pensaba en esto, se le apareció en sueños un ángel del Señor, diciéndole: «José, hijo de David(M), no temas recibir a María tu mujer, porque el Niño[o] que se ha engendrado en ella es del Espíritu Santo. 21 Y dará a luz un Hijo, y le pondrás por nombre Jesús(N), porque Él salvará a Su pueblo de sus pecados(O)».

22 Todo esto sucedió[p] para que se cumpliera lo que el Señor había hablado por medio del profeta[q](P), diciendo: 23 «He aquí, la virgen concebirá y dará a luz un Hijo, y le pondrán por nombre Emmanuel(Q)», que traducido significa: «Dios con nosotros(R)». 24 Cuando José despertó[r] del sueño, hizo como el ángel del Señor le había mandado, y tomó consigo a María como su mujer; 25 y la conservó virgen[s] hasta que dio a luz un Hijo[t](S); y le puso por nombre Jesús(T).

Visita de los sabios

Después de nacer Jesús(U) en Belén de Judea, en tiempos[u] del rey Herodes(V), unos sabios[v][w] del oriente llegaron a Jerusalén, preguntando: «¿Dónde está el Rey de los judíos(W) que ha nacido? Porque vimos Su estrella en el oriente(X) y lo hemos venido a adorar». Cuando lo oyó el rey Herodes, se turbó, y toda Jerusalén con él. Entonces, el rey reunió a todos los principales sacerdotes y escribas del pueblo, y averiguó de ellos dónde había de nacer el Cristo. Y ellos le dijeron: «En Belén de Judea(Y), porque así está escrito por el[x] profeta:

“Y tú, Belén(Z), tierra de Judá,
De ningún modo eres la más pequeña entre los príncipes de Judá;
Porque de ti saldrá un Gobernante
Que pastoreará(AA) a Mi pueblo Israel”».

Entonces Herodes llamó a los sabios en secreto y de ellos determinó el tiempo exacto en que había aparecido la estrella(AB). Y enviándolos a Belén, dijo: «Vayan y busquen con diligencia al Niño; y cuando lo encuentren, avísenme para que yo también vaya y lo adore».

Después de oír al rey, los sabios se fueron; y la estrella que habían visto en el oriente iba delante de ellos, hasta que llegó y se detuvo sobre el lugar donde estaba el Niño. 10 Cuando vieron la estrella, se regocijaron mucho con gran alegría. 11 Entrando en la casa, vieron al Niño con Su madre María(AC), y postrándose lo adoraron(AD); y abriendo sus tesoros le presentaron obsequios de oro, incienso y mirra. 12 Y habiendo sido advertidos por Dios en sueños(AE) que no volvieran a Herodes, se fueron para su tierra por otro camino.

Huida a Egipto

13 Después de haberse marchado ellos, un[y] ángel del Señor(AF) se apareció* a José en sueños, diciendo: «Levántate, toma al Niño y a Su madre y huye a Egipto, y quédate allí hasta que yo te diga; porque Herodes quiere buscar y matar al Niño[z]».

14 Y levantándose José, tomó de noche al Niño y a Su madre, y se trasladó a Egipto; 15 estuvo allá hasta la muerte de Herodes, para que se cumpliera lo que el Señor habló por medio del profeta, diciendo: «De Egipto llamé a Mi Hijo(AG)».

La matanza de los niños

16 Herodes, al verse burlado por los sabios, se enfureció en gran manera, y mandó matar a todos los niños que había en Belén y en todos sus alrededores, de dos años para abajo, según el tiempo que había averiguado de los sabios(AH). 17 Entonces se cumplió lo que fue dicho por medio del profeta Jeremías, cuando dijo:

18 «Se oyó una voz en Ramá,
Llanto y gran lamentación;
Raquel que llora a sus hijos,
Y que no quiso ser consolada
Porque ya no existen(AI)».

Regreso a Nazaret

19 Pero cuando murió Herodes, un ángel del Señor se apareció* en sueños(AJ) a José en Egipto, diciéndole: 20 «Levántate, toma al Niño y a Su madre y vete a la tierra de Israel, porque los que atentaban contra[aa] la vida del Niño han muerto».

21 Y levantándose, José tomó al Niño y a Su madre, y vino a la tierra de Israel. 22 Pero cuando oyó que Arquelao reinaba sobre Judea en lugar de su padre Herodes, tuvo miedo de ir allá; y advertido por Dios en sueños(AK), se fue para la región de Galilea. 23 Cuando llegó, vivió en una ciudad llamada Nazaret(AL), para que se cumpliera lo que fue dicho por medio de los profetas: «Él será llamado Nazareno(AM)».

Predicación de Juan el Bautista

(AN)En aquellos días llegó* Juan el Bautista predicando en el desierto de Judea(AO), diciendo: «Arrepiéntanse(AP), porque el reino de los cielos(AQ) se ha acercado». Porque este Juan es aquel a quien se refirió el[ab] profeta Isaías, cuando dijo:

«Voz del que clama en el desierto:
Preparen el camino del Señor,
Hagan derechas Sus sendas(AR)”».

Y él, Juan, tenía un[ac] vestido de pelo de camello y un cinto de cuero a la cintura(AS); y su comida era de langostas[ad](AT) y miel silvestre. Entonces Jerusalén, toda Judea y toda la región alrededor del Jordán(AU), acudían a él, y confesando sus pecados, eran bautizados(AV) por Juan en el río Jordán.

Pero cuando vio que muchos de los fariseos(AW) y saduceos(AX) venían para el bautismo, les dijo: «¡Camada de víboras(AY)! ¿Quién les enseñó a huir de la ira que está al venir(AZ)? Por tanto, den frutos dignos de arrepentimiento(BA); y no piensen que pueden decirse a sí mismos: “Tenemos a Abraham por padre(BB)”, porque les digo que Dios puede levantar hijos a Abraham de estas piedras. 10 El hacha ya está puesta a la raíz de los árboles; por tanto, todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado al fuego(BC). 11 Yo, en verdad, los bautizo a ustedes con[ae] agua para arrepentimiento(BD), pero Aquel que viene detrás de mí es más poderoso que yo, a quien no soy digno de quitar las sandalias; Él los bautizará(BE) con[af] el Espíritu Santo y con fuego. 12 El bieldo está en Su mano(BF) y limpiará completamente Su era; y recogerá Su trigo en el granero(BG), pero quemará la paja en un fuego que no se apaga(BH)».

Bautismo de Jesús

13 (BI)Entonces Jesús llegó* de Galilea(BJ) al Jordán, a donde estaba Juan, para ser bautizado por él. 14 Pero Juan trató de impedirlo, diciendo: «Yo necesito ser bautizado por Ti, ¿y Tú vienes a mí?».

15 Jesús le respondió: «Permítelo ahora; porque es conveniente que así cumplamos toda justicia(BK)». Entonces Juan consintió*. 16 Después de ser bautizado, Jesús salió del agua inmediatamente; y los cielos se abrieron en ese momento y él[ag] vio al Espíritu de Dios que descendía como una paloma y venía sobre Él(BL). 17 Y se oyó una voz de los cielos que decía: «Este es Mi Hijo amado[ah] en quien me he complacido(BM)».

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation