Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Read the Gospels in 40 Days

Read through the four Gospels--Matthew, Mark, Luke, and John--in 40 days.
Duration: 40 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Mateo 7-9

El juicio hacia los demás

»(A)No juzguen para que no sean juzgados. Porque con el juicio con que ustedes juzguen, serán juzgados; y con la medida con que midan, se les medirá(B).

»¿Por qué miras la mota[a] que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo(C)? ¿O cómo puedes decir[b] a tu hermano: “Déjame sacarte la mota del ojo”, cuando la viga está en tu ojo(D)? ¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás con claridad para sacar la mota del ojo de tu hermano.

»No den lo santo a los perros(E), ni echen sus perlas delante de los cerdos, no sea que las huellen con sus patas, y volviéndose los despedacen a ustedes.

La oración recibirá respuesta

»(F)Pidan, y se les dará(G); busquen, y hallarán; llamen[c], y se les abrirá. Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá. ¿O qué hombre hay entre ustedes que si su hijo le pide pan, le[d] dará una piedra, 10 o si[e] le pide un pescado, le[f] dará una serpiente? 11 Pues si ustedes, siendo malos, saben dar buenas dádivas a sus hijos, ¿cuánto más su Padre que está en los cielos dará cosas buenas a los que le piden(H)?

12 »Por eso, todo cuanto quieran que los hombres les hagan(I), así también hagan ustedes con ellos, porque esta es la ley y los profetas(J).

Dos puertas y dos sendas

13 »Entren por la puerta estrecha(K), porque ancha es la puerta y amplia es la senda que lleva a la perdición[g], y muchos son los que entran por ella. 14 Pero estrecha es la puerta y angosta la senda que lleva a la vida, y pocos son los que la hallan.

Cómo conocer a los falsos profetas

15 »Cuídense de los falsos profetas(L), que vienen a ustedes con vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces(M). 16 Por sus frutos los conocerán(N). ¿Acaso se recogen uvas de los espinos o higos de los cardos? 17 Así, todo árbol bueno da frutos buenos; pero el árbol malo da frutos malos(O). 18 Un árbol bueno no puede producir frutos malos, ni un árbol malo producir frutos buenos. 19 Todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado al fuego(P). 20 Así que, por sus frutos los conocerán(Q).

21 »No todo el que me dice: “Señor, Señor(R)”, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de Mi Padre que está en los cielos. 22 Muchos me dirán(S) en aquel día(T): “Señor, Señor, ¿no profetizamos en Tu nombre, y en Tu nombre echamos fuera demonios, y en Tu nombre hicimos muchos milagros[h]?”. 23 Entonces les declararé: “Jamás los conocí; apártense de Mí(U), los que practican la iniquidad”.

Los dos cimientos

24 »(V)Por tanto, cualquiera que oye estas palabras Mías y las pone en práctica, será semejante a un hombre sabio que edificó su casa sobre la roca; 25 y cayó la lluvia, vinieron los torrentes[i], soplaron los vientos y azotaron[j] aquella casa; pero no se cayó, porque había sido fundada sobre la roca.

26 »Todo el que oye estas palabras Mías y no las pone en práctica, será semejante a un hombre insensato que edificó su casa sobre la arena; 27 y cayó la lluvia, vinieron los torrentes[k], soplaron los vientos y azotaron aquella casa; y cayó, y grande fue su destrucción».

28 Cuando[l] Jesús terminó(W) estas palabras, las multitudes se admiraban de Su enseñanza(X); 29 porque les enseñaba como uno que tiene autoridad, y no como sus escribas.

Curación de un leproso

Cuando Jesús bajó del monte, grandes multitudes lo seguían. (Y)Y se acercó un leproso y se postró ante Él[m](Z), diciendo: «Señor, si quieres, puedes limpiarme». Extendiendo Jesús la mano, lo tocó, diciendo: «Quiero; sé limpio». Y al instante quedó limpio de su lepra[n](AA). Entonces Jesús le dijo*: «Mira, no se lo digas a nadie(AB), sino ve(AC), muéstrate al sacerdote(AD) y presenta la ofrenda que ordenó Moisés, para que les sirva de testimonio a ellos».

Jesús sana al criado del centurión

(AE)Al entrar Jesús en Capernaúm, se acercó un centurión y le suplicó: «Señor, mi criado[o] está postrado en casa, paralítico(AF), sufriendo mucho[p]».

Y Jesús le dijo*: «Yo iré y lo sanaré». Pero el centurión respondió: «Señor, no soy digno de que Tú entres bajo mi techo; solamente di la palabra[q] y mi criado[r] quedará sano. Porque yo también soy hombre bajo autoridad(AG), con[s] soldados a mis órdenes[t]; y digo a este: “Ve”, y va; y al otro: “Ven”, y viene; y a mi siervo: “Haz esto”, y lo hace».

10 Al oírlo Jesús, se maravilló y dijo a los que lo seguían: «En verdad les digo que en Israel[u] no he hallado en nadie una fe tan grande. 11 Y les digo que vendrán muchos del oriente y del occidente(AH), y se sentarán[v] a la mesa con Abraham, Isaac y Jacob en el reino de los cielos. 12 Pero los hijos del reino(AI) serán arrojados a las tinieblas de afuera(AJ); allí será el llanto y el crujir de dientes(AK)».

13 Entonces Jesús dijo al centurión: «Vete; así como has creído(AL), te sea hecho». Y el criado[w] fue sanado en esa misma hora.

Jesús sana a la suegra de Pedro y a muchos otros

14 (AM)Cuando Jesús llegó a casa de Pedro, vio a la suegra de este[x] que estaba en cama[y] con fiebre. 15 Le tocó la mano, y la fiebre la dejó; y ella se levantó y le servía.

16 Y al atardecer, le trajeron muchos endemoniados(AN); y expulsó a los espíritus con Su palabra, y sanó a todos los que estaban enfermos(AO), 17 para que se cumpliera lo que fue dicho por medio del profeta Isaías cuando dijo: «Él tomó nuestras flaquezas y llevó[z] nuestras enfermedades(AP)».

Lo que demanda el discipulado

18 Viendo Jesús una multitud a Su alrededor, dio orden(AQ) de pasar al otro lado del mar. 19 (AR)Y un escriba se acercó y le dijo: «Maestro, te seguiré adondequiera que vayas». 20 Jesús le respondió*: «Las zorras tienen madrigueras y las aves del cielo nidos, pero el Hijo del Hombre(AS) no tiene dónde recostar la cabeza». 21 Otro de los discípulos le dijo: «Señor, permíteme que vaya primero y entierre a mi padre». 22 Pero Jesús le contestó*: «Ven tras Mí, y deja que los muertos entierren a sus muertos(AT)».

Jesús calma la tempestad

23 (AU)Cuando entró Jesús[aa] en la barca, Sus discípulos lo siguieron. 24 Y de pronto se desató una gran tormenta[ab] en el mar de Galilea, de modo que las olas cubrían la barca; pero Jesús estaba dormido. 25 Llegándose a Él, lo despertaron, diciendo: «¡Señor, sálvanos(AV), que perecemos!».

26 Y Él les contestó*: «¿Por qué tienen miedo, hombres de poca fe(AW)?». Entonces Jesús se levantó, reprendió a los vientos y al mar, y sobrevino una gran calma. 27 Los hombres se maravillaron, y decían: «¿Quién es Este, que aun los vientos y el mar lo obedecen?».

Los endemoniados gadarenos

28 (AX)Al llegar Jesús al otro lado, a la tierra de los gadarenos, fueron a Su encuentro dos endemoniados(AY) que salían de los sepulcros, violentos en extremo, de manera que nadie podía pasar por aquel camino. 29 Y gritaron: «¿Qué hay entre Tú y nosotros, Hijo de Dios(AZ)? ¿Has venido aquí para atormentarnos antes del tiempo[ac]?».

30 A cierta distancia de ellos estaba paciendo una manada de muchos cerdos; 31 y los demonios le rogaban: «Si vas a echarnos fuera, mándanos a la manada de cerdos». 32 «¡Vayan!», les dijo Jesús. Y ellos salieron y entraron en los cerdos; y la manada entera se precipitó por un despeñadero al mar, y perecieron en las aguas.

33 Los que cuidaban la manada huyeron; y fueron a la ciudad y lo contaron todo, incluso[ad] lo de los endemoniados(BA). 34 Y toda la ciudad salió al encuentro de Jesús; y cuando lo vieron, le rogaron que se fuera de su región(BB).

Curación de un paralítico

Subiendo Jesús en una barca, pasó al otro lado del mar y llegó a Su ciudad(BC). (BD)Y le trajeron un paralítico echado en una camilla; y Jesús, viendo la fe de ellos, dijo al paralítico(BE): «Anímate(BF), hijo, tus pecados te son perdonados(BG)». Y algunos de los escribas decían para sí[ae]: «Este blasfema(BH)». Jesús, conociendo sus pensamientos(BI), dijo: «¿Por qué piensan mal en sus corazones? Porque, ¿qué es más fácil, decir: “Tus pecados te son perdonados”, o decir: “Levántate, y anda(BJ)”? Pues para que sepan que el Hijo del Hombre(BK) tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados», entonces dijo* al paralítico(BL): «Levántate, toma tu camilla y vete a tu casa».

Y levantándose, el paralítico se fue a su casa. Pero cuando las multitudes vieron esto, sintieron temor[af], y glorificaron a Dios(BM), que había dado tal poder[ag] a los hombres.

Llamamiento de Mateo y la cena en su casa

(BN)Cuando Jesús se fue de allí, vio a un hombre llamado Mateo(BO), sentado en la oficina de los tributos, y le dijo*: «¡Ven tras Mí(BP)!». Y levantándose, lo siguió.

10 Y estando Él sentado[ah] a la mesa en la casa, muchos recaudadores de impuestos[ai] y pecadores llegaron y se sentaron[aj] a la mesa con Jesús y Sus discípulos. 11 Cuando los fariseos vieron esto, dijeron a Sus discípulos: «¿Por qué come su Maestro con los recaudadores de impuestos y pecadores(BQ)?».

12 Al oír Jesús esto, dijo: «Los que están sanos[ak] no tienen necesidad de médico, sino los que están enfermos(BR). 13 Pero vayan, y aprendan lo que significa(BS): “Misericordia[al] quiero y no sacrificio(BT)”; porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores(BU)».

Pregunta sobre el ayuno

14 Entonces los discípulos de Juan se acercaron* a Jesús, diciendo: «¿Por qué nosotros y los fariseos ayunamos(BV), pero Tus discípulos no ayunan?». 15 Y Jesús les respondió: «¿Acaso los acompañantes del novio[am] pueden estar de luto mientras el novio está con ellos? Pero vendrán días cuando el novio les será[an] quitado, y entonces ayunarán. 16 Nadie pone un remiendo[ao] de tela nueva[ap] en un vestido viejo; porque el remiendo[aq] al encogerse tira del vestido y se produce una rotura peor. 17 Y nadie echa vino nuevo en odres[ar] viejos, porque entonces[as] los odres se revientan, el vino se derrama y los odres se pierden; sino que se echa vino nuevo en odres nuevos, y ambos se conservan».

Curación de una mujer y resurrección de la hija de un oficial

18 (BW)Mientras Jesús les decía estas cosas, vino un oficial[at] de la sinagoga y se postró delante de Él[au](BX), diciendo: «Mi hija acaba de morir; pero ven y pon Tu mano sobre ella, y vivirá». 19 Levantándose Jesús, lo siguió, y también Sus discípulos. 20 Y una mujer que había estado sufriendo de flujo de sangre por doce años, se le acercó por detrás y tocó el borde de Su manto(BY); 21 pues decía para sí: «Si tan solo toco Su manto(BZ), sanaré[av]». 22 Pero Jesús, volviéndose y viéndola, dijo: «Hija, ten ánimo(CA), tu fe te ha sanado[aw](CB)». Y al instante[ax] la mujer quedó sana[ay].

23 Cuando Jesús entró en la casa del oficial[az], y vio a los flautistas(CC) y al gentío en ruidoso desorden, 24 les dijo: «Retírense, porque la niña[ba] no ha muerto(CD), sino que está dormida». Y se burlaban de Él. 25 Pero cuando habían echado fuera a la gente(CE), Él entró y la tomó de la mano; y la niña[bb] se levantó[bc](CF). 26 Y esta noticia[bd] se difundió por toda aquella tierra(CG).

Curación de dos ciegos y un mudo

27 Al irse Jesús de allí, dos ciegos lo siguieron, gritando: «¡Hijo de David(CH), ten misericordia de nosotros!». 28 Después de entrar en la casa, se acercaron a Él los ciegos, y Jesús les dijo*: «¿Creen que puedo hacer esto?». «Sí, Señor», le respondieron*. 29 Entonces les tocó los ojos, diciendo: «Hágase en ustedes según su fe(CI)». 30 Y se les abrieron los ojos. Y Jesús les advirtió rigurosamente(CJ): «Miren que nadie lo sepa». 31 Pero ellos, en cuanto salieron, divulgaron Su fama por toda aquella tierra(CK).

32 Al salir ellos de allí, le trajeron un mudo(CL) endemoniado(CM). 33 Después que el demonio había sido expulsado, el mudo habló; y las multitudes se maravillaban, y decían: «Jamás se ha visto[be] cosa igual en Israel(CN)». 34 Pero los fariseos decían: «Él echa fuera los demonios por el príncipe de los demonios(CO)».

Ministerio de Jesús

35 Jesús recorría todas las ciudades y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos(CP), proclamando el evangelio del reino y sanando toda enfermedad y toda dolencia(CQ). 36 Y viendo las multitudes(CR), tuvo compasión de ellas, porque estaban angustiadas y abatidas como ovejas que no tienen pastor(CS). 37 Entonces dijo* a Sus discípulos: «La cosecha es mucha, pero los obreros pocos(CT). 38 Por tanto, pidan al Señor de la cosecha que envíe obreros a Su cosecha».

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation