Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Bible in 90 Days

An intensive Bible reading plan that walks through the entire Bible in 90 days.
Duration: 88 days
Complete Jewish Bible (CJB)
Version
Habakkuk 1 - Zechariah 10

This is the prophecy which Havakuk the prophet saw:

Adonai, how long must I cry
without your hearing?
“Violence!” I cry to you,
but you don’t save.
Why do you make me see wrongdoing,
why do you permit oppression?
Pillage and cruelty confront me,
so that strife and discord prevail.
Therefore Torah is not followed;
justice never gets rendered,
because the wicked fence in the righteous.
This is why justice comes out perverted.

“Look around among the nations!
What you see will completely astound you!
For what is going to be done in your days
you will not believe, even when you are told.
I am raising up the Kasdim,
that bitter and impetuous nation,
who march far and wide over the earth
to seize homes that are not their own.
Fearsome and dreadful they are;
their rules and strength come from themselves.
Their horses are swifter than leopards,
fiercer than wolves at night.
Their cavalry gallop in from afar,
flying like vultures rushing to feed.
All of them come for violence,
their faces set eagerly forward,
scooping up captives like sand.
10 They scoff at kings;
princes they deride.
They laugh at any fortress;
they pile up earth and take it.
11 Then they sweep on like the wind,
but they become guilty,
because they make their strength their god.”

12 Adonai, haven’t you existed forever?
My God, my holy one, we will not die.
Adonai, you appointed them to execute judgment.
Rock, you commissioned them to correct us.
13 Your eyes are too pure to see evil,
you cannot countenance oppression.
So why do you countenance traitors?
Why are you silent when evil people
swallow up those more righteous than they?
14 You make people like fish in the sea,
like reptiles that have no ruler.
15 The evil haul them all up with their hooks,
catch them in their fish net,
or gather them in their dragnet.
Then they rejoice and make merry,
16 offering sacrifices to their fishnet
and burning incense to their dragnet;
because through them they live in luxury,
with plenty of food to eat.

17 Should they, therefore, keep emptying their nets?
Should they keep slaughtering the nations without pity?

I will stand at my watchpost;
I will station myself on the rampart.
I will look to see what [God] will say through me
and what I will answer when I am reproved.

Then Adonai answered me; he said,

“Write down the vision clearly on tablets,
so that even a runner can read it.
For the vision is meant for its appointed time;
it speaks of the end, and it does not lie.
It may take a while, but wait for it;
it will surely come, it will not delay.

“Look at the proud: he is inwardly not upright;
but the righteous will attain life through trusting faithfulness.
Truly, wine is treacherous;
the arrogant will not live at peace
but keeps expanding his desires like Sh’ol;
like death, he can never be satisfied;
he keeps collecting all the nations for himself,
rallying to himself all the peoples.
Won’t all these take up taunting him
and say about him, in mocking riddles,
‘Woe to him who amasses other people’s wealth! —
how long must it go on? —
and to him who adds to himself the weight
of goods taken in pledge!
Won’t your own creditors suddenly stand,
won’t those who make you tremble wake up?
You will become their spoil.
Because you plundered many nations,
all the rest of the peoples will plunder you;
because of the bloodshed and violence done
to the land, the city and all who live there.

“‘Woe to him who seeks unjust gain for his household,
putting his nest on the heights,
in order to be safe from the reach of harm.
10 By scheming to destroy many peoples,
you have brought shame to your house
and forfeited your life.
11 For the very stones will cry out from the wall,
and a beam in the framework will answer them.

12 “‘Woe to him who builds a city with blood
and founds a town on injustice,
13 so that people toil for what will be burned up,
and nations exhaust themselves to no purpose.
Isn’t all this from Adonai-Tzva’ot?
14 For the earth will be as full
of the knowledge of Adonai’s glory
as water covering the sea.

15 “‘Woe to him who has his neighbor drink,
adds his own poison and makes him drunk,
in order to see him naked.
16 You are filled with shame, not glory.
You, drink too, and stagger!
The cup of Adonai’s right hand
will be turned against you;
your shame will exceed your glory.
17 For the violence done to the L’vanon
will overwhelm you,
and the destruction of the wild animals
will terrify you;
because of the bloodshed and violence done
to the land, the city and all who live there.’”

18 What good is an idol, once its maker has shaped it,
a cast metal image and a teacher of lies,
that its maker puts his trust in it,
and goes on making non-gods, unable to talk?
19 Woe to him who tells a piece of wood, “Wake up!”
or a speechless stone, “Rouse yourself!”
Can this thing teach? Why, it’s covered with gold and silver,
without the slightest breath in it!
20 But Adonai is in his holy temple;
let all the earth be silent before him.

This is a prayer of Havakuk the prophet about mistakes:

Adonai, I have heard the report about you.
Adonai, I am awed by your deeds.
Bring your work to life in our own age,
make it known in our own time;
but in anger, remember compassion.
God comes from Teman,
the Holy One from Mount Pa’ran. (Selah)
His splendor covers the sky,
and his praise fills the earth.
His brightness is like the sun,
rays come forth from his hand —
that is where his power is concealed.
Before him goes pestilence,
and close behind, the plague.
When he stands up, the earth shakes;
when he looks, the nations tremble,
the eternal mountains are smashed to pieces,
the ancient hills sink down;
the ancient paths are his.
I saw trouble in the tents of Kushan
and the tent hangings shaking in the land of Midyan.

Adonai, is it against the rivers,
against the rivers that your anger is inflamed?
Is your fury directed at the sea?
Is that why you ride on your horses,
and drive your chariots to victory?
You brandish your naked bow
and order it filled with arrows. (Selah)
You split the earth with rivers.
10 The mountains see you and tremble;
a torrent of water streams by;
the deep thunders forth,
as it raises enormous waves.
11 The sun and moon stand still in the sky
at the light of your arrows speeding by,
at the gleam of your glittering spear.
12 In fury you stride across the land,
in anger you trample the nations.
13 You come out to save your people,
to save your anointed one;
you crush the head of the house of the wicked,
uncovering its foundation all the way to the neck.
14 With their own rods you pierce the head of their warriors,
who come like a whirlwind to scatter us,
who rejoice at the prospect
of devouring the poor in secret.
15 You tread down the sea with your horses,
churning up the mighty waters.

16 When I heard, my whole body trembled,
my lips shook at the sound;
weakness overcame my limbs,
my legs gave way beneath me.
But I wait calmly for the day of trouble,
when it comes upon our assailants.
17 For even if the fig tree doesn’t blossom,
and no fruit is on the vines,
even if the olive tree fails to produce,
and the fields yield no food at all,
even if the sheep vanish from the sheep pen,
and there are no cows in the stalls;
18 still, I will rejoice in Adonai,
I will take joy in the God of my salvation.
19 Elohim Adonai is my strength!
He makes me swift and sure-footed as a deer
and enables me to stride over my high places.

For the leader. With my stringed instruments.

This is the word of Adonai that came to Tz’fanyah the son of Kushi, the son of G’dalyah, the son of Amaryah, the son of Hizkiyah, during the reign of Yoshiyahu the son of Amon, king of Y’hudah:

“I will completely sweep away everything
off the face of the land,” says Adonai.
“I will sweep away humans and animals,
the birds in the air and the fish in the sea,
also the wicked and what makes them stumble;
I will wipe humanity off the land,” says Adonai.
“I will stretch out my hand over Y’hudah
and all those living in Yerushalayim.
I will wipe every remnant of Ba‘al from this place,
the idol-serving priests and even their names,
those worshipping heaven’s army on the roofs,
also those who worship and swear by Adonai
but swear by Malkam as well,
those who turned away from following Adonai,
and those who haven’t sought Adonai
or consulted him at all.”

Keep silent before Adonai Elohim,
for the Day of Adonai is near.
Adonai has prepared a sacrifice;
he has set apart those he invited.

When the time comes for Adonai’s sacrifice —
“I will punish the leaders
and the sons of the king,
also those who dress in foreign clothes.
On the same day I will also punish
all who jump over the threshold
to fill the house of their master
with violence and deceit.
10 Also on that day,” says Adonai,
“a cry will be heard from the Fish Gate,
wailing from the city’s Second Quarter
and a loud crash from the hills.
11 Wail, you who live down in the hollow,
because all the merchants are destroyed,
all who trade with silver are ruined.
12 When that time comes, I will search
Yerushalayim with lamps
and punish those who are [smug and thick,
like wine] left too long on its dregs,
who say to themselves, ‘Adonai will do nothing —
neither good nor bad.’
13 For this, their wealth will be plundered;
and their houses will be destroyed.
Yes, they will build houses but not live in them;
they will plant vineyards but not drink the wine.”
14 The great Day of Adonai is near,
near and coming very quickly;
Hear the sound of the Day of Adonai!
When it’s here, even a warrior will cry bitterly.
15 That Day is a Day of fury,
a Day of trouble and distress,
a Day of waste and desolation,
a Day of darkness and gloom,
a Day of clouds and thick fog,
16 a Day of the shofar and battle-cry
against the fortified cities
and against the high towers [on the city walls].

17 “I will bring such distress on people
that they will grope their way like the blind,
because they have sinned against Adonai.
Their blood will be poured out like dust
and their bowels like dung.
18 Neither their silver nor their gold
will be able to save them.
On the day of Adonai’s fury,
the whole land will be destroyed
in the fire of his jealousy.
For he will make an end, a horrible end,
of all those living in the land.”

Gather together, gather yourselves,
nation devoid of shame;
before the decree takes effect,
and the day comes when one passes like chaff;
before Adonai’s fierce anger
comes on you,
before the day of Adonai’s anger
comes on you.
Seek Adonai, all you humble in the land,
you who exercise his justice;
seek righteousness, seek humility —
you might be hidden
on the day of Adonai’s anger.

For ‘Azah will be abandoned,
Ashkelon will be desolate,
they will evacuate Ashdod at noon,
and ‘Ekron will be uprooted.
Woe to the inhabitants of the seacoast,
the nation of the K’reti!
The word of Adonai is against you,
Kena‘an, land of the P’lishtim:
“I will destroy you; no one will be left.”
The seacoast will be reduced to pastures,
meadows for shepherds, pens for sheep;
and the coast will belong to the remnant
of the house of Y’hudah.
They will pasture their flocks there
and in the evening lie down
in the houses of Ashkelon.
For Adonai their God will remember them
and restore their fortunes.

“I have heard the insults of Mo’av
and the taunts of the people of ‘Amon,
how they reviled my people
and boasted of expanding their territory.
Therefore, as I live,” says Adonai-Tzva’ot,
the God of Isra’el,
“Mo’av will become like S’dom
and the people of ‘Amon like ‘Amora,
a land covered with nettles and salt pits,
desolate forever.
The remnant of my people will plunder them,
the survivors in my nation will inherit them.”
10 This is what they will earn for their pride,
for having reviled and boasted against
the people of Adonai-Tzva’ot.
11 Adonai will be fearsome against them,
for he will make all the earth’s gods waste away.
Then all the coasts and islands of the nations
will worship him, each from its place.

12 “You too, Ethiopians,
will be put to death by my sword.”

13 He will stretch out his hand against the north;
he will destroy Ashur;
he will make Ninveh desolate,
as dry as the desert.
14 Herds will lie down in it,
and all kinds of wild animals too —
jackdaws and owls will roost on her columns,
voices screeching in the windows,
desolation on the doorsteps,
for its cedarwork is stripped bare.
15 This is the city, once so joyful,
whose people felt themselves secure,
who used to say to herself,
“I am [the greatest]! I have no rival.”
What a ruin she has become —
a place for wild animals to lie down!
Everyone passing by her
hisses and shakes his fist!

Woe to her who is filthy, defiled;
woe to the tyrant city!
She wouldn’t listen to the voice,
wouldn’t receive correction;
she didn’t trust in Adonai,
didn’t draw close to her God.
Her leaders there with her are roaring lions,
her judges desert wolves,
who don’t leave even a bone for tomorrow.
Her prophets are reckless, treacherous men;
her cohanim profane the holy
and do violence to Torah.
Adonai, who is righteous, is there among them;
he never does anything wrong.
Every morning he renders his judgment,
every morning, without fail;
yet the wrongdoer knows no shame.

“I have cut off nations,
their battlements are ruined;
I have made their streets ruins,
no one walks in them.
Their cities are destroyed,
abandoned, unpeopled.
I said, ‘Surely now you will fear me,
you will receive correction’;
so that her place will not be cut off
by all the punishments I brought on her.
But no, they only grew all the more eager
to be corrupt in all that they do.
Therefore, wait for me,” says Adonai,
“for the day when I rise to witness against you,
when I decide to assemble nations,
to gather kingdoms together,
to pour on them my indignation,
all my furious anger;
for all the earth will be consumed
in the fire of my passion.
For then I will change the peoples,
so that they will have pure lips,
to call on the name of Adonai, all of them,
and serve him with one accord.
10 Even from beyond Ethiopia’s rivers
they will bring those who petition me,
the daughter of my dispersed as my offering.
11 When that day comes, you will not be ashamed
of everything you have done,
committing wrongs against me;
for then I will remove from among you
those of you who take joy in arrogance;
you will no longer be full of pride
on my holy mountain.
12 I will leave among you
a poor and afflicted people,
who will find their refuge
in the name of Adonai.”

13 The remnant of Isra’el will not do wrong,
nor will they speak lies,
nor will there be found in their mouths
a tongue given over to deceit;
for they will be able to graze and lie down,
with no one to disturb them.
14 Sing, daughter of Tziyon!
Shout, Isra’el!
Be glad and rejoice with all your heart,
daughter of Yerushalayim!
15 Adonai has removed the judgments against you,
he has expelled your enemy;
the king of Isra’el, Adonai,
is right there with you.
You no longer need to fear
that anything bad will happen.
16 On that day, it will be said
to Yerushalayim,
“Do not fear, Tziyon!
don’t let your hands droop down.
17 Adonai your God is right there with you,
as a mighty savior.
He will rejoice over you and be glad,
he will be silent in his love,
he will shout over you with joy.”

18 “I will gather those of yours
who grieve over the appointed feasts
and bear the burden of reproach
[because they cannot keep them].
19 When that time comes, I will deal
with all those who oppress you.
I will save her who is lame,
gather her who was driven away,
and make them whose shame spread over the earth
the object of praise and renown.
20 When that time comes, I will bring you in;
when that time comes, I will gather you
and make you the object of fame and praise
among all the peoples of the earth —
when I restore your fortunes
before your very eyes,” says Adonai.

In the second year of Daryavesh the king, on the first day of the sixth month, the following word of Adonai came through Hagai the prophet to Z’rubavel the son of Sh’alti’el, governor of Y’hudah, and to Y’hoshua the son of Y’hotzadak, the cohen hagadol: “Here is what Adonai-Tzva’ot says: ‘This people is saying that now isn’t the time — the time hasn’t yet arrived for Adonai’s house to be rebuilt.’”

Then this word of Adonai came through Hagai the prophet: “So is now the time for you to be living in your own paneled houses, while this house lies in ruins? Therefore here is what Adonai-Tzva’ot says:

‘Think about your life!
You sow much but bring in little;
you eat but aren’t satisfied;
you drink but never have enough;
you clothe yourselves, but no one is warm;
and he who works for a living earns wages
that are put in a bag full of holes.’”

“Here is what Adonai-Tzva’ot says: ‘Think about your life! Go up into the hills, get wood, and rebuild the house. I will be pleased with that, and then I will be glorified,’ says Adonai. ‘You looked for much, but it came to little; and when you brought it home, I blew it away. Why?’ asks Adonai-Tzva’ot. ‘Because my house lies in ruins, while every one of you runs to take care of his own house. 10 This is why the sky above you has withheld the dew, so that there is none, and the land withholds its yield. 11 In fact, I called for a drought on the land and on the hills, on the grain, the wine and the olive oil, on what the ground brings up, on men, animals and on all that hands produce.’”

12 Then Z’rubavel the son of Sh’alti’el and Y’hoshua the son of Y’hotzadak, the cohen hagadol, with all the rest of the people, paid attention to what Adonai their God had said and to the words of Hagai the prophet; since Adonai their God had sent him; and the people were filled with fear in the presence of Adonai. 13 Hagai the messenger of Adonai conveyed this message of Adonai to the people: “‘I am with you,’ says Adonai.”

14 Adonai roused the spirit of Z’rubavel the son of Sh’alti’el, governor of Y’hudah, and the spirit of Y’hoshua the son of Y’hotzadak, the cohen hagadol, and the spirits of all the rest of the people; so that they came and began to work on the house of Adonai-Tzva’ot their God. 15 This was on the twenty-fourth day of the sixth month of the second year of Daryavesh the king.

On the twenty-first day of the seventh month, this word of Adonai came through Hagai the prophet: “Speak now to Z’rubavel the son of Sh’alti’el, governor of Y’hudah, and to Y’hoshua the son of Y’hotzadak, the cohen hagadol, and to the rest of the people; say this to them: ‘“Who among you is left that saw this house in its former glory? And how does it look to you now? It seems like nothing to you, doesn’t it? Nevertheless, Z’rubavel, take courage now,” says Adonai; “and take courage, Y’hoshua the son of Y’hotzadak, the cohen hagadol; and take courage, all you people of the land,” says Adonai; “and get to work! For I am with you,” says Adonai-Tzva’ot. “This is in keeping with the word that I promised in a covenant with you when you came out of Egypt, and my Spirit remains with you, so don’t be afraid!” For this is what Adonai-Tzva’ot says: “It won’t be long before one more time I will shake the heavens and the earth, the sea and the dry land; and I will shake all the nations, so that the treasures of all the nations will flow in; and I will fill this house with glory,” says Adonai-Tzva’ot. “The silver is mine, and the gold is mine,” says Adonai-Tzva’ot. “The glory of this new house will surpass that of the old,” says Adonai-Tzva’ot, “and in this place I will grant shalom,” says Adonai-Tzva’ot.’”

10 On the twenty-fourth day of the ninth month in the second year of Daryavesh, this word of Adonai came through Hagai the prophet: 11 “Here is what Adonai-Tzva’ot says: ‘Ask the cohanim what the Torah says about this: 12 if someone carries meat that has been set aside as holy in a fold of his cloak; and then he lets his cloak touch bread, stew, wine, olive oil or any other food; does that food become holy too?’” The cohanim answered, “No.” 13 Then Hagai asked, “If someone who is unclean from having had contact with a corpse touches any of these [food items], will they become unclean?” The cohanim answered, “They become unclean.” 14 Hagai then said, “‘That is the condition of this people, that is the condition of this nation before me,’ says Adonai, ‘and that is the condition of everything their hands produce; so that anything they offer there is unclean. 15 Now, please, from this day on, keep this in mind: before you began laying stones on each other to rebuild the temple of Adonai, 16 throughout that whole time, when someone approached a twenty-measure pile [of grain], he found only ten; and when he came to the winepress to draw out fifty measures, there were only twenty. 17 I struck you with blasting winds, mildew and hail on everything your hands produced; but you still wouldn’t return to me,’ says Adonai. 18 ‘So please keep this in mind, from this day on, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day the foundation of Adonai’s temple was laid, consider this: 19 there’s no longer any seed in the barn, is there? and the vine, fig tree, pomegranate tree and olive tree have produced nothing yet, right? However, from this day on, I will bless you.’”

20 The word of Adonai came a second time to Hagai on the twenty-fourth day of the month, as follows: 21 “Tell Z’rubavel, governor of Y’hudah, ‘I will shake the heavens and the earth, 22 I will overturn the thrones of kingdoms, I will destroy the strength of the kingdoms of the nations, and I will overturn the chariots and the people riding in them; the horses and their riders will fall, each by the sword of his brother. 23 When that day comes,’ says Adonai-Tzva’ot, ‘I will take you, Z’rubavel, my servant, the son of Sh’alti’el,’ says Adonai, ‘and wear you like a signet ring; for I have chosen you,’ says Adonai-Tzva’ot.”

In the eighth month of the second year of Daryavesh, the following message from Adonai came to Z’kharyah the son of Berekhyah, the son of ‘Iddo, the prophet: Adonai was extremely angry with your ancestors. Therefore, tell them that Adonai-Tzva’ot says this: ‘“Return to me,” says Adonai-Tzva’ot, “and I will return to you,” says Adonai-Tzva’ot. “Don’t be like your ancestors. The earlier prophets proclaimed to them, ‘Adonai-Tzva’ot says to turn back now from your evil ways and deeds’; but they didn’t listen or pay attention to me,” says Adonai. “Your ancestors, where are they? And the prophets, do they live forever? But my words and my laws, which I ordered my servants the prophets, overtook your ancestors, didn’t they? Then they turned and said, ‘Adonai has dealt with us according to our ways and deeds, just as he intended to do.’”’”

On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month of Sh’vat, in the second year of Daryavesh, this message from Adonai came to Z’kharyah the son of Berekhyah, the son of ‘Iddo, the prophet: It was night, and I saw there before me a man riding on a russet-colored horse. He stood among the myrtle bushes in the valley; and behind him were other horses, russet, chestnut-colored and white. I asked, “What are these, my Lord?” The angel speaking with me said to me, “I will show you what these are.” 10 The man standing among the myrtles said, “These are those whom Adonai has sent to wander throughout the earth.” 11 Then they themselves answered the angel of Adonai standing among the myrtles, “We have been wandering throughout the earth, and the whole world is quiet and at peace.” 12 The angel of Adonai said, “Adonai-Tzva’ot, how long will you keep withholding mercy from Yerushalayim and the cities of Y’hudah? You’ve been angry with them for the past seventy years!” 13 Adonai replied with kind and comforting words to the angel who was speaking with me. 14 The angel speaking with me then said to me, “Here is what Adonai-Tzva’ot says: ‘I am extremely jealous on behalf of Yerushalayim and Tziyon; 15 and [to the same degree] I am extremely angry with the nations that are so self-satisfied; because I was only a little angry [at Yerushalayim and Tziyon], but they made the suffering worse.’ 16 Therefore Adonai says, ‘I will return to Yerushalayim with merciful deeds. My house will be rebuilt there,’ says Adonai-Tzva’ot; ‘yes, a measuring line will be stretched out over Yerushalayim.’ 17 In addition, proclaim that Adonai-Tzva’ot says, ‘My cities will again overflow with prosperity.’ Adonai will again comfort Tziyon, and he will again make Yerushalayim the city of his choice.”

(1:18) Then I looked up and saw four horns. (1:19) I asked the angel who was speaking to me, “What are these?” He answered, “These are the horns that scattered Y’hudah, Isra’el and Yerushalayim.”

(1:20) Next, Adonai showed me four artisans. (1:21) I asked, “What are these coming to do?” He said, “Those horns that scattered Y’hudah so completely that no one could even raise his head — well, these men have come to terrify them, to overthrow the nations that raised their horns against the land of Y’hudah to scatter it.”

(1) I looked up and saw a man with a measuring line in his hand. (2) I asked, “Where are you going?” He said to me, “To measure Yerushalayim, to determine its width and length.”

(3) Here the angel who was speaking to me went forward, and another angel went out, met him (4) and said to him, “Run and tell this young man, ‘Yerushalayim will be inhabited without walls, because there will be so many people and animals; (5) “for,” says Adonai, “I will be for her a wall of fire surrounding her; and I will be the glory within her. 10 (6) Up!” says Adonai, “Move! Flee the land of the north! For I scattered you like the four winds of the sky,” says Adonai. 11 (7) “Move, Tziyon! You who are living with the daughter of Bavel, escape!” 12 (8) For Adonai-Tzva’ot has sent me on a glorious mission to the nations that plundered you, and this is what he says: “Anyone who injures you injures the very pupil of my eye. 13 (9) But I will shake my hand over them, and they will be plundered by those who were formerly their slaves.” Then you will know that Adonai-Tzva’ot sent me. 14 (10) “Sing, daughter of Tziyon; rejoice! For, here, I am coming; and I will live among you,” says Adonai. 15 (11) When that time comes, many nations will join themselves to Adonai. “They will be my people, and I will live among you.” Then you will know that it was Adonai-Tzva’ot who sent me to you. 16 (12) Adonai will take possession of Y’hudah as his portion in the holy land, and he will again make Yerushalayim his choice. 17 (13) Be silent, all humanity, before Adonai; for he has been roused from his holy dwelling.’”

He showed me Y’hoshua the cohen hagadol standing before the angel of Adonai, with the Accuser [a] standing at his right to accuse him. Adonai said to the Accuser, “May Adonai rebuke you, Accuser! Indeed, may Adonai, who has made Yerushalayim his choice, rebuke you! Isn’t this man a burning stick snatched from the fire?” Y’hoshua was clothed in garments covered with dung; and he was standing before the angel, who said to those standing in front of him, “Take those filthy garments off of him.” Then to him he said, “See, I am taking your guilt away. I will clothe you in fine robes.” I said, “They should put a clean turban on his head.” So they put a clean turban on his head and gave him fine robes to wear, while the angel of Adonai stood by. Then the angel of Adonai gave Y’hoshua this warning: Adonai-Tzva’ot says this: ‘If you will walk in my ways, obey my commission, judge my house and guard my courtyards; then I will give you free access among these who are standing here. Listen, cohen gadol Y’hoshua, both you and your colleagues seated here before you, because these men are a sign that I am going to bring my servant Tzemach [Sprout]. For look at the stone I have put in front of Y’hoshua: on one stone are seven eyes; I will engrave what is to be written on it,’ says Adonai-Tzva’ot; ‘and I will remove the guilt of this land in one day. 10 When that time comes,’ says Adonai-Tzva’ot, ‘you will all invite each other to join you under your vines and fig trees.’”

Then the angel that had been speaking with me returned and roused me, as if he were waking someone up from being asleep, and asked me, “What do you see?” I answered, “I’ve been looking at a menorah; it’s all of gold, with a bowl at its top, seven lamps on it, and seven tubes leading to the lamps at its top. Next to it are two olive trees, one on the right side of the bowl and the other on its left.” I then asked the angel speaking with me, “What are these, my Lord?” The angel speaking with me said, “Don’t you know what these are?” I said, “No, my Lord.” Then he answered me, “This is the word of Adonai to Z’rubavel: ‘Not by force, and not by power, but by my Spirit,’ says Adonai-Tzva’ot. ‘What are you, you big mountain? Before Z’rubavel you will become a plain; and he will put the capstone in place, as everyone shouts, “It’s beautiful! Beautiful!”’ This message from Adonai came to me: ‘The hands of Z’rubavel have laid the foundation of this house, and his hands will also finish it.’ Then you will know that Adonai-Tzva’ot sent me to you. 10 For even someone who doesn’t think much of a day when such minor events take place will rejoice at seeing the plumbline in the hand of Z’rubavel. So these seven are the eyes of Adonai that range about over all the earth.”

11 I replied by asking him, “What are those two olive trees on the right and left sides of the menorah?” 12 Then I asked the question again: “What are those two olive branches discharging gold[-colored oil] through the two gold spouts?” 13 He replied, “Don’t you know what they are?” I answered, “No, my Lord.” 14 He said, “Those are the two who have been anointed with oil; they are standing with the Lord of all the land.”

Again I raised my eyes, and I saw in front of me a flying scroll. He said to me, “What do you see?” I replied, “I see a flying scroll thirty feet long and fifteen feet wide. Then he said to me, “This is the curse that goes out over the face of all the land; for [according to what is written] on one side, everyone who steals will be swept away; and [according to what is written] on the other side, everyone who swears will be swept away. ‘I will release it,’ says Adonai-Tzva’ot, ‘and it will enter the house of the thief and the house of anyone who swears falsely by my name; it will stay there inside the house and consume it completely, even its timbers and stones.’”

Then the angel speaking with me went forward and said to me, “Now raise your eyes, and see what this thing is, passing by.” I asked, “What is it?” He said, “This is the eifah-measure [a one-bushel dry-measure] passing by.” Then he added, “This is their eye in all the land.” Next I saw a lead disc lifted up to reveal a woman sitting in the eifah. He said, “This is Evil.” He threw her down into the eifah and pressed the lead weight over its opening. I raised my eyes and saw two women coming with the wind in their wings; for they had wings like those of a stork. They lifted the eifah up between the earth and the sky. 10 I asked the angel speaking with me, “Where are they taking the eifah?” 11 He answered me, “To build it a shrine in the land of Shin‘ar. When it’s ready, [the eifah] will be set down there on its base.”

Again I raised my eyes, and I saw in front of me four chariots coming out from between two mountains, and the mountains were mountains of bronze. The first chariot had red horses; the second chariot, black horses; the third chariot, white horses; and the fourth chariot, spotted gray horses. I asked the angel speaking with me, “What are these, my Lord?” The angel answered me, “These are the four winds of the sky that go out, after presenting themselves before the Lord of all the land. The one with the black horses is going out toward the land in the north, the white [horses] have gone out after them, and the spotted have gone out toward the land in the south.” Then the gray ones went out and were seeking to go and wander throughout the whole earth, when he said, “Wander throughout the whole earth”; and they did wander throughout the whole earth. Then he called out to me and said, “Look! The ones going to the land in the north have given my Spirit rest in the north country.”

This message from Adonai came to me: 10 “Take [gifts] from the exiles of Heldai, Toviyah, and Y’da‘yah, who have arrived from Bavel; then you, go to the house of Yoshiyah the son of Tz’fanyah. 11 Take silver and gold; make crowns; put one on the head of Y’hoshua the son of Y’hotzadak, the cohen hagadol; 12 and tell him, ‘Adonai-Tzva’ot says: “There is coming a man whose name is Tzemach [Sprout]. He will sprout up from his place and rebuild the temple of Adonai. 13 Yes, he will rebuild the temple of Adonai; and he will take up royal splendor, sitting and ruling from his throne. There will be a cohen before his throne; and they will accept each other’s advice in complete harmony. 14 The other crowns will be for Helem, Toviyah, Y’da‘yah and Hen the son of Tz’fanyah; then [they are to be kept] as a memorial in the temple of Adonai. 15 Those who are now far away will come and help rebuild the temple of Adonai.” Then you will know that it is Adonai-Tzva’ot who sent me to you. And it will all come about, provided you heed carefully what Adonai your God says.’”

In the fourth year of King Daryavesh, on the fourth day of the ninth month, Kislev, a message from Adonai came to Z’kharyah. He sent Sar’etzer and Regem-Melekh with his men to Beit-El in order to ask Adonai’s favor, as they inquired of the cohanim of the house of Adonai-Tzva’ot and the prophets, “Should we go into mourning and abstain from pleasure during the fifth month, as we have been doing for all these years?” It was then that this message came to me from Adonai-Tzva’ot: “Speak to all the people of the land and to the cohanim. Tell them, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months throughout these seventy years, were you really fasting for me? Was it for me? Rather, when you eat and drink, it’s just to please yourselves, isn’t it? Isn’t this just what Adonai proclaimed through the earlier prophets, when Yerushalayim was inhabited and prosperous, as were the cities around her; and the Negev and the Sh’felah were inhabited?’”

Then this message from Adonai came to Z’kharyah: “In the past Adonai-Tzva’ot said, ‘Administer true justice. Let everyone show mercy and compassion to his brother. 10 Don’t oppress widows, orphans, foreigners or poor people. Don’t plot evil against each other.’ 11 But they wouldn’t listen, they stubbornly turned their shoulder away and stopped up their ears, so that they wouldn’t have to hear it. 12 Yes, they made their hearts as hard as a diamond, so that they wouldn’t hear the Torah and the messages that Adonai-Tzva’ot had sent by his Spirit through the earlier prophets. This is why great anger came from Adonai-Tzva’ot; 13 and it came about that just as they hadn’t listened when he called, so Adonai-Tzva’ot said, ‘I won’t listen when they call; 14 but with the power of a whirlwind I will disperse them among all the nations which they have not known.’ Thus the land was left desolate after them, so that no one came or went. They had turned a pleasant land into a desert.”

A message came from Adonai-Tzva’ot: Adonai-Tzva’ot says, ‘I am extremely jealous on Tziyon’s behalf, and I am jealous for her with great fury.’ Adonai says, ‘I am returning to Tziyon, and I will live in Yerushalayim. Then Yerushalayim will be called Truth City, Adonai-Tzva’ot’s Mountain, the Mountain of the Holy One. Adonai-Tzva’ot says, ‘Old men and old women will once again sit in the open places of Yerushalayim, each one with his cane in his hand, because of their great age. The city’s open places will also be full of boys and girls playing there.’ Adonai-Tzva’ot says, ‘This may seem amazing to the survivors in those days, but must it also seem amazing to me?’ says Adonai-Tzva’ot. Adonai-Tzva’ot says, ‘I will save my people from lands east and west; I will bring them back, and they will live in Yerushalayim. They will be my people; and I will be their God, with faithfulness and justice.’

Adonai-Tzva’ot says, ‘Take courage, you who are hearing only now, in these days, these words spoken by the prophets when the foundation was being laid for rebuilding the temple, the house of Adonai-Tzva’ot. 10 For prior to that time, there were wages neither for people nor for animals; moreover, it was unsafe for anyone to go out or come in, because of the enemy; for I set all people each against the other. 11 But from now on, I will not treat the remnant of this people as I did before,’ says Adonai-Tzva’ot. 12 ‘Now they will sow in peace, the vine will give its fruit, the ground will produce its yield, the sky will give its dew, and I will cause the remnant of this people to possess all these things. 13 House of Y’hudah and house of Isra’el, just as you were formerly a curse among the nations, so now I will save you; and you will be a blessing. Don’t be afraid, but take courage!’

14 “For Adonai-Tzva’ot says, ‘Just as I resolved to do you harm when your forefathers provoked me,’ Adonai-Tzva’ot says, ‘and I did not relent; 15 so now, I resolve to do good to Yerushalayim and to the house of Y’hudah. Don’t be afraid! 16 These are the things you are to do: speak the truth to each other; in your courts, administer justice that is true and conducive to peace; 17 don’t plot harm against each other; and don’t love perjury; for all these are things I hate,’ says Adonai.”

18 This word of Adonai-Tzva’ot came to me: 19 Adonai-Tzva’ot says, ‘The fast days of the fourth, fifth, seventh and tenth months are to become times of joy, gladness and cheer for the house of Y’hudah. Therefore, love truth and peace.’

20 Adonai-Tzva’ot says, ‘In the future, peoples and inhabitants of many cities will come; 21 the inhabitants of one city will travel to another and say, “We must go to ask Adonai’s favor and consult Adonai-Tzva’ot. I’ll go too.” 22 Yes, many peoples and powerful nations will come to consult Adonai-Tzva’ot in Yerushalayim and to ask Adonai’s favor.’ 23 Adonai-Tzva’ot says, ‘When that time comes, ten men will take hold — speaking all the languages of the nations — will grab hold of the cloak of a Jew and say, “We want to go with you, because we have heard that God is with you.”’”

A prophecy, the word of Adonai:

In the land of Hadrakh and Dammesek
is where [God] comes to rest,
for the eyes of humankind are directed toward Adonai,
as are those of all the tribes of Isra’el,
also Hamat at its border,
Tzor and Tzidon, for she is very wise.

Tzor built herself a fortified tower,
heaping up silver as if it were dust
and fine gold as if it were mud in the streets.
But Adonai will dispossess her
and break her power at sea,
while the city itself
will be destroyed by fire.
On seeing this, Ashkelon will be terrified;
‘Azah too will writhe in pain;
likewise ‘Ekron, as her hopes are dashed.

“The king will vanish from ‘Azah,
Ashkelon will be without people,
and a mixed people will live in Ashdod,
as I destroy the pride of the P’lishtim.
I will end their eating meat with its blood still in it,
snatching the disgusting things from between their teeth.”

But the surviving remnant will belong to our God;
it will be like a clan in Y’hudah;
and ‘Ekron will be like a Y’vusi.

“Then I will guard my house against armies,
so that none will march through or return.
No oppressor will ever again overrun them,
for now I am watching with my own eyes.
Rejoice with all your heart, daughter of Tziyon!
Shout out loud, daughter of Yerushalayim!
Look! Your king is coming to you.
He is righteous, and he is victorious.
Yet he is humble — he’s riding on a donkey,
yes, on a lowly donkey’s colt.
10 I will banish chariots from Efrayim
and war-horses from Yerushalayim.”
The warrior’s bow will be banished,
and he will proclaim peace to the nations.
He will rule from sea to sea,
and from the [Euphrates] River to the ends of the earth.
11 “Also you, by the blood of your covenant,
I release your prisoners from [the dungeon,]
the cistern that has no water in it.
12 Return to the stronghold,
you prisoners with hope!
This day I declare to you
that I will grant you double reparation.
13 For I have bent Y’hudah as my bow
and made Efrayim its arrow.
I will rouse your sons, Tziyon,
and make you like a warrior’s sword
against your sons, Greece.”

14 Adonai will appear over them,
and his arrow will flash like lightning.
Adonai Elohim will blow the shofar
and go out in the whirlwinds of the south.
15 Adonai-Tzva’ot will defend them;
they will devour and trample the sling-stones.
They will drink and roar
as if they had drunk wine;
they will be filled, like basins
and like the corners of the altar.
16 On that day Adonai their God
will save them as the flock of his people;
for they will be like gems in a crown,
sparkling over his countryside.
17 What wealth is theirs, what beauty!
Grain will make the young men thrive,
and new wine the young women.

10 Ask Adonai for rain in the spring,
Adonai who makes the rain clouds;
and he will give them showers of rain,
grass in the field to each one.
For the household gods talk nonsense,
the diviners have seen a lie;
their dreams convey delusions,
and the comfort they offer is in vain.
Therefore they go their way like sheep
in distress from lack of a shepherd.

“My anger burns against the shepherds,
and I will vent it on the leaders of the flock.”
For Adonai-Tzva’ot will care for his flock,
the people of Y’hudah;
he will make them like his royal war-horse.
From them come cornerstone and tent peg,
from them the bow for battle,
from them all the rulers together.
They will be like warriors
trampling the mud of the streets in battle.
They will fight, because Adonai is with them;
they will rout even those on horseback.

“I will strengthen the house of Y’hudah
and save the house of Yosef.
I will bring them back in my compassion for them;
they will be as if I hadn’t driven them out;
for I am Adonai their God,
and I will answer them.
Efrayim’s men will be like warriors;
their hearts will be cheered as if from wine.
Their children will see it and rejoice,
their hearts will be glad in Adonai.

“I will whistle for them and gather them,
because I have redeemed them;
they will be as numerous
as they were before;
and I will sow them among the peoples.
In distant lands they will remember me;
they will rear their children and then return.
10 I will bring them back from the land of Egypt
and gather them out of Ashur.
I will bring them into Gil‘ad and the L’vanon,
until there is no more room for them.

11 “Trouble will pass over the sea
and stir up waves in the sea;
all the depths of the Nile will be dried up,
the pride of Ashur will be brought down,
and the scepter of Egypt will leave.
12 But I will strengthen [Isra’el] in Adonai;
they will travel here and there in his name,”

says Adonai.

Complete Jewish Bible (CJB)

Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.