以西结书 32:9
Print
“‘我把你灭亡的消息带到你不认识的列邦时,必使许多人惶恐不安。
「『我把你滅亡的消息帶到你不認識的列邦時,必使許多人惶恐不安。
我使你在列国中灭亡的消息,传到你所不认识的列邦的时候,我必使万族的心感到不安。
我使你在列國中滅亡的消息,傳到你所不認識的列邦的時候,我必使萬族的心感到不安。
我 使 你 败 亡 的 风 声 传 到 你 所 不 认 识 的 各 国 。 那 时 , 我 必 使 多 民 的 心 因 你 愁 烦 。
我 使 你 敗 亡 的 風 聲 傳 到 你 所 不 認 識 的 各 國 。 那 時 , 我 必 使 多 民 的 心 因 你 愁 煩 。
我使你败亡的风声传到你所不认识的各国,那时,我必使多民的心因你愁烦。
我使你敗亡的風聲傳到你所不認識的各國,那時,我必使多民的心因你愁煩。
“我使你在列国,在你所不认识的列邦中灭亡。那时,我必使许多民族的心因你愁烦。
「我使你在列國,在你所不認識的列邦中滅亡。那時,我必使許多民族的心因你愁煩。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.