历代志下 35:5
Print
你们要按你们弟兄所在宗族的班次,侍立在圣所,每个班次中要有几个利未宗族的人。
你們要按你們弟兄所在宗族的班次,侍立在聖所,每個班次中要有幾個利未宗族的人。
你们要按着你们的亲族这平民的家族的班次,侍立在圣所;每个班次中要有几个利未家族的人。
你們要按著你們的親族這平民的家族的班次,侍立在聖所;每個班次中要有幾個利未家族的人。
要 按 着 你 们 的 弟 兄 , 这 民 宗 族 的 班 次 , 站 在 圣 所 , 每 班 中 要 利 未 宗 族 的 几 个 人 。
要 按 著 你 們 的 弟 兄 , 這 民 宗 族 的 班 次 , 站 在 聖 所 , 每 班 中 要 利 未 宗 族 的 幾 個 人 。
要按着你们的弟兄这民宗族的班次,站在圣所,每班中要利未宗族的几个人。
要按著你們的弟兄這民宗族的班次,站在聖所,每班中要利未宗族的幾個人。
要按着你们百姓的弟兄、父家的班次,侍立在圣所;每父家的班次中要有几个利未人。
要按着你們百姓的弟兄、父家的班次,侍立在聖所;每父家的班次中要有幾個利未人。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.