Font Size
And they set up for themselves images and Asherah poles in every high hill and under every green tree;
and they set them up pillars and Asherim upon every high hill, and under every green tree;
They set up for themselves sacred pillars (memorial stones) and Asherim on every high hill and under every green tree.
They set up for themselves pillars and Asherim [symbols of the goddess Asherah] on every high hill and under every green tree.
And they set them up images and groves in every high hill, and under every green tree:
They set up for themselves sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
They set up sacred pillars and sacred poles on every high hill and beneath every green tree.
They set up standing-stones and sacred poles for themselves on any high hill and under any green tree.
They also built stone images of foreign gods and set up sacred poles for the worship of Asherah on every hill and under every shady tree.
And they set them up columns and Asherahs on every high hill and under every green tree;
And they made them statues and groves on every high hill, and under every shady tree:
They put up memorial stones and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
They put up stone pillars and Asherah poles to worship their gods. They put them on top of all the high hills and under all the big trees.
They set up sacred memorial stones and Asherah poles for themselves upon every high hill and under every leafy tree.
They set up for themselves pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,
They set up for themselves pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,
They put up ·stone [sacred] pillars to gods and Asherah ·idols [poles; C a sacred tree or pole dedicated to the goddess Asherah; 13:6; 1 Kin. 14:15] on every high hill and under every ·green [spreading] tree.
And had made them images and groves upon every high hill, and under every green tree,
They set up sacred stones and poles dedicated to the goddess Asherah on every high hill and under every large tree.
On all the hills and under every shady tree they put up stone pillars and images of the goddess Asherah,
They set up for themselves sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
They put up stone pillars for worshiping false gods. And they put up Asherah idols on every high hill and under every green tree.
They set up pillars and Asherim on every high hill and in the shade of every green tree,
And they had set themselves up images and groves in every high hill and under every green tree;
And they set them up images and groves in every high hill, and under every green tree:
And they set them up images and groves in every high hill, and under every green tree:
And they set for themselves sacred pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,
They set up for themselves stone pillars and poles of Asherah worship on every high hill and under every green tree.
They had placed obelisks and idols at the top of every hill and under every green tree;
The exile came about because of sin: The children of Israel sinned against God, their God, who had delivered them from Egypt and the brutal oppression of Pharaoh king of Egypt. They took up with other gods, fell in with the ways of life of the pagan nations God had chased off, and went along with whatever their kings did. They did all kinds of things on the sly, things offensive to their God, then openly and shamelessly built local sex-and-religion shrines at every available site. They set up their sex-and-religion symbols at practically every crossroads. Everywhere you looked there was smoke from their pagan offerings to the deities—the identical offerings that had gotten the pagan nations off into exile. They had accumulated a long list of evil actions and God was fed up, fed up with their persistent worship of gods carved out of deadwood or shaped out of clay, even though God had plainly said, “Don’t do this—ever!”
They set up standing stones and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
They set up sacred stones and poles dedicated to the goddess Asherah on every high hill and under every large tree.
They set up pillars and asherahs for themselves on every high hill and under every green tree.
And they set up for themselves memorial stones and Asherim on every high hill and under every green tree,
They set for themselves sacred pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,
They set up pillars and Asherahs for themselves on every high hill and under every green tree.
They put up stone pillars to gods and Asherah idols on every high hill and under every green tree.
They set up sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
They set up sacred stones. And they set up poles used to worship the female god named Asherah. They did that on every high hill and under every green tree.
They set up sacred stones and Asherah poles on every high hill and under every spreading tree.
They set up sacred stones and Asherah poles on every high hill and under every spreading tree.
They set up for themselves sacred pillars and wooden images on every high hill and under every green tree.
They set up holy objects of the false goddess Asherim on every high hill and under every green tree.
They set up sacred pillars and Asherah poles at the top of every hill and under every green tree.
they set up for themselves pillars and sacred poles on every high hill and under every green tree;
they set up for themselves pillars and sacred poles on every high hill and under every green tree;
they set up for themselves pillars and sacred poles on every high hill and under every green tree;
they set up for themselves pillars and sacred poles on every high hill and under every green tree;
And they set up for them matzevot and Asherim on every high hill, under every lushly foliaged green tree;
and had made themselves images and groves upon every high hill and under every green tree,
they set up for themselves pillars and Ashe′rim on every high hill and under every green tree;
they set up for themselves pillars and Ashe′rim on every high hill and under every green tree;
and they set up pillars and Asherah poles for themselves on every high hill and under every leafy tree.
They decorated every hill and the shade of every tree with holy pillars and sacred poles.
and they set up for themselves pillars and Asherah poles on every high hill, and under every green tree;
And they made to them(selves) images, and maumet woods, in each high hill, and under each tree full of boughs; (And they set up images, or idols, for themselves, and idol groves, or sacred poles, on each high hill, and under each tree full of boughs;)
and set up for them standing-pillars and shrines on every high height, and under every green tree,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain