Font Size
Revised Common Lectionary (Complementary) / Psalm 138 (I will bow toward your holy temple); Judges 3:7-11 (God’s spirit rests on Othniel); Luke 4:42-44 (Jesus preaches) (Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional))
Revised Common Lectionary (Complementary)
Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
詩篇 138
歌頌耶和華之慈愛誠實
138 大衛的詩。
1 我要一心稱謝你,在諸神面前歌頌你。
2 我要向你的聖殿下拜,為你的慈愛和誠實稱讚你的名;因你使你的話顯為大,過於你所應許的[a]。
3 我呼求的日子,你就應允我,鼓勵我,使我心裡有能力。
4 耶和華啊,地上的君王都要稱謝你,因他們聽見了你口中的言語。
5 他們要歌頌耶和華的作為,因耶和華大有榮耀。
6 耶和華雖高,仍看顧低微的人,他卻從遠處看出驕傲的人。
7 我雖行在患難中,你必將我救活。我的仇敵發怒,你必伸手抵擋他們,你的右手也必救我。
8 耶和華必成全關乎我的事。耶和華啊,你的慈愛永遠長存,求你不要離棄你手所造的。
士師記 3:7-11
俄陀聶興起為救者
7 以色列人行耶和華眼中看為惡的事,忘記耶和華他們的神,去侍奉諸巴力和亞舍拉, 8 所以耶和華的怒氣向以色列人發作,就把他們交在美索不達米亞王古珊利薩田的手中。以色列人服侍古珊利薩田八年。 9 以色列人呼求耶和華的時候,耶和華就為他們興起一位拯救者救他們,就是迦勒兄弟基納斯的兒子俄陀聶。 10 耶和華的靈降在他身上,他就做了以色列的士師,出去爭戰。耶和華將美索不達米亞王古珊利薩田交在他手中,他便勝了古珊利薩田。 11 於是國中太平四十年。基納斯的兒子俄陀聶死了。
路加福音 4:42-44
42 天亮的時候,耶穌出來,走到曠野地方。眾人去找他,到了他那裡,要留住他,不要他離開他們。 43 但耶穌對他們說:「我也必須在別城傳神國的福音,因我奉差原是為此。」
44 於是耶穌在加利利的各會堂傳道。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative