Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Version
以赛亚书 37-38

希西家向以赛亚求救(A)

37 希西家王听见了,就撕裂衣服,披上麻布,进了耶和华的殿。 他差派管家以利亚敬、书记舍伯那和祭司中的长老,都披上麻布,去见亚摩斯的儿子以赛亚先知。 他们对他说:“希西家这样说:‘今日是急难、责罚和凌辱的日子,就像婴孩快要出生的时候,却没有气力生出来一样。 也许耶和华你的 神听见拉伯沙基的话,就是他的主人亚述王派他来辱骂永活的 神的话;耶和华你的 神会因他所听见的话斥责他;因此,求你为余剩下来的人献上祷告。’”

以赛亚安慰的话(B)

希西家王的臣仆就去见以赛亚, 以赛亚对他们说:“要对你们的主人这样说:‘耶和华这样说:你不要因为听见亚述王的仆人亵渎我的话而害怕。 看哪!我必使灵进入他里面,以致他听见风声就归回本地;我必使他在那里倒在刀下。’”

亚述王恐吓的话(C)

拉伯沙基回去的时候,正遇见亚述王攻打立拿;原来他早已听闻亚述王拔营离开了拉吉。 亚述王听到关于古实王特哈加的报告说:“他出来要与你争战”;亚述王听见了,就差派使者去见希西家,说: 10 “你们要对犹大王希西家这样说:不要给你所倚靠的 神欺骗你说:耶路撒冷必不交在亚述王的手里。 11 你必定听过亚述列王向列国所行的,就是把她们完全毁灭,难道你还有救吗? 12 我列祖所毁灭的国,有歌撒、哈兰、利色和在提.拉撒的伊甸人,这些国的神曾拯救她们吗? 13 哈马的王、亚珥拔的王、西法瓦音城的王、希拿和以瓦的王,现在都在哪里呢?”

希西家向 神祷告(D)

14 希西家从使者手里接过信卷,读完了,就上耶和华的殿,在耶和华面前把信卷展开。 15 希西家向耶和华祷告说: 16 “万军之耶和华,以色列的 神,坐在二基路伯中间的啊!唯独你是地上万国的 神;你创造了天地。 17 耶和华啊,求你侧耳而听!耶和华啊,求你开眼察看!要听西拿基立的一切话,就是那差派使者来辱骂永活的 神的。 18 耶和华啊!亚述列王果然使列国和他们的土地变成荒凉, 19 又把列国的神都扔进火中;因为他们不是神,只是人手所做的,不过是木头和石头,所以他们就灭绝了他们。 20 耶和华我们的 神啊!现在求你拯救我们脱离亚述王的手,使地上万国都知道唯有你耶和华是 神。”

以赛亚预言亚述必败(E)

21 亚摩斯的儿子以赛亚就派人去见希西家,说:“耶和华以色列的 神这样说:‘因为你向我祷告关于亚述王西拿基立的事, 22 耶和华就有以下的话攻击他,说:

锡安的处女

藐视你,嗤笑你;

耶路撒冷的女子

在你背后摇头。

23 你辱骂谁、亵渎谁?

你扬起声音,

又高举眼目,要攻击谁?

就是攻击以色列的圣者。

24 你借着你的臣仆辱骂主;

你又说:我率领我众多的战车上了群山的高峰,

到了黎巴嫩极深之处。

我砍伐其中高大的香柏树和佳美的松树;

我去到极高之处,进入肥田般的树林。

25 我挖井和喝水;

我用我的脚掌

踏干埃及的河流。’

26 耶和华说:‘难道你没有听见

古时我所安排,

往昔所计划的吗?

现在我才使它成就,

使坚固的城镇荒废,变作乱堆。

27 因此,其中的居民软弱无力,

惊惶羞愧,

像田间的蔬菜和青绿的草,

又像房顶上的草,还没有长起来,就干焦了。

28 你坐下,

你出,你入,

你向我发烈怒,我都知道。

29 因为你向我发烈怒,

又因你的狂傲达到我耳中,

我要把钩子放进你的鼻孔,

把嚼环放进你的嘴里,

使你从你来的路上回去。

30 希西家啊!这要作你的兆头:今年你们要吃自生的,明年还要吃自长的,后年你们就要撒种,要收割,要栽种葡萄园,吃园中的果子。 31 犹大家所逃脱的余民,必再向下扎根,往上结果。 32 因为余下的人必从耶路撒冷出来,逃脱的人必从锡安山出来。万军之耶和华的热心必作成这事。’ 33 所以耶和华这样论到亚述王,说:‘他必不会来到这城,也不会在这里射箭;不会拿着盾牌来到城前,也不会筑土垒攻城。 34 他从哪条路来,也必从哪条路回去;他必不得进入这城;这是耶和华的宣告。 35 因我为自己的缘故,又为我仆人大卫的缘故,必保护这城,拯救这城。’”

 神惩罚亚述王(F)

36 于是耶和华的使者出去,在亚述营中击杀了十八万五千人;到了早晨,有人起来,所见的都是死尸。 37 亚述王西拿基立就拔营离去,返回本地,住在尼尼微。 38 他在自己的神尼斯洛庙里叩拜的时候,他的儿子亚得米勒和沙利色用刀杀了他,然后逃到亚拉腊地。他的儿子以撒哈顿接续他作王。

希西家病危与康复(G)

38 那时,希西家患了重病,快要死去。亚摩斯的儿子以赛亚先知来见他,对他说:“耶和华这样说:‘你要把你的家整顿妥当,因为你快要死去,不能存活。’” 希西家就转脸向墙,对耶和华祷告、 说:“耶和华啊!求你记念我在你面前怎样诚诚实实、以纯全的心来行事,又作你眼中看为善的事。”然后,希西家就痛哭起来。 耶和华的话临到以赛亚说: “你去告诉希西家:‘耶和华你祖先大卫的 神这样说:我听见了你的祷告,看见了你的眼泪;看哪!我必在你的寿数上加添十五年。 我必救你和这城脱离亚述王的手;我必保护这城。’ 以下就是耶和华给你的兆头,为要证明耶和华必成全他所说过的。 看哪!我要使亚哈斯日晷上那向前进的日影往后退十度。”于是那向前进的日影,果然在日晷上往后退了十度。

希西家的感恩歌

犹大王希西家从病患中痊愈以后,就写了这诗:

10 我曾说:在我盛年之际,

我竟要进入阴间之门;

我余剩的年日,竟被夺去。

11 我曾说:在活人之地,

我必不得见耶和华;

在世间的居民中,我必不再见到任何人。

12 我的住处被拔起,迁离了我,像牧人的帐棚一样;

我卷起我的性命,像织布的卷布一样;

他把我从机头剪断;

一日之间,他必使我生命终结。

13 我不断哀叹,直到早晨,

他像狮子一般,折断我所有的骨头;

一日之间,他必使我生命终结。

14 我像燕子呻吟,像白鹤鸣叫,

又像鸽子哀鸣。

我的眼睛因仰望高处而疲倦;

耶和华啊!我受欺压,求你作我的保障。

15 我可说甚么呢?

他应许我的,已给我成全了;

因我的心曾受过苦楚,所以我要谨慎地度我所有的年日。

16 主啊!人活着是在于这些,

我的灵存活,也在于这些。

所以求你使我恢复健康,使我存活。

17 看哪!我受尽苦楚,为要使我得平安;

你保全我的性命,脱离毁灭的坑,

因为你把我的一切罪都丢在你的背后。

18 阴间不能称谢你,

死亡不能赞美你,

下坑的人都不能仰望你的信实。

19 只有活人才能称谢你,像我今日一样;

作父亲的,要让儿女知道你的信实。

20 耶和华必拯救我,

因此我们要一生一世在耶和华的殿中,

用丝弦的乐器弹奏我的诗歌。

21 以赛亚说:“叫人拿一块无花果饼来,贴在疮上,王就必痊愈。” 22 希西家问:“我能上耶和华的殿去,有甚么兆头呢?”

歌罗西书 3

所以,你们既然与基督一同复活,就应当寻求天上的事,那里有基督坐在 神的右边。 你们要思念的,是天上的事,不是地上的事。 因为你们已经死了,你们的生命与基督一同隐藏在 神里面。 基督就是你们的生命,他显现的时候,你们也要和他一同在荣耀里显现。

所以要治死你们在地上的肢体,就如淫乱、污秽、邪情、恶欲和贪心,贪心就是拜偶像。 因着这些事, 神的忿怒必要临到悖逆的人(有些抄本无“悖逆的人”)。 你们从前在其中生活的时候,也曾经这样行过。 但现在你们要除去忿怒、恼怒、恶毒、毁谤,以及粗言秽语这一切事。 不要彼此说谎,因为你们已经脱去了旧人和旧人的行为, 10 穿上了新人。这新人照着他的创造者的形象渐渐更新,能够充分认识主。 11 在这一方面,并不分希腊人和犹太人,受割礼的和未受割礼的,未开化的人和西古提人,奴隶和自由人,唯有基督是一切,也在一切之内。

12 所以,你们既然是 神所拣选的,是圣洁、蒙爱的人,就要存怜悯的心肠、恩慈、谦卑、温柔和忍耐。 13 如果有人对别人有嫌隙,总要彼此宽容,互相饶恕;主怎样饶恕了你们,你们也要照样饶恕人。 14 在这一切之上,还要有爱心,爱心是联系全德的。 15 又要让基督的平安在你们心里作主;你们蒙召归为一体,也是为了这个缘故。你们要有感谢的心。 16 你们要让基督的道丰丰富富地住在你们心里,以各样的智慧,彼此教导,互相劝戒,用诗章、圣诗、灵歌,怀着感恩的心歌颂 神。 17 凡你们所作的,无论是言语或行为,都要奉主耶稣的名,借着他感谢父 神。

过新人的生活

18 你们作妻子的,要顺服丈夫,这在主里是合宜的。 19 你们作丈夫的,要爱妻子,不可苦待她们。

20 你们作儿女的,要凡事听从父母,因为这在主里是可喜悦的。 21 你们作父亲的,不要激怒儿女,免得他们灰心丧志。

22 你们作仆人的,要凡事听从世上的主人,作事不要只作给人看,像那些讨人欢心的一样,却要以真诚的心敬畏主。 23 无论你们作甚么,都要从心里去作,像是为主作的,不是为人作的, 24 因为你们知道,你们一定会从主那里得到基业为赏赐。你们应当服事主基督, 25 但那些不义的人,必按他所行的不义受报应。主并不偏待人。

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.