Old/New Testament
犹大王约沙法
17 亚撒的儿子约沙法接续他作王,奋勇自强,防备以色列。 2 他安置军兵在犹大一切坚固城里,又安置驻军在犹大地和他父亲亚撒所得以法莲的城镇中。 3 耶和华与约沙法同在,因为他行他祖先大卫[a]从前所行的道,不去寻求诸巴力, 4 只寻求他父亲的 神,遵行他的诫命,不效法以色列人的行为。 5 所以耶和华坚定约沙法手中的国,犹大众人给他进贡;约沙法大有财富和尊荣。 6 他乐意遵行耶和华的道,并且从犹大再次除掉一切丘坛和亚舍拉。
7 他作王第三年,差遣官员便‧亥伊勒、俄巴底、撒迦利雅、拿坦业、米该亚往犹大各城去教导百姓。 8 跟他们一同去的有利未人示玛雅、尼探雅、西巴第雅、亚撒黑、示米拉末、约拿单、亚多尼雅、多比雅、驼‧巴多尼雅;跟他们一同的又有以利沙玛和约兰二位祭司。 9 他们在犹大教导,带着耶和华的律法书,走遍犹大各城教导百姓。
约沙法的功绩
10 犹大四围地上的邦国都惧怕耶和华,不敢与约沙法争战。 11 有些非利士人送礼物,进贡银子给约沙法。阿拉伯人也送他七千七百只公绵羊,七千七百只公山羊。 12 约沙法日渐强大,他在犹大建造堡垒和储货城。 13 他在犹大城镇中有许多工程,在耶路撒冷又有战士,就是大能的勇士。 14 他们按着父家的数目如下:犹大族的千夫长以押拿为首,率领三十万大能的勇士; 15 其次是约哈难千夫长,率领二十八万; 16 其次是细基利的儿子亚玛斯雅,他是一个自愿奉献给耶和华的人,率领二十万大能的勇士。 17 便雅悯族有大能的勇士以利雅大,率领二十万拿弓箭和盾牌的人; 18 其次是约萨拔,率领十八万预备打仗的人。 19 这些都是伺候王的,还有王在全犹大的坚固城所安置的不在其内。
米该雅警告亚哈(A)
18 约沙法大有财富和尊荣,他与亚哈结亲。 2 过了几年,他下到撒玛利亚去见亚哈;亚哈为他和跟从他的人宰了许多牛羊,劝他一同上去攻打基列的拉末。 3 以色列王亚哈问犹大王约沙法说:“你肯同我去攻打基列的拉末吗?”他回答说:“你我不分彼此,我的军队就是你的军队,我们必与你一同去争战。”
4 约沙法对以色列王说:“请你先求问耶和华的话。” 5 于是以色列王召集先知四百人,问他们说:“我可以上去攻打基列的拉末吗?还是不要上去呢?”他们说:“可以上去,因为 神必将那城交在王的手里。” 6 约沙法说:“这里还有没有耶和华的先知,我们好求问他呢?” 7 以色列王对约沙法说:“还有一个人,是音拉的儿子米该雅,我们可以托他求问耶和华。只是我真的很恨他,因为他对我说预言,从不说吉言,总是说凶信。”约沙法说:“请王不要这么说。” 8 以色列王就召了一个官员来,说:“你快去,把音拉的儿子米该雅召来。” 9 以色列王和犹大王约沙法在撒玛利亚城门前的禾场,各穿朝服,坐在宝座上,所有的先知都在他们面前说预言。 10 基拿拿的儿子西底家为自己造了铁角,说:“耶和华如此说:‘你要用这些角抵触亚兰人,直到将他们灭尽。’” 11 所有的先知也都这样预言说:“可以上基列的拉末去,必然得胜,因为耶和华必将那城交在王的手中。”
12 那去召米该雅的使者对他说:“看哪,众先知都异口同声向王说吉言,你也跟他们说一样的话,说吉言吧!” 13 米该雅说:“我指着永生的耶和华起誓,我的 神说什么,我就说什么。” 14 米该雅来到王那里,王问他:“米该雅啊,我们可以上去攻打基列的拉末吗?还是不要上去呢?”他说:“可以上去,必然得胜,敌人必交在你们手里。” 15 王对他说:“我要你发誓多少次,你才会奉耶和华的名向我说实话呢?” 16 米该雅说:“我看见以色列众人散布在山上,如同没有牧人的羊群一般。耶和华说:‘这些人没有主人,他们可以平安地各自回家去。’” 17 以色列王对约沙法说:“我岂没有告诉你,这人对我说预言,从不说吉言,只说凶信吗?” 18 米该雅说:“因此你们要听耶和华的话!我看见耶和华坐在宝座上,天上的万军侍立在他左右。 19 耶和华说:‘谁去引诱以色列王亚哈上基列的拉末去阵亡呢?’这个这样说,那个那样说。 20 随后有一个灵出来,站在耶和华面前,说:‘我去引诱他。’耶和华问他:‘用什么方法呢?’ 21 他说:‘我要出去,在他众先知的口中成为谎言的灵。’耶和华说:‘这样,你去引诱他,必能成功。你出去,照样做吧!’ 22 现在,看哪,耶和华使谎言的灵入了你的这些先知的口,并且耶和华已经宣告要降祸于你。”
23 基拿拿的儿子西底家前来打米该雅一巴掌,说:“耶和华的灵从哪里离开我向你说话呢?” 24 米该雅说:“看哪,你进入严密的内室躲藏的那日,就必看见。” 25 以色列王说:“把米该雅带走,交回给亚们市长和约阿施王子。 26 你们要说:‘王如此说:把这个人关在监狱里,使他受苦,吃不饱喝不足,直等到我平安回来。’” 27 米该雅说:“你若真的能平安回来,那就是耶和华没有藉我说话了。”他又说:“众百姓啊,你们都要听!”
亚哈阵亡(B)
28 以色列王和犹大王约沙法上基列的拉末去。 29 以色列王对约沙法说:“我要改装上阵,你可以仍穿王服。”于是以色列王改装,他们上阵去了。 30 亚兰王吩咐他的战车长说:“你们不要与他们的大将或小兵交战,只要单单攻击以色列王。” 31 那些战车长看见约沙法就说:“这一定是以色列王!”他们转过去与他交战。约沙法一呼喊,耶和华就帮助他, 神使他们转离他。 32 战车长见他不是以色列王,就转身不追他了。 33 有一人开弓,并不知情,箭恰巧射入以色列王铠甲的缝里。王对驾车的说:“我受重伤了,你掉过车来,载我离开战场!” 34 那日,战况越来越猛,以色列王勉强站在战车上,面对亚兰人,直到傍晚。日落的时候,王就死了。
耶稣为门徒洗脚
13 逾越节以前,耶稣知道自己离世归父的时候到了。他一向爱世间属自己的人,就爱他们到底。 2 晚餐的时候,魔鬼已把出卖耶稣的意思放在加略人西门的儿子犹大心里。 3 耶稣知道父已把万有交在他手里,且知道自己是从 神出来的,又要回到 神那里去, 4 就离席站起来,脱了衣服,拿一条手巾束腰, 5 随后把水倒在盆里,开始洗门徒的脚,并用束腰的手巾擦干。 6 到了西门‧彼得跟前,彼得对他说:“主啊,你洗我的脚吗?” 7 耶稣回答他说:“我所做的,你现在不知道,但以后会明白。” 8 彼得对他说:“你绝对不可以洗我的脚!”耶稣回答他:“我若不洗你,你就与我无份了。” 9 西门‧彼得对他说:“主啊,不仅是我的脚,连手和头也要洗!” 10 耶稣对他说:“凡洗过澡的人不需要再洗,只要把脚一洗,全身就干净了。你们是干净的,然而不都是干净的。” 11 耶稣已知道要出卖他的是谁,因此说“你们不都是干净的”。
12 耶稣洗完了他们的脚,就穿上衣服,又坐下,对他们说:“我为你们所做的,你们明白吗? 13 你们称呼我老师,称呼我主,你们说的不错,我本来就是。 14 我是你们的主,你们的老师,尚且洗你们的脚,你们也应当彼此洗脚。 15 我给你们作了榜样,为要你们照着我为你们所做的去做。 16 我实实在在地告诉你们,仆人不大于主人;奉差的人也不大于差他的人。 17 你们既知道这些事,若是去实行就有福了。 18 我不是指着你们众人说的,我知道我所拣选的是谁;但是要应验经上的话:‘吃我饭的人[a]用脚踢我。’ 19 事情还没有发生,我现在先告诉你们,让你们到事情发生的时候好信我就是那位。 20 我实实在在地告诉你们,接纳我所差遣的就是接纳我;接纳我的就是接纳差遣我的那位。”
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.