Old/New Testament
大卫和洗巴
16 大卫刚过山顶,看哪,米非波设的仆人洗巴拉着装好鞍子的两匹驴,驴上驮着二百个面饼,一百个葡萄饼,一百个夏天的果饼,一皮袋酒来迎接他。 2 王对洗巴说:“你的这些东西是什么意思呢?”洗巴说:“驴是给王的家眷骑的,面饼和夏天的果饼是给年轻人吃的,酒是给在旷野疲乏的人喝的。” 3 王说:“你主人的儿子在哪里呢?”洗巴对王说:“看哪,他留在耶路撒冷,因他说:‘以色列家今日必将我父的国归还我。’” 4 王对洗巴说:“看哪,凡属米非波设的都是你的了。”洗巴说:“我叩拜我主我王,愿我在你眼前蒙恩宠。”
大卫和示每
5 大卫王到了巴户琳,看哪,有一个人从那里出来,是扫罗家族中基拉的儿子,名叫示每。他一面走一面咒骂, 6 又向大卫王和王的众臣仆扔石头;众百姓和勇士都在王的左右。 7 示每这样咒骂说:“你这好流人血的,你这无赖,滚吧!滚吧! 8 你流了扫罗全家的血,接续他作王,耶和华把这罪归在你身上。耶和华将这国交在你儿子押沙龙的手中。看哪,你咎由自取,因为你是好流人血的人。”
9 洗鲁雅的儿子亚比筛对王说:“这死狗为何咒骂我主我王呢?让我过去,割下他的头来。” 10 王说:“洗鲁雅的儿子,我与你们有何相干呢?他这样咒骂是因耶和华吩咐他:‘你要咒骂大卫。’如此,谁敢说:‘你为什么这样做呢?’” 11 大卫又对亚比筛和众臣仆说:“看哪,我亲生的儿子尚且寻索我的性命,何况现在这便雅悯人呢?由他咒骂吧!因为这是耶和华吩咐他的。 12 或者耶和华见我遭难[a],因我今日被这人咒骂而向我施恩。” 13 于是大卫和他的人在路上走。示每走在大卫对面的山坡,一面走一面咒骂,又向他扔石头,扬起尘土。 14 王和跟随他的众百姓来了,非常疲乏,就在那里歇息。
押沙龙在耶路撒冷
15 押沙龙和以色列众百姓来到耶路撒冷,亚希多弗也与他同来。 16 大卫的朋友亚基人户筛来到押沙龙那里,对他说:“愿王万岁!愿王万岁!” 17 押沙龙对户筛说:“你这样做是忠诚对待你的朋友吗?为什么不与你的朋友同去呢?” 18 户筛对押沙龙说:“不,谁是耶和华和这百姓,以及以色列众人所拣选的,我必归顺他,留在他那里。 19 再者,我当服事谁呢?岂不是前王的儿子吗?我怎样服事你父亲,也必照样服事你。”
20 押沙龙对亚希多弗说:“你们出个主意,我们该怎么做?” 21 亚希多弗对押沙龙说:“你父亲所留下看守宫殿的妃嫔,你可以与她们亲近。以色列众人听见你敢惹你父亲憎恶你,凡归顺你人的手就更坚强了。” 22 于是他们为押沙龙在屋顶上支搭帐棚,押沙龙就在以色列众人眼前,与他父亲的妃嫔亲近。 23 那时亚希多弗所出的主意好像人从 神求问得来的话一样;他给大卫,给押沙龙所出的一切主意,都是这样。
户筛破坏亚希多弗的计谋
17 亚希多弗对押沙龙说:“请让我挑选一万二千人,今夜起身追赶大卫。 2 我必趁他疲乏手软的时候追上他,使他惊惶。跟随他的众百姓必都逃跑,我就只杀王一个人。 3 我必使众百姓都归顺你,正如众人归顺你所追杀的人一样[b],众百姓就都平安无事了。” 4 这话在押沙龙和以色列众长老的眼中都看为好。
5 押沙龙说:“把亚基人户筛也召来,我们也要听他怎么说。” 6 户筛到了押沙龙那里,押沙龙向他说:“亚希多弗说了这样的话,我们要照他的话做吗?若不可,你就说吧!” 7 户筛对押沙龙说:“亚希多弗这次所出的主意不好。” 8 户筛又说:“你知道,你父亲和他的人都是勇士,他们心里恼怒,如同田野中失去小熊的母熊一样;而且你父亲是个战士,必不和百姓一同住宿。 9 看哪,他现今或藏在一个坑中或在别处,若我们[c]有人首先被杀,听见的必说:‘跟随押沙龙的百姓被杀了。’ 10 虽有勇士胆大如狮子,他的心也必定融化,因为全以色列都知道你父亲是英雄,跟随他的人都是勇士。 11 依我之计,要把如同海边的沙那样多的以色列众人,从但直到别是巴,聚集到你这里来,由你亲自率领他们出战。 12 我们到他那里,在任何地方遇见他,就突然临到他,如同露水滴在泥土上。这样,他和所有跟随他的人,一个也不留。 13 他若撤退到一座城,以色列众人必带绳子去那城,把城拉到河里,甚至连一块小石子也找不到。” 14 押沙龙和以色列众人都说:“亚基人户筛的计谋比亚希多弗的更好!”这是因为耶和华定意破坏亚希多弗的良谋,为的是耶和华要降祸给押沙龙。
大卫获警告而逃脱
15 户筛对撒督和亚比亚他二位祭司说:“亚希多弗为押沙龙和以色列的长老出的主意是如此如此,我出的主意是如此如此。 16 现在你们要急速派人去告诉大卫说:‘今夜不可在旷野的渡口住宿,务要过河,免得王和所有跟随他的百姓都被吞灭。’” 17 约拿单和亚希玛斯在隐‧罗结等候,不敢进城,恐怕被人看见。有一个婢女出来,把这话告诉他们,他们就去报信给大卫王。 18 然而有一个僮仆看见他们,就去告诉押沙龙。他们二人急忙离开,跑到巴户琳一个人的家里。那人院中有一口井,他们就下到那里。 19 那家的妇人用盖盖上井口,又在上头铺上碎麦,事情就没有泄漏。 20 押沙龙的仆人来到妇人的家,说:“亚希玛斯和约拿单在哪里?”妇人对他们说:“他们过了河了。”仆人搜寻,却找不着,就回耶路撒冷去了。
21 他们走后,二人从井里上来,去告诉大卫王。他们对大卫说:“亚希多弗出这样的主意要害你,你们起来,快快过河。” 22 于是大卫和所有跟随他的百姓都起来,过约旦河。到了天亮,无一人不过约旦河的。 23 亚希多弗见他的计谋不被接纳,就备上驴,动身归回本城,到了自己的家。他留下遗嘱给他的家,就上吊死了,葬在他父亲的坟墓里。
24 大卫到了玛哈念,押沙龙和跟随他的以色列众人也都过了约旦河。 25 押沙龙立亚玛撒作元帅,取代约押。亚玛撒是以实玛利人[d]以特拉的儿子。以特拉曾与拿辖[e]的女儿亚比该亲近;这亚比该与约押的母亲洗鲁雅是姊妹。 26 押沙龙和以色列人安营在基列地。
27 大卫到了玛哈念,亚扪族的拉巴人拿辖的儿子朔比,罗‧底巴人亚米利的儿子玛吉,来自罗基琳的基列人巴西莱, 28 带着被褥、盆、瓦器,还有小麦、大麦、麦面、烤熟的谷穗、豆子、红豆、炒豆、 29 蜂蜜、奶油、绵羊、奶饼,供给大卫和跟随他的人吃,因为他们想:“百姓在旷野中,必定又饥渴又疲乏。”
押沙龙败亡
18 大卫数点跟随他的百姓,立千夫长、百夫长率领他们。 2 大卫把军兵分为三队[f]:三分之一在约押手下,三分之一在洗鲁雅的儿子约押弟弟亚比筛手下,三分之一在迦特人以太手下。王对军兵说:“我必与你们一同出战。” 3 军兵却说:“你不可出战。若是我们逃跑,敌人不会把心放在我们身上;我们阵亡一半,敌人也不会把心放在我们身上。但现在你一人抵过我们万人,所以你最好留在城里支援我们。” 4 王对他们说:“你们看怎样好,我就怎样做。”于是王站在城门旁,所有的军兵成百成千地挨次出战去了。 5 王嘱咐约押、亚比筛、以太说:“你们要为我的缘故宽待那年轻人押沙龙。”王为押沙龙的事嘱咐众将领的话,所有的军兵都听见了。
6 军兵出到田野迎战以色列,在以法莲的树林里交战。 7 在那里,以色列百姓败在大卫的臣仆面前。那日在那里阵亡的很多,共有二万人。 8 战争蔓延到整个地面,那日被树林吞噬的军兵比被刀剑吞噬的更多。
9 押沙龙刚好遇见了大卫的臣仆。押沙龙骑着骡子,从大橡树密枝底下经过,他的头被橡树夹住,悬挂在空中[g],所骑的骡子就离他去了。 10 有个人看见,就告诉约押说:“看哪,我看见押沙龙挂在橡树上了。” 11 约押对报信的人说:“看哪,你既看见了,为什么不当场把他击杀在地呢?我必赏你十个银子和一条带子。” 12 那人对约押说:“即使我手里得了一千银子,也不敢伸手害王的儿子,因为我们听见王嘱咐你、亚比筛、以太说:‘你们要谨慎,不可害那年轻人押沙龙。’ 13 我若冒着生命危险做这傻事[h],无论何事都瞒不过王,你自己也必远远站在一旁。” 14 约押说:“我不能在你面前这样耗下去!”约押手拿三枝短枪,趁押沙龙在橡树上[i]还活着,就刺透他的心。 15 给约押拿兵器的十个青年围着押沙龙,击杀他,将他杀死。
16 约押吹角,军兵就回来,不去追赶以色列人,因为约押制止了军兵。 17 他们拿下押沙龙,把他丢在树林中一个大坑里,上头堆起一大堆石头。以色列众人都逃跑,各回自己的帐棚去了。 18 押沙龙活着的时候,曾在王谷立了一根柱子,因他说:“我没有儿子为我留名。”他就以自己的名字称那柱子为押沙龙碑,直到今日。
大卫听闻押沙龙死讯
19 撒督的儿子亚希玛斯说:“让我跑去报信给王,耶和华已经为王伸冤,使他脱离仇敌的手了。” 20 约押对他说:“你今日不可作报信的人,改日再去报信;因为今日王的儿子死了,所以你不可去报信。” 21 约押对古实人说:“你去把你所看见的告诉王。”古实人向约押叩拜后,就跑去了。 22 撒督的儿子亚希玛斯又对约押说:“无论怎样,让我随着古实人跑去吧!”约押说:“我儿,你报这信息,既不得赏赐,何必要跑去呢?” 23 他说:“无论怎样,我要跑去。”约押对他说:“你跑去吧!”亚希玛斯就从平原的路往前跑,越过了古实人。
24 大卫正坐在内外城门之间。守望的人上到城墙,在城门的顶上举目观看,看哪,有一个人独自跑来。 25 守望的人就大声告诉王。王说:“他若独自来,必是报口信的。”那人跑得越来越近了。 26 守望的人又见一人跑来,就对守城门的人喊说:“看哪,又有一人独自跑来。”王说:“这也是报信的。” 27 守望的人说:“我看前面那人的跑法,好像撒督的儿子亚希玛斯的跑法。”王说:“他是个好人,是来报好消息的。”
28 亚希玛斯向王呼叫说:“平安了!”他就脸伏于地向王叩拜,说:“耶和华—你的 神是应当称颂的,他已把那些举手攻击我主我王的人交出来了。” 29 王说:“年轻人押沙龙平安吗?”亚希玛斯说:“约押派王的仆人,就是你的仆人时,我看见一阵大骚动,却不知道是什么事。” 30 王说:“你退去,站在这里。”他就退去,站着。
31 看哪,古实人也来到,说:“有信息报给我主我王!耶和华今日为你伸冤,使你脱离一切起来攻击你之人的手。” 32 王对古实人说:“年轻人押沙龙平安吗?”古实人说:“愿我主我王的仇敌,和一切起来恶意要害你的人,都像那年轻人一样。” 33 王战抖,就上城门的楼房去痛哭,一面走一面说:“我儿押沙龙啊!我儿,我儿押沙龙啊!我恨不得替你死,押沙龙啊,我儿!我儿!”
神国的来到(A)
20 法利赛人问:“ 神的国几时来到?”耶稣回答:“ 神的国来到,不是眼睛看得见的。 21 人也不能说:‘看哪,在这里!’或说:‘在那里!’因为 神的国就在你们心里[a]。” 22 他又对门徒说:“那些日子将到,你们渴望能看见人子的一个日子,却看不见。 23 有人要对你们说:‘看哪,在那里!’或说:‘看哪,在这里!’你们不要出去,也不要追随他们。 24 好像闪电从天这边一闪直照到天那边,人子在他的日子[b]也要这样。 25 可是他必须先受许多苦,又被这世代所弃绝。 26 挪亚的日子怎样,人子的日子也要怎样。 27 那时,人又吃又喝,又娶又嫁,直到挪亚进方舟的那日,洪水就来,把他们全都灭了。 28 同样,就像在罗得的日子,人又吃又喝,又买又卖,又耕种又建造, 29 到罗得离开所多玛的那日,有火与硫磺从天上降下来,把他们全都灭了。 30 人子显现的日子也要这样。 31 在那日,人在屋顶上,东西在屋里,不要下来拿;人在田里,也不要回家。 32 你们想想罗得的妻子吧! 33 凡想保全性命的,要丧失性命;凡丧失性命的,要保存性命。 34 我告诉你们,在那一夜,两个人在一张床上,一个被接去,一个被撇下。 35 两个女人一同推磨,一个被接去,一个被撇下。[c]” 37 门徒回答他说:“主啊,在哪里呢?”耶稣对他们说:“尸首在哪里,鹰也会聚在哪里。”
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.