Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
以西结书 14-15

 神斥责拜偶像的罪

14 有几个以色列的长老到我这里来,坐在我面前。 耶和华的话临到我,说: “人子啊,这些人在心中设立偶像,把陷自己于罪的绊脚石放在面前,我真的能让他们求问吗? 所以你要告诉他们,对他们说:‘主耶和华如此说:以色列家的人,凡在心中设立偶像,把陷自己于罪的绊脚石放在面前,却来到先知那里的,我—耶和华在他所求的事上,必因他拜许多偶像向他施行报应[a] 为要夺回以色列家的心,他们全都拜偶像,与我疏远了。’

“所以你要对以色列家说:‘主耶和华如此说:回转吧!回转离开你们的偶像,转脸离开一切可憎的事。’ 因为以色列家的人,或在以色列中寄居的外人,凡与我隔绝,在心中设立偶像,把陷自己于罪的绊脚石放在面前,却来到先知那里,要为自己的事求问我的,我—耶和华必亲自报应他。 我要向那人变脸,使他成为警戒和笑柄,并且我要把他从我民中剪除;你们就知道我是耶和华。 先知若被骗说了一句预言,是我—耶和华骗了那先知,我要伸手攻击他,把他从我百姓以色列中除灭。 10 他们必担当自己的罪孽。先知的罪孽和求问之人的罪孽都一样, 11 使以色列家不再走迷离开我,也不再因各样的罪过玷污自己,却要作我的子民,我也作他们的 神。这是主耶和华说的。”

挪亚、但以理、约伯

12 耶和华的话临到我,说: 13 “人子啊,若有一国犯罪干犯我,我也伸手攻击它,断绝他们粮食的供应,使饥荒临到那地,将人与牲畜从其中剪除; 14 虽有挪亚但以理约伯这三人在那里,他们只能因自己的义救自己的命。这是主耶和华说的。 15 我若使恶兽经过那地,大肆蹂躏,使地荒凉,以致因这些兽,人都不得经过; 16 虽有这三人在其中,主耶和华说:我指着我的永生起誓,他们不能救儿子女儿,只有他们自己可以得救,那地仍然荒凉。 17 或者我使刀剑临到那地,说:‘让刀剑穿越那地’,以致我把人与牲畜从其中剪除; 18 虽有这三人在其中,主耶和华说:我指着我的永生起誓,他们不能救儿子女儿,只有他们自己可以得救。 19 或者我叫瘟疫流行那地,把我的愤怒带着血倾在其中,好使人与牲畜从其中剪除; 20 虽有挪亚但以理约伯在那里,主耶和华说:我指着我的永生起誓,他们不能救儿子女儿,只能因自己的义救自己的命。

21 “主耶和华如此说:我若将这四样大灾,就是刀剑、饥荒、恶兽、瘟疫降在耶路撒冷,将人与牲畜从其中剪除,岂不是更严重吗? 22 看哪,在那里必有幸免于难的人带着儿子女儿;看哪,他们来到你们这里;你们看见他们的所作所为,就会因我降给耶路撒冷的灾祸,因我降给它的一切,得到安慰。 23 你们因看见他们的所作所为,得到安慰,就会知道我在耶路撒冷所做的并非毫无缘故。这是主耶和华说的。”

葡萄树的比喻

15 耶和华的话临到我,说: “人子啊,葡萄树比一切其他的树,就是树林里众树木的树枝,有什么长处呢? 可以从其中取木料来做工吗?人可以拿来做钉子,挂东西在上面吗? 看哪,它已经抛在火中当柴烧,火既烧了两头,中间也烧焦了,它还有什么用处呢? 看哪,它完整的时候尚且不能拿来做工,何况被火烧焦了,还能拿来做工吗? 所以,主耶和华如此说:我怎样使林中树里的葡萄树在火中当柴烧,我也必照样对待耶路撒冷的居民。 我必向他们变脸;他们虽从火中逃出来,火仍要烧灭他们。我向他们变脸的时候,你们就知道我是耶和华。 我必使这地荒凉,因为他们做了背叛的事。这是主耶和华说的。”

雅各书 2

警告偏私

我的弟兄们,你们信奉我们荣耀的主耶稣基督,就不可按着外貌待人。 若有一个人戴着金戒指,穿着华丽的衣服,进入你们的会堂,又有一个穷人穿着肮脏的衣服也进去, 而你们只看重那穿华丽衣服的人,说:“请坐在这里”,又对那穷人说:“你站在那里”,或“坐在我脚凳旁”; 这岂不是你们偏心待人,用恶意评断人吗?

我亲爱的弟兄们,请听, 神岂不是拣选了世上的贫穷人,使他们在信心上富足,并承受他所应许给那些爱他之人的国吗? 你们却羞辱贫穷的人。欺压你们,拉你们到公堂去的,不就是这些富有的人吗? 毁谤为你们求告时所奉的尊名的,不就是他们吗?

经上记着:“要爱邻[a]如己”,你们若切实守这至尊的律法,你们就做得很好。 但你们若按外貌待人就是犯罪,是被律法定为犯法的。 10 因为凡遵守全部律法的,只违背了一条就是违犯了所有的律法。 11 原来那说“不可奸淫”的,也说“不可杀人”。你就是不奸淫,却杀人,也是成为违犯律法的。 12 既然你们要按使人自由的律法受审判,就要照这律法说话行事。 13 因为对那不怜悯人的,他们要受没有怜悯的审判;怜悯胜过审判。

信心和行为

14 我的弟兄们,若有人说自己有信心,却没有行为,有什么益处呢?这信心能救他吗? 15 若是弟兄或是姊妹没有衣服穿,又缺少日用的饮食; 16 你们中间有人对他们说:“平平安安地去吧!愿你们穿得暖,吃得饱”,却不给他们身体所需要的,这有什么益处呢? 17 信心也是这样,若没有行为是死的。

18 但是有人会说:“你有信心,我有行为。”把你没有行为的信心给我看,我就藉着我的行为把我的信心给你看。 19 你信 神只有一位,你信得很好;连鬼魔也信,且怕得发抖。 20 你这虚浮的人哪,你愿意知道没有行为的信心是没有用的吗? 21 我们的祖宗亚伯拉罕把他儿子以撒献在坛上,岂不是因行为得称义吗? 22 可见信心是与他的行为相辅并行,而且信心是因着行为才得以成全的。 23 这正应验了经上所说:“亚伯拉罕信了 神,这就算他为义”;他又得称为 神的朋友。 24 这样看来,人称义是因着行为,不是单因着信。 25 同样,妓女喇合接待使者,又放他们从另一条路出去,不也是因行为称义吗? 26 所以,就如身体没有灵魂是死的,信心没有行为也是死的。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.