Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Version
Втор 33-34

Мусо благословляет роды Исроила

33 Вот благословение, которое пророк Мусо дал исроильтянам перед смертью.

Он сказал:

– Вечный пришёл от Синая,
    взошёл над Своим народом от Сеира;
    воссиял от горы Паран.[a]
Он шёл с мириадами святых
    с юга, со склонов Своей горы.
Истинно Он любит Свой народ[b]:
    все Его святые в Его руке.
Все они припадают к Его стопам
    и получают от Него наставление,
Закон, который дал нам Мусо, –
    наследие потомков Якуба.
Вечный стал царём в Исроиле,
    когда собирались вожди народа
    вместе с родами Исроила.

Пусть живёт Рувим и не умирает,
    пусть не будут[c] малочисленны его потомки.

А это он сказал об Иуде:

– Услышь, о Вечный, крик Иуды,
    приведи его к его народу.
Своими руками пусть он защитит себя.
    Будь ему подмогой против врагов!

О Леви он сказал:

– Пусть Твой священный жребий[d] принадлежит
    благочестивому человеку[e].
Ты, Вечный, испытал Леви в Массе;
    спорил с ним у вод Меривы.[f]
Он говорил об отце и матери:
    «Мне нет дела до них».
Не признал своих братьев,
    не знал своих детей.
Ведь левиты соблюдают Твоё слово
    и хранят Твоё священное соглашение[g].
10 Они учат Твоим правилам потомков Якуба
    и Твоему Закону народ Исроила.
Они кладут перед Тобой благовония
    и всесожжения на Твой жертвенник.
11 Благослови, о Вечный, его силу
    и благоволи к делу его рук.
Порази чресла восстающих на него,
    порази ненавидящих его,
    чтобы они не смогли больше встать.

12 О Вениамине он сказал:

– Пусть возлюбленный Вечным безопасно покоится при Нём,
    ведь Он защищает его весь день.
Тот, кого любит Вечный,
    покоится между Его плечами.

13 О Юсуфе он сказал:

– Пусть благословит Вечный его землю
    драгоценной росой с небес
    и ручьями, бегущими из земли;
14 лучшим, что даёт солнце,
    лучшим урожаем каждого месяца;
15 отборнейшими дарами древних гор
    и плодородием вечных холмов;
16 лучшими дарами земли и её полнотой,
    милостью Того, Кто пребывал в горящем кусте[h].
Пусть все эти благословения снизойдут на голову Юсуфа,
    на темя вождя между братьями[i].
17 Величием он подобен первородному быку,
    его сила – сила дикого быка.
Рогами он станет бодать народы,
    даже те, что на краях земли.
Его рога – десятки тысяч Ефраима,
    его рога – тысячи Манассы.

18 О Завулоне он сказал:

– Радуйся, Завулон, когда выходишь,
    и ты, Иссокор, в своих шатрах.
19 Они призовут народы к горе
    и принесут там предписанные жертвы.
Они будут наслаждаться изобилием морей,
    сокровищами, скрытыми в песке.

20 О Гаде он сказал:

– Благословен расширяющий владения Гада!
    Гад живёт там, подобно льву,
    терзая и мышцу, и голову.
21 Он выбрал себе лучшую землю,
    ему отведена доля вождя.
Когда собрались главы народа,
    он исполнил праведную волю Вечного
    и Его правосудие Исроилу.

22 О Доне он сказал:

– Дон – львёнок,
    прыгающий с Бошона.

23 О Неффалиме он сказал:

– Неффалим насыщен благоволением Вечного
    и исполнен Его благословением.
    Он унаследует Генисаретское озеро и землю на юге.

24 Об Ошере он сказал:

– Ошер – благословеннейший из сыновей;
    пусть будут благосклонны к нему братья.
Пусть его оливы принесут столько масла,
    что он даже сможет омывать в нём ноги.
25 Засовы твоих ворот будут из железа и бронзы,
    твоё богатство будет неисчислимым, как твои дни.

26 Нет подобного Богу Исроила,
    Который мчится по небесам к тебе на помощь,
    на облаках в Своём величии.
27 Извечный Бог – твоё прибежище,
    руки вечные носят тебя.
Он прогонит врага от тебя,
    и скажет: «Истреби его!»
28 И будет Исроил жить в безопасности,
    источник Якуба будет защищён
в земле пшеницы и молодого вина,
    где небеса источают росу.
29 Благословен ты, Исроил!
    Кто подобен тебе,
    народу, спасённому Вечным?
Он тебе щит и помощник,
    и славный твой меч.
Враги твои будут пресмыкаться пред тобой,
    а ты будешь попирать их капища[j].

Смерть Мусо

34 Затем Мусо поднялся на гору Нево, с равнин Моава на вершину Фасги, что напротив Иерихона. Там Вечный показал ему всю ту землю – от Галаада до Дона, все владения Неффалима, землю Ефраима и Манассы, всю землю Иуды до самого Средиземного моря[k], Негев и всю область от равнины Иерихона, города Пальм, до самого города Цоара.

Вечный сказал ему:

– Вот земля, которую Я с клятвой обещал Иброхиму, Исхоку и Якубу, когда сказал: «Я дам её твоим потомкам». Я позволил тебе увидеть её своими глазами, но ты не вступишь в неё.

И Мусо, раб Вечного, умер там, в Моаве, как и сказал Вечный. Он похоронил его[l] в Моаве, в долине напротив Бет-Пеора, но и до сегодняшнего дня никто не знает, где его могила. Мусо было сто двадцать лет, когда он умер, но до самой смерти глаза его не ослабли и сила не истощилась. Исроильтяне оплакивали Мусо на равнинах Моава тридцать дней, пока не прошло время плача и скорби.

Иешуа же, сын Нуна, исполнился духа[m] мудрости, потому что Мусо возложил на него руки. И исроильтяне слушали его и делали то, что Вечный повелел Мусо.

10 С тех пор в Исроиле не было пророка, подобного Мусо, которого Вечный знал бы лицом к лицу. 11 Никто не превзошёл Мусо в знамениях и чудесах, которые он совершил в Египте по слову Вечного над фараоном, над всеми его приближёнными и над всей его землёй. 12 Никто не показывал такой великой силы и не совершал таких великих и страшных чудес, какие Мусо совершил на глазах у всего Исроила.

Error: 'Заб 119:145-176' not found for the version: Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Ис 60

Грядущая слава Иерусалима

60 – Встань, Иерусалим, воссияй, так как свет твой пришёл,
    и слава Вечного уже восходит над тобою.
Вот, мрак покроет землю,
    и тьма – народы,
но над тобою взойдёт Вечный,
    и слава Его явится над тобою.
Народы придут к твоему свету,
    и цари – к сиянию твоей зари.

Подними взгляд и оглянись вокруг:
    все они собираются и идут к тебе;
твои сыновья придут издалека,
    твоих дочерей будут нести к тебе на руках.
Тогда ты посмотришь и воссияешь;
    твоё сердце будет трепетать и ликовать.
Сокровища моря к тебе принесут,
    к тебе придут богатства народов.[a]
Караваны верблюдов покроют землю твою,
    караваны молодых верблюдов из Мадиана и Ефы[b].
И все из Шевы[c] придут,
    принесут золото и благовония
    и возвестят славу Вечного.
К тебе соберут все стада Кедара,
    послужат тебе овны Навайота[d]:
они будут приятной жертвой на жертвеннике Моём,
    и прославлю Я прекрасный храм Мой.

Кто они, летящие, как облака,
    как голуби в свои гнёзда?
Ждут Меня острова;
    первыми плывут фарсисские корабли,
везущие издали твоих сыновей
    вместе с их серебром и золотом
во славу Вечного, твоего Бога,
    святого Бога Исроила,
    потому что Он прославил тебя.

10 Чужеземцы отстроят твои стены,
    и цари их будут тебе служить.
Хотя Я в гневе тебя поразил,
    но в благоволении Моём Я помилую тебя.
11 Ворота твои будут всегда открыты,
    закрываться не будут ни днём ни ночью,
чтобы народы могли приносить тебе свои богатства,
    и царей их как пленников вели бы в шествии.
12 Потому что погибнет народ или царство,
    что не станет тебе служить;
    до конца истребятся такие народы.

13 Слава Ливана придёт к тебе –
    кипарис, чинара и сосна,
чтобы украсить Моё святилище –
    Моё подножие, которое Я прославлю.[e]
14 Сыновья твоих притеснителей придут к тебе на поклон;
    все, презиравшие тебя, поклонятся тебе в ноги.
И Я назову тебя Городом Вечного,
    Сионом святого Бога Исроила.

15 Пусть был ты покинут и ненавидим,
    и никто через тебя не проходил, –
Я навеки тебя возвеличу,
    сделаю радостью для всех поколений.
16 Будешь ты пить молоко народов
    и царственной грудью будешь вскормлен.
Тогда ты узнаешь, что Я, Вечный, – твой Спаситель,
    твой Искупитель, могучий Бог Якуба.

17 Вместо дерева Я доставлю тебе бронзу,
    а вместо бронзы – золото,
вместо камней – железо,
    а вместо железа – серебро.
Твоим надсмотрщиком Я сделаю мир
    и твоим надзирателем – праведность.
18 Насилия больше не будет слышно в твоей земле,
    ни гибели, ни разорения – в твоих пределах.
Ты назовёшь свои стены Спасением
    и ворота свои – Хвалой.
19 Солнце уже не будет твоим светом дневным,
    и луна не будет светить тебе,
потому что Вечный будет твоим светом навсегда,
    твой Бог будет славой твоей.
20 Солнце твоё уже не закатится,
    и луна твоя больше не будет ущербной:
Вечный будет твоим светом навсегда,
    и кончатся дни твоей скорби.
21 Тогда все в народе твоём будут праведниками
    и овладеют землёй навеки.
Они – побег, который Я посадил,
    дело рук Моих,
    чтобы явить славу Мою.
22 Меньший из них станет тысячью,
    младший – могучим народом.
Когда наступит время,
    Я, Вечный, быстро совершу это.

Мат 8

Исцеление прокажённого(A)

Когда Исо спустился с горы, за Ним последовало множество людей. Тут к Нему подошёл человек, больной проказой[a], поклонился Ему и сказал:

– Господин, если Ты захочешь, Ты можешь меня очистить.

Исо протянул руку и прикоснулся к нему, сказав:

– Хочу, очистись!

В тот же миг человек исцелился от проказы. Тогда Исо сказал ему:

– Смотри, никому не говори об этом, но пойди, покажись священнослужителю и принеси дар, какой повелел Мусо.[b] Так люди удостоверятся, что ты исцелён.[c]

Вера римского воина(B)

Когда Исо пришёл в Капернаум, к Нему подошёл римский офицер и попросил о помощи.

– Господин, – сказал он, – мой слуга лежит дома парализованный и ужасно мучается.

Исо ответил ему:

– Хорошо, Я приду и исцелю его.

Но офицер сказал:

– Господин, я не достоин, чтобы Ты вошёл под крышу моего дома. Но скажи лишь слово, и мой слуга выздоровеет. Ведь и сам я подчиняюсь приказам, и у меня в подчинении тоже есть воины. Я говорю одному: «Ступай!» – и он идёт, другому: «Ко мне!» – и тот приходит. Рабу моему говорю: «Сделай это!» – и он делает.

10 Исо, выслушав его, удивился и сказал тем, кто шёл за Ним:

– Говорю вам истину, что даже в Исроиле Я не встречал такой сильной веры. 11 Говорю вам, что многие из других народов придут с востока и запада и возлягут на пиру в Небесном Царстве вместе с Иброхимом, Исхоком и Якубом. 12 А многие иудеи, которые были подданными этого Царства от самого рождения, будут выброшены вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов.

13 И Исо сказал римскому офицеру:

– Иди! По твоей вере будет тебе.

И в тот же час больной слуга выздоровел.

Исцеление больных(C)

14 Придя в дом Петруса, Исо увидел, что его тёща лежит в горячке. 15 Он прикоснулся к её руке, и жар оставил её, она встала и начала накрывать для Него на стол. 16 С наступлением вечера к Исо привели много людей, одержимых демонами. Он изгнал духов словом и исцелил всех больных. 17 Это было исполнением слов пророка Исаии: «Он взял на Себя наши немощи и понёс наши болезни»[d].

Следование за Исо Масехом(D)

18 Когда Исо увидел, что вокруг Него собралась большая толпа, Он велел ученикам переправиться на другую сторону озера. 19 Тут к Нему подошёл один из учителей Таврота и сказал:

– Учитель, я пойду за Тобой, куда бы Ты ни пошёл.

20 Исо ответил:

– У лисиц есть норы, и у птиц небесных – гнёзда, а Ниспосланному как Человек[e] негде и голову приклонить.

21 А другой человек, из Его учеников, сказал:

– Повелитель, разреши мне остаться со своим отцом, чтобы, когда он умрёт, я смог похоронить его.

22 Но Исо ответил ему:

– Следуй за Мной, пусть духовно мёртвые сами хоронят своих мертвецов.

Усмирение шторма(E)

23 Исо вошёл в лодку, и ученики сели вместе с Ним. 24 Внезапно на озере поднялся такой сильный шторм, что лодку захлёстывало волнами. А Исо в это время спал. 25 Ученики разбудили Его, говоря:

– Повелитель, спаси нас! Мы гибнем!

26 Исо ответил:

– Маловеры, ну что вы испугались?

Он встал, запретил ветру и волнам, и наступил полный штиль. 27 Ученики удивлённо спрашивали:

– Кто же Он, что даже ветер и волны повинуются Ему?

Изгнание демонов в стадо свиней(F)

28 Когда Исо прибыл на другую сторону озера, в Гадаринскую землю, навстречу Ему из могильных пещер вышли два человека, одержимые демонами. Они были такие буйные, что никто не решался проходить той дорогой.

29 – Что Ты от нас хочешь, Сын Всевышнего (Царственный Спаситель)? – закричали они. – Ты пришёл мучить нас ещё до назначенного срока?

30 Неподалёку от них паслось большое стадо свиней. 31 Демоны попросили Исо:

– Если Ты нас выгонишь, то пошли нас в это стадо свиней.

32 Исо сказал им:

– Идите!

Выйдя из людей, демоны вошли в свиней. Всё стадо бросилось с обрыва в озеро и погибло в воде. 33 А свинопасы побежали в город и всё рассказали, включая и то, что произошло с одержимыми. 34 Тогда все жители города вышли навстречу Исо и, увидев Его, попросили покинуть их края.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)

Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.