M’Cheyne Bible Reading Plan
Venganza sobre Madián
31 Entonces el Señor dijo a Moisés: 2 «Toma completa venganza sobre los madianitas por los israelitas(A); después serás reunido a tu pueblo(B)». 3 Y Moisés habló al pueblo y le dijo: «Armen a algunos hombres de entre ustedes para la guerra, a fin de que suban contra Madián para ejecutar la venganza del Señor(C) en Madián. 4 Enviarán a la guerra 1,000 de cada tribu, de todas las tribus de Israel».
5 Entonces se prepararon de entre los miles de Israel 1,000 de cada tribu, 12,000 hombres armados para la guerra. 6 Y Moisés los envió a la guerra, 1,000 de cada tribu, y a Finees, hijo del sacerdote Eleazar, a la guerra con ellos, con los vasos sagrados(D) y las trompetas(E) en su mano para la alarma.
7 Los israelitas hicieron guerra contra Madián, tal como el Señor había ordenado a Moisés, y mataron a todos los varones(F). 8 Junto con sus muertos, mataron a los reyes de Madián: Evi, Requem, Zur, Hur y Reba(G), los cinco reyes de Madián. También mataron a espada a Balaam, hijo de Beor(H). 9 Y los israelitas tomaron cautivas a las mujeres de Madián y a sus pequeños; y saquearon todo su ganado, todos sus rebaños y todos sus bienes. 10 Después prendieron fuego a todas las ciudades donde habitaban y a todos sus campamentos. 11 Y tomaron todo el despojo y todo el botín, tanto de hombres como de animales(I). 12 Los cautivos, el botín y los despojos los trajeron a Moisés, al sacerdote Eleazar y a la congregación de los israelitas, al campamento en las llanuras de Moab que están junto al Jordán, frente a Jericó.
13 Moisés y el sacerdote Eleazar, y todos los jefes de la congregación salieron a recibirlos fuera del campamento. 14 Moisés se enojó con los oficiales del ejército, los capitanes de miles y los capitanes de cientos, que volvían del servicio en la guerra, 15 y Moisés les dijo: «¿Han dejado con vida a todas las mujeres(J)? 16 Estas fueron la causa de que los israelitas, por el consejo de Balaam(K), fueran infieles al Señor en el asunto de Peor, por lo que hubo plaga entre la congregación del Señor(L). 17 Ahora pues, maten(M) a todo varón entre los niños, y maten a toda mujer que haya conocido varón acostándose con él. 18 Pero a todas las jóvenes que no hayan conocido varón acostándose con él, las dejarán con vida para ustedes. 19 Y ustedes, acampen fuera del campamento por siete días; todo el que haya matado a una persona y todo el que haya tocado a un muerto, purifíquense, ustedes y sus cautivos, al tercero y al séptimo día(N). 20 Y purificarán todo vestido, todo artículo de cuero y toda obra de pelo de cabra y todo objeto de madera».
21 Entonces el sacerdote Eleazar dijo a los hombres de guerra que habían ido a la batalla: «Este es el estatuto de la ley que el Señor ha ordenado a Moisés: 22 solo el oro, la plata, el bronce, el hierro, el estaño y el plomo, 23 todo lo que resiste el fuego, pasarán por el fuego y será limpio, pero será purificado con el agua para la impureza. Pero todo lo que no resiste el fuego lo pasarán por agua(O). 24 Y en el séptimo día lavarán su ropa y serán limpios; después podrán entrar al campamento».
25 Entonces el Señor dijo a Moisés: 26 «Cuenta el botín que fue tomado tanto de hombres como de animales; tú con el sacerdote Eleazar, y los jefes de las casas paternas de la congregación, 27 y divide en mitades el botín entre los guerreros que salieron a la batalla y toda la congregación(P). 28 Y toma un tributo para el Señor de los hombres de guerra que salieron a la batalla, uno por cada 500 tanto de las personas como de los bueyes, de los asnos y de las ovejas; 29 tómalo de la mitad de ellos, y dáselo al sacerdote Eleazar, como ofrenda al Señor. 30 De la mitad de los israelitas tomarás uno de cada cincuenta, tanto de las personas como de los bueyes, de los asnos y de las ovejas, de cualquier animal, y los darás a los levitas(Q) que guardan el tabernáculo del Señor». 31 Moisés y el sacerdote Eleazar hicieron tal como el Señor había ordenado a Moisés.
32 Y el botín que quedó del despojo que los hombres de guerra habían tomado fue de 675,000 ovejas, 33 72,000 cabezas de ganado, 34 y 61,000 asnos; 35 y de los seres humanos, de las mujeres que no habían conocido varón acostándose con él, fueron en total 32,000. 36 Y la mitad, la porción para los que salieron a la guerra, fue de 337,500 ovejas el número; 37 el tributo al Señor fue de 675 ovejas; 38 y las cabezas de ganado, 36,000 de las cuales el tributo al Señor fue de 72; 39 y los asnos, 30,500 de los cuales el tributo al Señor fue de 61. 40 Y los seres humanos, 16,000 de los cuales el tributo al Señor fue de 32 personas. 41 Moisés dio el tributo, que era la ofrenda del Señor, al sacerdote Eleazar, tal como el Señor había ordenado a Moisés(R).
42 En cuanto a la mitad para los israelitas, que Moisés había apartado de los hombres que habían ido a la guerra, 43 la mitad del botín de la congregación fue de 337,500 ovejas, 44 36,000 cabezas de ganado, 45 30,500 asnos, 46 y 16,000 seres humanos. 47 De la mitad del botín de los israelitas, Moisés tomó uno de cada 50, tanto de hombres como de animales, y se los dio a los levitas, los cuales estaban encargados del tabernáculo del Señor, tal como el Señor había ordenado a Moisés.
48 Entonces los oficiales que estaban sobre los miles del ejército, los capitanes de miles y los capitanes de cientos, se acercaron a Moisés; 49 y dijeron a Moisés: «Tus siervos han levantado un censo de los hombres de guerra que están a nuestro cargo, y no falta ninguno de nosotros. 50 Por tanto, hemos traído al Señor, como ofrenda, lo que cada hombre ha hallado: objetos de oro, pulseras, brazaletes, anillos, pendientes y collares, para hacer expiación por nosotros ante el Señor(S)».
51 Moisés y el sacerdote Eleazar recibieron de ellos el oro y toda clase de objetos labrados. 52 Y el total del oro de la ofrenda que ellos ofrecieron al Señor, de los capitanes de miles y de los capitanes de cientos, fue de 16,750 siclos (191 kilos). 53 Los hombres de guerra habían tomado botín(T), cada hombre tomó algo para sí mismo. 54 Moisés y el sacerdote Eleazar recibieron el oro de los capitanes de miles y de cientos, y lo llevaron a la tienda de reunión como memorial para los israelitas delante del Señor(U).
Dios humilla al orgulloso y exalta al justo
Para el director del coro; según tonada de «No destruyas». Salmo de Asaf. Cántico.
75 Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias(A),
Pues cercano está Tu nombre(B);
Los hombres declaran Tus maravillas(C).
2 «Cuando Yo escoja el tiempo oportuno(D),
Seré Yo quien juzgará con equidad(E).
3 Tiemblan la tierra y todos sus moradores(F),
Pero Yo sostengo sus columnas(G). (Selah)
4 Dije a los orgullosos: “No se jacten”;
Y a los impíos: “No alcen la frente(H);
5 No levanten en alto su frente;
No hablen con orgullo insolente(I)”».
6 Porque ni del oriente ni del occidente,
Ni del desierto viene el enaltecimiento(J),
7 Sino que Dios es el Juez(K);
A uno humilla y a otro ensalza(L).
8 Porque hay una copa en la mano del Señor(M), y el vino se fermenta,
Lleno de mixtura(N), y de este Él sirve;
Ciertamente lo sorberán hasta el fondo y lo beberán todos los impíos de la tierra(O).
9 Pero yo lo anunciaré para siempre(P);
Cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
10 Quebraré todo el poderío[a] de los impíos(Q),
Pero el poderío[b] del justo será ensalzado(R).
El poder victorioso del Dios de Jacob
Para el director del coro; con instrumentos de cuerdas. Salmo de Asaf. Cántico.
76 Dios es conocido en Judá(S);
Grande es Su nombre en Israel(T).
2 En Salem(U) está Su tabernáculo(V),
Y en Sión Su morada(W).
3 Allí quebró las flechas encendidas del arco(X),
El escudo, la espada y las armas de guerra. (Selah)
4 Resplandeciente eres,
Más majestuoso que los montes de caza.
5 Fueron despojados los fuertes de corazón(Y);
Durmieron su sueño,
Y ninguno de los guerreros pudo usar sus manos.
6 A Tu reprensión(Z), oh Dios de Jacob,
Jinete y caballo(AA) cayeron en profundo sueño.
7 Tú, solo Tú, has de ser temido(AB);
¿Y quién podrá estar en pie en Tu presencia en el momento de Tu ira(AC)?
Profecía sobre Tiro
23 (A)Oráculo [a] sobre[b] Tiro(B):
«Giman, naves de Tarsis(C),
Porque Tiro ha sido destruida, sin casas y sin puerto[c](D).
Desde la tierra de Chipre[d](E) les ha sido revelado.
2 Callen(F), moradores de la costa,
Mercaderes de Sidón.
Tus mensajeros cruzaron el mar[e],
3 Y estuvieron en muchas aguas.
Sus ingresos eran el grano del Nilo[f](G) y la cosecha del Río(H),
Y ella era el mercado de las naciones(I).
4 Avergüénzate, Sidón(J),
Porque habla el mar, la fortaleza del mar, y dice:
“No he estado de parto, ni he dado a luz,
No he educado jóvenes, ni he criado vírgenes”.
5 Cuando la noticia llegue a Egipto,
Se angustiarán(K) por las nuevas de Tiro.
6 Pasen a Tarsis(L);
Giman, moradores de la costa.
7 ¿Es esta su ciudad divertida(M)
Cuyos días se remontan a la antigüedad,
Cuyos pies la llevaban a establecerse en lugares distantes[g]?
8 »¿Quién ha planeado esto contra Tiro, la que concedía coronas(N),
Cuyos mercaderes eran príncipes, cuyos comerciantes eran los nobles de la tierra?
9 El Señor(O) de los ejércitos lo ha planeado para abatir(P) el orgullo de toda hermosura,
Para humillar a todos los nobles de la tierra(Q).
10 Inunda[h] tu tierra como el Nilo, hija de Tarsis,
Ya no hay más restricción[i].
11 El Señor ha extendido Su mano sobre el mar(R),
Ha hecho temblar los reinos(S).
Ha dado orden respecto a Canaán para que destruyan sus fortalezas(T).
12 Él ha dicho: “No te divertirás más(U),
Virgen oprimida, hija de Sidón.
Levántate, pasa a Chipre[j](V).
Aun allí no hallarás descanso”.
13 »Miren la tierra de los caldeos: Este pueblo no existía; Asiria(W) lo designó para moradores del desierto(X). Ellos levantaron sus torres de sitio, despojaron sus palacios y la convirtieron en ruinas(Y).
14 Giman, naves de Tarsis(Z),
Porque ha sido destruida su fortaleza.
15 Y acontecerá en aquel día que Tiro será olvidada por setenta años, como los días de un rey(AA). Después de los setenta años le sucederá a Tiro como en la canción de la ramera:
16 “Toma la lira, anda por la ciudad,
Oh ramera olvidada.
Tañe hábilmente las cuerdas, canta muchas canciones,
Para que seas recordada”».
17 Y sucederá que después de los setenta años(AB), el Señor visitará a Tiro. Entonces ella regresará a su paga de ramera y se prostituirá(AC) con todos los reinos sobre[k] la superficie de la tierra. 18 Pero sus ganancias(AD) y su paga de ramera serán consagradas al Señor(AE). No serán almacenadas ni acumuladas, sino que su ganancia llegará a ser suficiente alimento y vestidura selecta para aquellos que habiten en la presencia del Señor.
Asunto y propósito de la carta
1 Lo que existía desde el principio(A), lo que hemos oído(B), lo que hemos visto(C) con nuestros propios ojos, lo que hemos contemplado(D) y lo que han tocado nuestras manos(E), esto escribimos acerca del Verbo de vida(F). 2 Y la vida se manifestó(G). Nosotros la hemos visto(H), y damos testimonio(I) y les anunciamos a ustedes la vida eterna(J) que estaba con el Padre(K) y se manifestó a nosotros(L). 3 Lo que hemos visto(M) y oído(N) les proclamamos también a ustedes, para que también ustedes tengan comunión con nosotros. En verdad nuestra comunión es con el Padre y con Su Hijo Jesucristo(O). 4 Les escribimos estas cosas(P) para que nuestro gozo sea completo(Q).
Dios es Luz
5 Y este es el mensaje que hemos oído de Él(R) y que les anunciamos: Dios es Luz(S), y en Él no hay ninguna tiniebla. 6 Si decimos que tenemos comunión con Él(T), pero[a] andamos en tinieblas, mentimos(U) y no practicamos la verdad(V). 7 Pero si andamos en la Luz(W), como Él está en la Luz(X), tenemos comunión los unos con los otros, y la sangre de Jesús Su Hijo nos limpia de todo pecado(Y).
8 Si decimos que no tenemos pecado(Z), nos engañamos a nosotros mismos y la verdad no está en nosotros(AA). 9 Si confesamos nuestros pecados(AB), Él es fiel y justo para perdonarnos los pecados y para limpiarnos de toda maldad[b](AC). 10 Si decimos que no hemos pecado(AD), lo hacemos a Él mentiroso(AE) y Su palabra no está en nosotros(AF).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation