M’Cheyne Bible Reading Plan
10 И Господ каза на Мойсей: 2 „Направи си две тръби, направи ги от ковано сребро; те ще ти служат при свикването на народа и при вдигането на становете. 3 Когато затръбят с тях, нека цялото общество се събере при тебе до входа на скинията на събранието. 4 Когато затръбят с едната тръба, да дойдат при тебе предводителите и хилядниците на Израил. 5 Когато затръбите за тревога, да се вдигнат становете, които са разположени на източната страна. 6 Когато затръбите втори път за тревога, да се вдигнат становете, които са разположени на южната страна; да се тръби за тревога, когато тръгват на път. 7 Когато пък се свиква събрание, тръбете, но не за тревога. 8 С тръбите да тръбят Аароновите синове, свещениците; това да ви бъде вечен закон за поколенията ви. 9 И когато се вдигнете на война в страната си против врага, който ви напада, тръбете за тревога с тръбите; тогава Господ, вашият Бог, ще си спомни за вас и вие ще се избавите от враговете си. 10 И в дни на веселие, на празници, на новолунията ви тръбете с тръби при всеизгарянията си и при мирните си жертви; и това ще бъде напомняне за вас пред вашия Бог. Аз съм Господ, вашият Бог.“
Начало на прехода от Синай до Моав
11 Във втората година, на двадесетия ден от втория месец, облакът се вдигна от скинията на откровението. 12 Тогава израилтяните потеглиха от Синайската пустиня стан по стан; и облакът се спря във Фаранската пустиня. 13 Така те за пръв път се вдигнаха по заповед на Господа, дадена чрез Мойсей. 14 Първо бе вдигнато знамето в стана на потомците на Юда според опълченията им. Предводител на опълчението на Юда беше Наасон, Аминадавовият син, 15 предводител на опълчението от племето на Исахаровите потомци беше Натанаил, Цуаровият син, 16 а предводител на опълчението от племето на Завулоновите потомци беше Елиав, Хелоновият син. 17 И когато скинията бе вдигната, тръгнаха Гирсоновите и Мерариевите потомци, които носеха скинията.
18 След това бе вдигнато знамето в стана на Рувимовите потомци според опълченията им. Предводител на Рувимовото опълчение беше Елицур, Шедеуровият син. 19 Предводител на опълчението от племето на Симеоновите потомци беше Шелумиил, Цуришадаевият син, 20 а предводител на опълчението от племето на Гадовите потомци беше Елиасаф, Регуиловият син. 21 Тогава тръгнаха Каатовите потомци, които носеха светилището; докато те пристигнат в новия стан, скинията трябваше да бъде издигната.
22 После беше вдигнато знамето в стана на Ефремовите потомци според опълченията им; предводител на Ефремовото опълчение беше Елишама, Амиудовият син, 23 предводител на опълчението от племето на Манасиевите потомци беше Гамалиил, Педацуровият син, 24 а предводител на опълчението от племето на Вениаминовите потомци беше Авидан, Гидеониевият син.
25 Последно сред всички станове бе вдигнато знамето в стана на Дановите потомци според опълченията им. Предводител на Дановото опълчение беше Ахиезер, Амишадаевият син; 26 предводител на опълчението от племето на Асировите потомци беше Пагиил, Охрановият син, 27 а предводител на опълчението от племето на Нефталимовите потомци – беше Ахира, Енановият син. 28 Такъв беше редът, по който потеглиха израилтяните според опълченията им; и те тръгнаха.
29 (A)Тогава Мойсей каза на Ховав, Рагуиловия син, мадиамтец, Мойсеев сродник: „Ние отиваме на онова място, за което Господ беше казал: ‘Ще го дам на вас’. Ела заедно с нас и ще ти направим добро; защото Господ е обещал добро за Израил.“ 30 Но той му отвърна: „Няма да дойда, а ще отида в своята страна и при своя род.“ 31 А Мойсей рече: „Не ни оставяй, защото ти знаеш къде да разполагаме стан в пустинята и ще ни сочиш пътя. 32 Ако дойдеш с нас, доброто, което Господ ще стори на нас, и ние ще сторим на тебе.“
33 (B)Така изминаха три дена път от планината на Господа и ковчегът на Господния завет вървеше на три дена път пред тях, за да им избере място, където да се спрат. 34 (C)И Господният облак се явяваше денем над тях, когато тръгваха от стана.
35 (D)Когато ковчегът се вдигаше за път, Мойсей казваше: „Стани, Господи, нека се разпръснат враговете Ти и да побягнат пред Тебе онези, които Те мразят!“ 36 А когато ковчегът се спираше, той казваше: „Върни се, Господи, при безбройните хиляди на Израил!“
Господ е наше прибежище и сила
46 За първия певец. Песен на Кореевия хор. По мелодията на аламот[a].
2 [b] Бог е прибежище и сила за нас,
помощник в беди.
3 (A)Затова няма да се уплашим, когато земята се клати
и когато планините се срутят посред морето,
4 когато водите му бучат и бушуват,
планините треперят от вълнението му.
5 Струи на река ще веселят Божия град, святото място, където пребивава Всевишният.
6 Бог е посред този град. Той няма да се поклати. Бог ще му помага от зазоряване.
7 Народите се развълнуваха, царствата се разклатиха.
Бог издигна глас, земята се разтопи.
8 Господ Вседържител е с нас,
Бог на Яков е наше прибежище.
9 Елате и вижте делата на Господа,
Който стори чудесни дела по земята.
10 (B)Той прекрати войните до края на земята;
счупи лък и строши копие,
с огън изгори колесници.
11 (C)Той каза: „Спрете и разберете, че Аз съм Бог!
Възвисен съм над народите,
ще се възвися над земята!“
12 Господ Вседържител е с нас.
Бог на Яков е наше прибежище.
Господ е Царят на света
47 За първия певец. Песен на Кореевия хор.
2 (D)[c] Ръкопляскайте с ръце, всички народи,
възкликнете към Бога с радостен глас!
3 (E)Защото Всевишният Господ е страшен,
велик Цар над цялата земя.
4 Той покори народи под нас
и страни под краката ни;
5 избра за нас наследството ни,
чудесната земя на Яков, когото възлюби.
6 (F)Бог възлезе при възклицания,
при тръбен звук.
7 Възпявайте нашия Бог,
възпявайте нашия Цар, пейте,
8 защото Бог е Цар на цялата земя!
Пейте празнична песен!
9 (G)Бог се възцари над народите,
Бог седна на святия Си престол.
10 Велможите на народите се събраха
с народа на Бога на Авраам, защото земните царе принадлежат на Бога.
Той се извисява над тях.
О, да беше мой брат!
8 О, да беше мой брат,
който е сукал от гърдите на моята майка!
Тогава, ако те срещнех на улицата, щях да те целувам
и никой нямаше да ме осъди[a].
2 Щях да те поведа, щях да те заведа
в майчината си къща. Ти щеше да ме учиш[b],
а аз щях да ти давам ухайно вино,
със сок от моите нарове.
3 (A)Лявата му ръка е под главата ми,
а дясната ме прегръща.
Възлюбеният:
4 (B)Заклевам ви, дъщери йерусалимски,
да не възбудите, нито да събудите любовта ми,
преди възлюбената да пожелае.
Хор:
5 (C)Коя е тази, която идва от пустинята,
опирайки се на своя възлюбен?
Възлюбеният:
Събудих се под ябълката –
там майка ти е изпитала родилни болки,
там те е родила твоята родителка.
6 Положи ме като печат на сърцето си,
като пръстен[c] на ръката си,
защото любовта е силна като смърт,
ревността – люта като преизподня,
пламъците[d] ѝ са огнени.
7 Големи води не могат да угасят любовта
и реки[e] няма да я залеят.
Ако някой би дал всичкото богатство на своя дом за любов,
той щеше да бъде презрян.
Хор:
8 Имаме малка сестра, няма още гърди.
Какво ще правим със сестра си, ако дойдат за нея сватовници?
9 Да беше стена, щяхме да съградим на нея зъбери от сребро;
да би била порта, щяхме да я обложим с кедрови дъски.
Възлюбената:
Хор:
11 Соломон имаше лозе на Ваал-Хамон.
Той предаде лозето на пазачи.
Всеки беше длъжен да даде хиляда сикли сребро за плодовете от него.
Възлюбената:
12 А моето лозе си е при мене.
Хилядата нека са за тебе, Соломоне,
а двеста сикли са за пазачите на плодовете му.
Възлюбеният:
13 Ти, която живееш в градините,
в гласа ти се вслушват приятелите.
Нека и аз го послушам.
Възлюбената:
14 (D)Тичай, мой възлюбени,
и бъди като сърна
или като млад елен по благоуханни планини.
Иисус Христос е небесният Първосвещеник
8 (A)А главното от това, което казваме, е, че имаме такъв Първосвещеник, Който седна отдясно на величествения престол в небесата 2 и Той остава служител на светилището и на истинската скиния, която издигна Господ, а не човек. 3 Всеки първосвещеник се поставя, за да принася дарове и жертви на Бога. Затова този Първосвещеник трябва да има какво да принесе. 4 Ако беше на земята, Той дори нямаше да бъде свещеник, тъй като има свещеници, които принасят даровете според закона. 5 (B)Но те служат на отражението и сянката на небесното, както беше възвестено на Мойсей, когато довършваше скинията: „Гледай, каза Бог, да направиш всичко според образеца, който ти беше показан на планината.“ 6 (C)А сега Иисус получи по-висше служение от тяхното, тъй както и заветът, на който е Посредник, е по-добър, защото е основан на по-добри обещания.
7 Ако онзи, първият завет беше без недостатък, нямаше да се търси друг на негово място. 8 (D)Но Бог, като ги укори, каза: „Ето настъпват дни, казва Господ, и ще сключа нов завет с Израилевия дом и дома на Юда, 9 не такъв завет, какъвто сключих с предците им в деня, когато ги хванах за ръка, за да ги изведа от египетската земя. И понеже те престъпиха Моя завет, Аз ги изоставих, казва Господ. 10 (E)Но ето завета, който ще сключа с Израилевия дом след онези дни, казва Господ: ще вложа Своите закони в мислите им и ще ги напиша в сърцата им. И ще бъда техен Бог, а те ще бъдат Мой народ. 11 И няма вече всеки да учи ближния[a] си и всеки – брата си, като казват: ‘Познай Господа!’ Защото те всички ще Ме познават – от малък до голям, казва Господ, 12 понеже ще бъда милостив към техните неправди и няма да си спомня вече за греховете и за беззаконията им[b].“
13 Когато казва нов завет, обявява първия за остарял, а онова, което овехтява и остарява, е близо до изчезване.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.