M’Cheyne Bible Reading Plan
15 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying, 2 “Speak to the children of Israel, and tell them, ‘When any man has a discharge from his body, because of his discharge he is unclean. 3 This shall be his uncleanness in his discharge: whether his body runs with his discharge, or his body has stopped from his discharge, it is his uncleanness.
4 “‘Every bed on which he who has the discharge lies shall be unclean; and everything he sits on shall be unclean. 5 Whoever touches his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 6 He who sits on anything on which the man who has the discharge sat shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
7 “‘He who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
8 “‘If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
9 “‘Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean. 10 Whoever touches anything that was under him shall be unclean until the evening. He who carries those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
11 “‘Whomever he who has the discharge touches, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
12 “‘The earthen vessel, which he who has the discharge touches, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
13 “‘When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.
14 “‘On the eighth day he shall take two turtledoves, or two young pigeons, and come before Yahweh to the door of the Tent of Meeting, and give them to the priest. 15 The priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. The priest shall make atonement for him before Yahweh for his discharge.
16 “‘If any man has an emission of semen, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the evening. 17 Every garment and every skin which the semen is on shall be washed with water, and be unclean until the evening. 18 If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.
19 “‘If a woman has a discharge, and her discharge in her flesh is blood, she shall be in her impurity seven days. Whoever touches her shall be unclean until the evening.
20 “‘Everything that she lies on in her impurity shall be unclean. Everything also that she sits on shall be unclean. 21 Whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 22 Whoever touches anything that she sits on shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 23 If it is on the bed, or on anything she sits on, when he touches it, he shall be unclean until the evening.
24 “‘If any man lies with her, and her monthly flow is on him, he shall be unclean seven days; and every bed he lies on shall be unclean.
25 “‘If a woman has a discharge of her blood many days not in the time of her period, or if she has a discharge beyond the time of her period, all the days of the discharge of her uncleanness shall be as in the days of her period. She is unclean. 26 Every bed she lies on all the days of her discharge shall be to her as the bed of her period. Everything she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her period. 27 Whoever touches these things shall be unclean, and shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
28 “‘But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean. 29 On the eighth day she shall take two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the Tent of Meeting. 30 The priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before Yahweh for the uncleanness of her discharge.
31 “‘Thus you shall separate the children of Israel from their uncleanness, so they will not die in their uncleanness when they defile my tabernacle that is among them.’”
32 This is the law of him who has a discharge, and of him who has an emission of semen, so that he is unclean by it; 33 and of her who has her period, and of a man or woman who has a discharge, and of him who lies with her who is unclean.
For the Chief Musician. By David the servant of Yahweh, who spoke to Yahweh the words of this song in the day that Yahweh delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said,
18 I love you, Yahweh, my strength.
2 Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer;
my God, my rock, in whom I take refuge;
my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
3 I call on Yahweh, who is worthy to be praised;
and I am saved from my enemies.
4 The cords of death surrounded me.
The floods of ungodliness made me afraid.
5 The cords of Sheol[a] were around me.
The snares of death came on me.
6 In my distress I called on Yahweh,
and cried to my God.
He heard my voice out of his temple.
My cry before him came into his ears.
7 Then the earth shook and trembled.
The foundations also of the mountains quaked and were shaken,
because he was angry.
8 Smoke went out of his nostrils.
Consuming fire came out of his mouth.
Coals were kindled by it.
9 He bowed the heavens also, and came down.
Thick darkness was under his feet.
10 He rode on a cherub, and flew.
Yes, he soared on the wings of the wind.
11 He made darkness his hiding place, his pavilion around him,
darkness of waters, thick clouds of the skies.
12 At the brightness before him his thick clouds passed,
hailstones and coals of fire.
13 Yahweh also thundered in the sky.
The Most High uttered his voice:
hailstones and coals of fire.
14 He sent out his arrows, and scattered them.
He routed them with great lightning bolts.
15 Then the channels of waters appeared.
The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Yahweh,
at the blast of the breath of your nostrils.
16 He sent from on high.
He took me.
He drew me out of many waters.
17 He delivered me from my strong enemy,
from those who hated me; for they were too mighty for me.
18 They came on me in the day of my calamity,
but Yahweh was my support.
19 He brought me out also into a large place.
He delivered me, because he delighted in me.
20 Yahweh has rewarded me according to my righteousness.
According to the cleanness of my hands, he has recompensed me.
21 For I have kept the ways of Yahweh,
and have not wickedly departed from my God.
22 For all his ordinances were before me.
I didn’t put away his statutes from me.
23 I was also blameless with him.
I kept myself from my iniquity.
24 Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness,
according to the cleanness of my hands in his eyesight.
25 With the merciful you will show yourself merciful.
With the perfect man, you will show yourself perfect.
26 With the pure, you will show yourself pure.
With the crooked you will show yourself shrewd.
27 For you will save the afflicted people,
but the arrogant eyes you will bring down.
28 For you will light my lamp, Yahweh.
My God will light up my darkness.
29 For by you, I advance through a troop.
By my God, I leap over a wall.
30 As for God, his way is perfect.
Yahweh’s word is tried.
He is a shield to all those who take refuge in him.
31 For who is God, except Yahweh?
Who is a rock, besides our God,
32 the God who arms me with strength, and makes my way perfect?
33 He makes my feet like deer’s feet,
and sets me on my high places.
34 He teaches my hands to war,
so that my arms bend a bow of bronze.
35 You have also given me the shield of your salvation.
Your right hand sustains me.
Your gentleness has made me great.
36 You have enlarged my steps under me,
My feet have not slipped.
37 I will pursue my enemies, and overtake them.
I won’t turn away until they are consumed.
38 I will strike them through, so that they will not be able to rise.
They shall fall under my feet.
39 For you have armed me with strength to the battle.
You have subdued under me those who rose up against me.
40 You have also made my enemies turn their backs to me,
that I might cut off those who hate me.
41 They cried, but there was no one to save;
even to Yahweh, but he didn’t answer them.
42 Then I beat them small as the dust before the wind.
I cast them out as the mire of the streets.
43 You have delivered me from the strivings of the people.
You have made me the head of the nations.
A people whom I have not known shall serve me.
44 As soon as they hear of me they shall obey me.
The foreigners shall submit themselves to me.
45 The foreigners shall fade away,
and shall come trembling out of their strongholds.
46 Yahweh lives! Blessed be my rock.
Exalted be the God of my salvation,
47 even the God who executes vengeance for me,
and subdues peoples under me.
48 He rescues me from my enemies.
Yes, you lift me up above those who rise up against me.
You deliver me from the violent man.
49 Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations,
and will sing praises to your name.
50 He gives great deliverance to his king,
and shows loving kindness to his anointed,
to David and to his offspring,[b] forever more.
29 He who is often rebuked and stiffens his neck
will be destroyed suddenly, with no remedy.
2 When the righteous thrive, the people rejoice;
but when the wicked rule, the people groan.
3 Whoever loves wisdom brings joy to his father;
but a companion of prostitutes squanders his wealth.
4 The king by justice makes the land stable,
but he who takes bribes tears it down.
5 A man who flatters his neighbor
spreads a net for his feet.
6 An evil man is snared by his sin,
but the righteous can sing and be glad.
7 The righteous care about justice for the poor.
The wicked aren’t concerned about knowledge.
8 Mockers stir up a city,
but wise men turn away anger.
9 If a wise man goes to court with a foolish man,
the fool rages or scoffs, and there is no peace.
10 The bloodthirsty hate a man of integrity;
and they seek the life of the upright.
11 A fool vents all of his anger,
but a wise man brings himself under control.
12 If a ruler listens to lies,
all of his officials are wicked.
13 The poor man and the oppressor have this in common:
Yahweh gives sight to the eyes of both.
14 The king who fairly judges the poor,
his throne shall be established forever.
15 The rod of correction gives wisdom,
but a child left to himself causes shame to his mother.
16 When the wicked increase, sin increases;
but the righteous will see their downfall.
17 Correct your son, and he will give you peace;
yes, he will bring delight to your soul.
18 Where there is no revelation, the people cast off restraint;
but one who keeps the law is blessed.
19 A servant can’t be corrected by words.
Though he understands, yet he will not respond.
20 Do you see a man who is hasty in his words?
There is more hope for a fool than for him.
21 He who pampers his servant from youth
will have him become a son in the end.
22 An angry man stirs up strife,
and a wrathful man abounds in sin.
23 A man’s pride brings him low,
but one of lowly spirit gains honor.
24 Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul.
He takes an oath, but dares not testify.
25 The fear of man proves to be a snare,
but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe.
26 Many seek the ruler’s favor,
but a man’s justice comes from Yahweh.
27 A dishonest man detests the righteous,
and the upright in their ways detest the wicked.
3 Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may spread rapidly and be glorified, even as also with you, 2 and that we may be delivered from unreasonable and evil men; for not all have faith. 3 But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one. 4 We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command. 5 May the Lord direct your hearts into God’s love and into the perseverance of Christ.
6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion and not after the tradition which they received from us. 7 For you know how you ought to imitate us. For we didn’t behave ourselves rebelliously among you, 8 neither did we eat bread from anyone’s hand without paying for it, but in labor and travail worked night and day, that we might not burden any of you. 9 This was not because we don’t have the right, but to make ourselves an example to you, that you should imitate us. 10 For even when we were with you, we commanded you this: “If anyone is not willing to work, don’t let him eat.” 11 For we hear of some who walk among you in rebellion, who don’t work at all, but are busybodies. 12 Now those who are that way, we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that they work with quietness and eat their own bread.
13 But you, brothers, don’t be weary in doing what is right. 14 If any man doesn’t obey our word in this letter, note that man and have no company with him, to the end that he may be ashamed. 15 Don’t count him as an enemy, but admonish him as a brother.
16 Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
17 I, Paul, write this greeting with my own hand, which is the sign in every letter. This is how I write. 18 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.