M’Cheyne Bible Reading Plan
Elijah Taken to Heaven
2 Now it came about, when the Lord was about to (A)bring Elijah up by a [a]whirlwind to heaven, that Elijah left (B)Gilgal with (C)Elisha. 2 And Elijah said to Elisha, “(D)Stay here please, for the Lord has sent me as far as (E)Bethel.” But Elisha said, “(F)As surely as the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you.” So they went down to Bethel. 3 Then (G)the sons of the prophets who were at Bethel went out to Elisha and said to him, “Are you aware that the Lord will take away your master from over [b]you today?” And he said, “Yes, I am aware; say nothing about it.”
4 And Elijah said to him, “Elisha, please (H)stay here, for the Lord has sent me to (I)Jericho.” But he said, “(J)As surely as the Lord lives, and as you yourself live, I will not leave you.” So they came to Jericho. 5 Then (K)the sons of the prophets who were at Jericho approached Elisha and said to him, “(L)Do you know that the Lord will take away your master from over [c]you today?” And he [d]answered, “Yes, I know; say nothing about it.” 6 And Elijah said to him, “Please (M)stay here, for the Lord has sent me to (N)the Jordan.” But he said, “As surely as the Lord lives, and as you yourself live, I will not leave you.” So the two of them went on.
7 Now (O)fifty men of the sons of the prophets went and stood opposite them at a distance, while the two of them stood by the Jordan. 8 And Elijah (P)took his coat, folded it, and (Q)struck the waters, and they were divided here and there, so that the two of them crossed over on dry ground.
9 When they had crossed over, Elijah said to Elisha, “Ask me what I should do for you before I am taken from you.” And Elisha said, “Please let a (R)double portion of your spirit be upon me.” 10 He said, “You have asked a hard thing. Nevertheless, if you (S)see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so.” 11 And as they were walking along and talking, behold, (T)a chariot of fire appeared with horses of fire, and they separated the two of them. Then Elijah went up by a [e]whirlwind to heaven. 12 And Elisha was watching it and he was crying out, “(U)My father, my father, the chariot of Israel and its horsemen!” And he did not see [f]Elijah again. Then (V)he took hold of his own clothes and tore them in two pieces. 13 He also took up the coat of Elijah that had fallen from him, and he went back and stood by the bank of the Jordan. 14 Then he took the coat of Elijah that had fallen from him and struck the waters, and said, “Where is the Lord, the God of Elijah?” And when he also had (W)struck the waters, they were divided here and there; and Elisha crossed over.
Elisha Succeeds Elijah
15 Now when (X)the sons of the prophets who were at Jericho opposite him saw him, they said, “The spirit of Elijah has settled on Elisha.” And they came to meet him and bowed down to the ground before him. 16 Then they said to him, “Behold now, there are with your servants fifty strong men; please let them go and search for your master, in case (Y)the Spirit of the Lord has taken him up and cast him on some mountain or into some valley.” But he said, “You shall not send anyone.” 17 Yet when (Z)they urged him until he was ashamed to refuse, he said, “Send them.” So they sent fifty men; and they searched for three days, but did not find him. 18 They returned to him while he was staying in Jericho; and he said to them, “Did I not say to you, ‘Do not go’?”
19 Then the men of the city said to Elisha, “Behold now, the site of the city is pleasant, as my lord sees; but the water is bad and the land [g]is unfruitful.” 20 And he said, “Bring me a new jar, and put salt [h]in it.” So they brought it to him. 21 Then he went out to the spring of water and (AA)threw salt [i]in it and said, “This is what the Lord says: ‘I have [j]purified these waters; there shall not come from there death or [k]unfruitfulness any longer.’” 22 So the waters have been [l]purified to this day, in accordance with the word of Elisha which he spoke.
23 Now he went up from there to Bethel; and as he was going up by the road, some young boys came out from the city and (AB)ridiculed him and said to him, “Go up, you baldhead; go up, you baldhead!” 24 When he looked behind him and saw them, he (AC)cursed them in the name of the Lord. Then two female bears came out of the woods and tore up forty-two [m]of the boys. 25 He then went on from there to (AD)Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.
Man of Lawlessness
2 Now we ask you, (A)brothers and sisters, regarding the [a](B)coming of our Lord Jesus Christ and our (C)gathering together to Him, 2 that you not be quickly shaken from your [b]composure or be disturbed either by a (D)spirit, or a [c](E)message, or a (F)letter as if from us, to the effect that (G)the day of the Lord (H)has come. 3 (I)No one is to deceive you in any way! For it will not come unless the [d](J)apostasy comes first, and the (K)man of lawlessness is revealed, the (L)son of destruction, 4 who opposes and exalts himself above [e](M)every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, (N)displaying himself as being God. 5 Do you not remember that (O)while I was still with you, I was telling you these things? 6 And you know (P)what restrains him now, so that he will be revealed in his time. 7 For (Q)the mystery of lawlessness is already at work; only [f](R)He who now restrains will do so until [g]He is [h]removed. 8 Then that lawless one (S)will be revealed, whom the Lord will eliminate (T)with the breath of His mouth and bring to an end by the (U)appearance of His [i]coming; 9 that is, the one whose [j]coming is in accord with the activity of (V)Satan, with all power and false [k](W)signs and wonders, 10 and with [l]all the deception of wickedness for (X)those who perish, because they did not accept the love of (Y)the truth so as to be saved. 11 For this reason (Z)God [m]will send upon them [n]a (AA)deluding influence so that they will believe [o]what is false, 12 in order that they all may be [p]judged who (AB)did not believe the truth, but [q](AC)took pleasure in wickedness.
Stand Firm
13 (AD)But we should always give thanks to God for you, (AE)brothers and sisters beloved by the Lord, because (AF)God has chosen you [r]from the beginning (AG)for salvation [s](AH)through sanctification [t]by the Spirit and faith in the truth. 14 It was for this He (AI)called you through (AJ)our gospel, [u]that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ. 15 So then, brothers and sisters, (AK)stand firm and (AL)hold on to the traditions which you were taught, whether (AM)by word of mouth or (AN)by letter [v]from us.
16 (AO)Now may our Lord Jesus Christ (AP)Himself and God our Father, who has (AQ)loved us and given us eternal comfort and (AR)good hope by grace, 17 (AS)comfort and (AT)strengthen your hearts in every good work and word.
Daniel Serves Darius
6 [a]It pleased Darius to appoint 120 satraps over the kingdom, to be in charge of the whole kingdom, 2 and over them, three commissioners (of whom (A)Daniel was one), so that these satraps would be accountable to them, and that the king would not [b]suffer (B)loss. 3 Then this Daniel began distinguishing himself [c]among the commissioners and satraps because [d]he possessed an (C)extraordinary spirit, and the king intended to appoint him over the (D)entire kingdom. 4 Then the commissioners and satraps began (E)trying to find a ground of accusation against Daniel regarding [e]government affairs; but they could find (F)no ground of accusation or evidence of corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was to be found in him. 5 Then these men said, “We will not find any ground of accusation against this Daniel unless we find it against him regarding the (G)law of his God.”
6 Then these commissioners and satraps came [f]by agreement to the king and spoke to him as follows: “King Darius, (H)live forever! 7 All the (I)commissioners of the kingdom, the prefects and the satraps, the counselors and the governors, have (J)consulted together that the king should establish a statute and enforce an injunction that anyone who offers a prayer to any god or person besides you, O king, for thirty days, shall (K)be thrown into the lions’ [g]den. 8 Now, O king, (L)establish the injunction and sign the document so that it will not be changed, according to the (M)law of the Medes and Persians, which [h]may not be revoked.” 9 Thereupon, King Darius (N)signed the document, that is, the injunction.
10 Now when Daniel learned that the document was signed, he entered his house (and in his roof chamber he had windows open (O)toward Jerusalem); and he continued (P)kneeling on his knees three times a day, (Q)praying and (R)offering praise before his God, just as he had been doing previously. 11 Then these men came [i](S)by agreement and found Daniel offering a prayer and imploring favor before his God. 12 Then they approached and (T)spoke before the king about the king’s injunction: “Did you not sign an injunction that any person who offers a prayer to any god or person besides you, O king, for thirty days, is to be thrown into the lions’ den?” The king replied, “The statement is true, according to the (U)law of the Medes and Persians, which [j]may not be revoked.” 13 Then they responded and spoke before the king, “(V)Daniel, who is one of the [k]exiles from Judah, pays (W)no attention to you, O king, or to the injunction which you signed, but keeps offering his prayer three times a day.”
14 Then, as soon as the king heard this statement, he was deeply (X)distressed, and set his mind on rescuing Daniel; and until sunset he kept exerting himself to save him. 15 Then these men came [l]by agreement to the king and said to the king, “Recognize, O king, that it is a (Y)law of the Medes and Persians that no injunction or statute which the king establishes may be changed.”
Daniel in the Lions’ Den
16 Then the king gave orders, and Daniel was brought in and (Z)thrown into the lions’ den. The king said to Daniel, “[m](AA)Your God whom you continually serve will Himself rescue you.” 17 And a (AB)stone was brought and placed over the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet ring and with the signet rings of his nobles, so that nothing would be changed regarding Daniel. 18 Then the king went to his palace and spent the night (AC)fasting, and no entertainment was brought before him; and his (AD)sleep fled from him.
19 Then the king got up at dawn, at the break of day, and went in a hurry to the lions’ den. 20 And when he had come near the den to Daniel, he cried out with a troubled voice. The king began speaking and said to Daniel, “Daniel, servant of the living God, has (AE)your God, whom you continually serve, been (AF)able to rescue you from the lions?” 21 Then Daniel spoke [n]to the king, “(AG)O king, live forever! 22 My God (AH)sent His angel and (AI)shut the lions’ mouths, and they have not harmed me, since [o]I was found innocent before Him; and also [p]toward you, O king, I have committed no crime.” 23 Then the king was very glad and gave orders for Daniel to be lifted up out of the den. So Daniel was lifted up out of the den, and (AJ)no injury whatever was found on him, because he had (AK)trusted in his God. 24 The king then gave orders, and they brought those men who had [q]maliciously accused Daniel, and they (AL)threw them, their (AM)children, and their wives into the lions’ den; and they had not reached the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones.
25 Then Darius the king wrote to all the (AN)peoples, nations, and populations of all [r]languages who were living in all the land: “(AO)May your [s]peace be great! 26 [t]I (AP)issue a decree that in all the realm of my kingdom people are to tremble and fear before the God of Daniel;
For He is the (AQ)living God and (AR)enduring forever,
And (AS)His kingdom is one which will not be destroyed,
And His dominion will be [u]forever.
27 He rescues, saves, and performs (AT)signs and miracles
In heaven and on earth,
He who has also rescued Daniel from the [v]power of the lions.”
28 So this (AU)Daniel enjoyed success in the reign of Darius, and in the reign of (AV)Cyrus the Persian.
Prosperity of One Who Fears the Lord.
112 [a]Praise [b]the Lord!
(A)Blessed is a person who [c]fears the Lord,
Who greatly (B)delights in His commandments.
2 His [d](C)descendants will be mighty [e]on the earth;
The generation of the (D)upright will be blessed.
3 (E)Wealth and riches are in his house,
And his righteousness endures forever.
4 Light shines in the darkness (F)for the upright;
He is (G)gracious, compassionate, and righteous.
5 It goes well for a person who (H)is gracious and lends;
He will [f]maintain his cause in judgment.
6 For he will (I)never be shaken;
The (J)righteous will be [g]remembered forever.
7 He will not fear (K)bad news;
His (L)heart is steadfast, (M)trusting in the Lord.
8 His (N)heart is firm, he (O)will not fear,
[h]But will (P)look with satisfaction on his enemies.
9 [i]He (Q)has given freely to the poor,
His righteousness endures forever;
His (R)horn will be exalted in honor.
10 The (S)wicked will see it and be [j]vexed,
He will (T)gnash his teeth and (U)melt away;
The (V)desire of the wicked will perish.
The Lord Exalts the Humble.
113 [k]Praise [l]the Lord!
(W)Praise Him, you (X)servants of the Lord,
Praise the name of the Lord.
2 (Y)Blessed be the name of the Lord
From this time on and forever.
3 (Z)From [m]the rising of the sun to its setting,
The (AA)name of the Lord is to be praised.
4 The Lord is (AB)high above all nations;
His (AC)glory is above the heavens.
5 (AD)Who is like the Lord our God,
Who (AE)is enthroned on high,
6 Who (AF)looks far down to
The heavens and the earth?
7 He (AG)raises the poor from the dust,
He lifts the needy from the garbage heap,
8 To (AH)seat them with noblemen,
With the noblemen of His people.
9 He (AI)has the infertile woman live in the house
As a joyful mother of children.
[n]Praise [o]the Lord!
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.