Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
Числа 3

Задължения на левитите като свещенослужители

А ето поколенията на Аарон и Моисей във времето, когато Господ говорѝ на Моисей на Синайската планина.

(A)Ето и имената на Аароновите синове: Надав, първородният му, Авиуд, Елеазар и Итамар.

(B)Тези са имената на Аароновите синове, помазаните свещеници, които Моисей посвети, за да свещенодействат.

(C)А Надав и Авиуд умряха пред Господа, като принасяха чужд огън пред Господа в Синайската пустиня; и нямаха деца; а Елеазар и Итамар свещенодействаха в присъствието на баща си Аарон.

И Господ говорѝ на Моисей:

(D)Приведи Левиевото племе и ги представи пред свещеника Аарон, за да му слугуват.

(E)Нека пазят заръчаното от него и заръчаното от цялото общество пред шатъра за срещане, за да вършат служенето около скинията.

И нека пазят всички принадлежности на шатъра за срещане и заръчаното от израилтяните, за да вършат служенето около скинията.

(F)И да дадеш левитите на Аарон и на синовете му: те са дадени всецяло на него от страна на израилтяните.

10 (G)А Аарон и синовете му да поставиш да вършат свещеническите си служби; а чужденецът, който би се приближил, да бъде умъртвен.

11 Господ говорѝ още на Моисей:

12 (H)Ето, Аз взех левитите измежду израилтяните вместо всички първородни от израилтяните, които отварят утроба; левитите ще бъдат Мои.

13 (I)Защото всяко първородно е Мое; в деня, когато поразих всяко първородно в Египетската земя, Аз осветих за Себе Си всяко първородно в Израил – и човек, и животно; Мои ще бъдат. Аз съм Йехова.

14 И Господ говорѝ на Моисей в Синайската пустиня:

15 (J)Преброй Левиевите синове според бащините им домове, според семействата им; да преброиш всички мъжки от един месец и нагоре.

16 И така, Моисей ги преброи според Господнето слово, както му беше заповядано.

17 (K)А синовете на Левий, по имената си, бяха тези: Гирсон, Каат и Мерарий.

18 (L)Ето имената на Гирсоновите синове според семействата им: Ливний и Семей;

19 (M)и Каатовите синове според семействата им: Амрам, Исаар, Хеврон и Озиил;

20 (N)и Мерариевите синове според семействата им: Маалий и Мусий. Тези са семействата на Левиевите синове според бащините им домове.

21 От Гирсон произлезе Ливниевото и Семеевото семейство; тези са семействата на Гирсоновите синове.

22 Преброените от тях според числото на всичките от мъжки пол от един месец и нагоре, които бяха преброени от тях, бяха седем хиляди и петстотин души.

23 (O)Семействата на Гирсоновите синове да поставят шатрите си зад скинията към запад.

24 И началник на бащиния дом на Гирсоновите синове да бъде Елиасаф, Лаиловият син.

25 (P)А под грижата на Гирсоновите синове в шатъра за срещане да бъдат скинията, шатърът, покривът му, завесата на входа на шатъра за срещане,

26 (Q)дворните завеси, завесата за входа на двора, който е около скинията, и жертвеникът и въжетата му за цялата му служба.

27 (R)От Каат произлезе семейството на Амрамовите синове и семейството на Исахаровите синове, и семейството на Хевроновите синове, и семейството на Озииловите синове; тези са семействата на Каатовите синове.

28 Според числото на всички от мъжки пол от един месец и нагоре имаше осем хиляди и шестстотин души, които пазеха поръчаното за светилището.

29 (S)Семейството на Каатовите синове да постави шатрите си откъм южната страна на скинията.

30 И началник на бащиния дом от семействата на Каатовите синове да бъде Елисафан, Озииловият син.

31 (T)А под тяхната грижа да бъдат ковчегът, трапезата, светилникът, жертвениците, принадлежностите на светилището, с които служат, завесата и всичко, което принадлежи на службата му.

32 Елеазар, син на свещеника Аарон, да бъде началник над левитските началници и да надзирава онези, които пазят заръчаното за светилището.

33 От Мерарий произлезе семейството на Маалиевите синове и семейството на Мусиевите синове; тези са Мерариевите семейства.

34 Които от тях бяха преброени според числото на всички от мъжки пол от един месец и нагоре, бяха шест хиляди и двеста души.

35 (U)И началник на бащиния дом от семействата на Мерариевите синове да бъде Суриил, Авихаиловият син. Те да поставят шатрите си откъм северната страна на скинията.

36 (V)А под грижата, определена на Мерариевите синове, да бъдат дъските на скинията, лостовете ѝ, стълбовете ѝ, подложките ѝ, всичките ѝ прибори, всичко, което принадлежи на службата ѝ,

37 (W)стълбовете на околния двор, подложките им, колчетата им и въжетата им.

38 (X)Тези, които ще поставят шатрите си пред лицето на скинията към изток, пред шатъра за срещане към изгрев слънце, да бъдат Моисей и Аарон и синовете му, които да имат грижа за светилището, т. е. грижа за израилтяните; а чужденец, който би се приближил, да бъде умъртвен.

39 (Y)Всички, преброени от левитите, които Моисей и Аарон преброиха според семействата им, според Господнята заповед, всички от мъжки пол от един месец и нагоре, бяха двадесет и две хиляди души.

40 (Z)Тогава Господ каза на Моисей: Преброй всички мъжки първородни от израилтяните от един месец и нагоре и вземи числото на имената им.

41 (AA)И да вземеш левитите за Мен (Аз съм Господ) вместо всички първородни между израилтяните и добитъка на левитите вместо всички първородни между добитъка на израилтяните.

42 И така, Моисей преброи всички първородни между израилтяните, както Господ му заповяда;

43 и всички мъжки първородни, като бяха преброени по име от един месец и нагоре според преброяването им, бяха двадесет и две хиляди двеста седемдесет и трима души.

44 Господ говорѝ още на Моисей:

45 (AB)Вземи левитите вместо всички първородни между израилтяните и добитъка на левитите вместо техния добитък; и левитите ще бъдат Мои. Аз съм Господ.

46 (AC)А за откупуване на двеста седемдесет и трима души, с които първородните между израилтяните са повече от левитите,

47 (AD)да вземеш по пет сикъла на глава; според сикъла на светилището да ги вземеш (един сикъл е равен на двадесет гери);

48 и парите на откупа от онези, които са повече, да дадеш на Аарон и синовете му.

49 И така, Моисей взе парите на откупа от онези, които бяха повече от изкупените чрез размяна с левитите;

50 (AE)от първородните на израилтяните взе парите, хиляда триста шестдесет и пет сикъла според сикъла на светилището.

51 (AF)Моисей даде парите от откупа на Аарон и синовете му според Господнето слово, както Господ заповяда на Моисей.

Псалми 37

Мъдър живот сред поквара

37 (A)Давидов псалом.

На еврейски език, азбучен псалом.

Алеф

Не се раздразвай поради злотворците,
нито завиждай на онези, които вършат беззаконие.
(B)Защото като трева скоро ще се окосят
и като зелена трева ще повехнат.

Бет

Уповавай на Господа и върши добро;
така ще населиш земята и ще се храниш с увереност.
(C)Весели се също така в Господа
и Той ще ти даде измоленото от сърцето ти.

Гимел

(D)Предай на Господа пътя си;
и уповавай на Него и Той ще извърши очакването ти;
(E)и ще направи да се яви правдата ти като светлината
и съдът ти като пладне.

Далет

(F)Облегни се на Господа и чакай Него;
не се раздразвай поради този човек, който успява в пътя си,
като извършва подлости.

Хе

(G)Прекрати негодуванието и остави гнева;
не се раздразвай, понеже това води само към злотворство.
(H)Защото злотворците ще бъдат изтребени;
а онези, които чакат Господа, те ще наследят земята.

Вав

10 (I)Защото още малко – и нечестивия няма да го има вече.
Да! Внимателно ще изследваш мястото му и няма да се намери.
11 (J)А кротките ще наследят земята
и ще се наслаждават на изобилен мир.

Зайн

12 (K)Нечестивият прави заговор против праведния
и скърца към него със зъби.
13 (L)Господ ще му се присмее,
понеже вижда, че иде денят му.

Хет

14 Нечестивите извадиха меч и опънаха лъка си,
за да повалят сиромаха и немощния,
за да заколят онези, които са с праведно поведение.
15 (M)Мечът им ще се забие в тяхното сърце
и лъковете им ще се строшат.

Тет

16 (N)Малкият имот на праведния е по-желателен
от богатството на мнозина нечестиви;
17 (O)защото мишците на нечестивите ще се строшат,
а Господ подкрепя праведните.

Йод

18 (P)Господ знае дните на непорочните;
и тяхното наследство ще бъде довека.
19 (Q)Те няма да се посрамят в лоши времена,
в дни на глад ще бъдат сити,

Каф

20 (R)а нечестивите ще загинат
и враговете Господни ще бъдат като отбраните агнета[a],
ще чезнат, като дим ще изчезнат.

Ламед

21 (S)Нечестивият взема назаем и не отплаща;
а праведният постъпва благо и дава.
22 (T)Защото благословените от Господа ще наследят земята;
а проклетите от Него ще бъдат изтребени.

Мем

23 (U)Стъпките на човека се оправят от Господа;
и Неговото благоволение е в пътя Му.
24 (V)Ако падне, няма да се повали,
защото Господ подпира ръката му.

Самех

25 (W)Млад бях, ето, остарях,
но не съм видял праведния изоставен,
нито потомството му да проси хляб.
26 (X)Всеки ден постъпва благо и дава назаем;
и потомството му е в благословение.

Айн

27 (Y)Отклонявай се от зло и върши добро,
и ще имаш вечно жилище.
28 (Z)Защото Господ обича правосъдие
и не изоставя светиите Си;
навеки те ще бъдат опазени;
а потомството на нечестивите ще бъде изтребено.
29 (AA)Праведните ще наследят земята
и ще живеят на нея довека.

Пе

30 (AB)Устата на праведния приказва за мъдрост
и езикът му говори правосъдие.
31 (AC)Законът на неговия Бог е в сърцето му;
стъпките му няма да се подхлъзнат.

Цади

32 (AD)Грешният наблюдава праведния
и търси да го убие.
33 (AE)Господ няма да го остави в ръцете му,
нито ще го осъди, когато бъде съден.

Коф

34 (AF)Чакай Господа и пази Неговия път,
и Той ще те издигне, за да наследиш земята;
когато бъдат изтребени нечестивите, ти ще видиш това.

Реш

35 (AG)Виждал съм нечестивия страшен
и разпрострян като зелено дърво на своята си почва;
36 (AH)но когато преминах, ето, нямаше го;
търсих го и не го намерих.

Шин

37 (AI)Забележи непорочния и гледай праведния;
защото миролюбивият човек ще има потомство,
38 (AJ)а престъпниците всички заедно ще бъдат изтребени;
останалите от нечестивите ще бъдат унищожени.

Тав

39 (AK)Но избавлението на праведните е от Господа;
Той им е крепост във време на беда.
40 (AL)И Господ ще им помогне и ще ги избави,
ще ги избави от нечестивите и ще ги спаси,
понеже са прибегнали при Него.

Песен на Песните 1

ПЕСЕН ЗА ЛЮБОВТА

Първа песен

(A)Соломоновата песен на песните.

(B)Нека ме целуне с целувките на устата си,
защото любовта ти е по-желана от виното.
Твоите масла са благоуханни;
името ти е ароматно като разлято масло;
затова те обичат девиците.
(C)Привлечи ме; ние ще тичаме след тебе.
Царят ме въведе във вътрешните си стаи;
ще се радваме и ще веселим за тебе,
ще спомняме твоята любов повече от виното;
с право те обичат!

Призив към йерусалимските дъщери и към възлюбения

Черна съм, но хубава, йерусалимски дъщери,
като кидарските шатри, като Соломоновите завеси.
Не ме гледайте, че съм почерняла,
понеже слънцето ме е опърлило.
Синовете на майка ми, като се разгневиха на мене,
ме оставиха да пазя лозята;
но своето лозе не опазих.
Кажи ми ти кого обича душата ми,
къде пасеш стадото си, къде го успокояваш по пладне;
че защо да съм като такава, която се скита
край стадата на твоите другари?

Разговор между обичащите се

(D)Ако ти не знаеш, хубавице между жените,
излез по дирите на стадата
и паси яретата си при шатрите на овчарите.
(E)Уподобих те, любима моя,
на конете от фараоновите колесници.
10 (F)Красиви са твоите бузи с плетенки
и шията ти – с огърлици.
11 Ще ти направим златни плетеници
със сребърни копчета.
12 Докато царят седи на трапезата си,
нардът ми издава благоуханието си
13 Възлюбеният ми е за мене като китка от смирна,
която лежи между гърдите ми.
14 Възлюбеният ми е за мене като кипрова китка
в лозята на Енгади.
15 (G)Ето, хубава си, любима моя, ето, хубава си;
очите ти са като на гълъбите.
16 Ето, хубав си, любими мой, да! Приятен си;
и постелката ни е зеленината.
17 Гредите на къщите ни са кедрови,
дъските ни са кипарисови.

Евреи 1

Величието на въплътения Божий Син

(A)Бог, Който много пъти и по много начини е говорил в миналото на нашите предци чрез пророците,

(B)в тези последни дни Той ни говори чрез Сина. Него е поставил за наследник на всичко, чрез Него е създал и света,

(C)Той е сияние на Неговата слава и съвършен образ на Неговото лице[a] и Който държи всичко чрез Своето могъщо слово. Той, след като извърши чрез Себе Си очистване на греховете, седна отдясно на Величието във висините

Божият Син превъзхожда ангелите

(D)и стана толкова по-горен от ангелите, колкото името, което е наследил, е по-превъзходно от тяхното.

(E)Защото на кого от ангелите Бог е казал някога:

„Ти си Мой Син,
Аз днес Те родих“;

и пак:

„Аз ще Му бъда Отец и Той ще ми бъде Син“?

(F)А когато пък въвежда Първородния във вселената, казва:

„И поклонете се на Него всички Божии ангели.“

(G)И за ангелите казва:

„Който прави ангелите Сисилни като ветрове
и служителите Си като огнен пламък.“

(H)А за Сина казва:

„Твоят престол, о, Боже, е до вечни векове;
и скиптърът на Твоето царство е скиптър на правота.
(I)Възлюбил си правда и си намразил беззаконие,
затова, Боже, Твоят Бог Те е помазал с елей на радост повече от Твоите събратя.“

10 (J)И пак:

„В началото Ти, Господи, си основал земята
и дело на Твоите ръце е небето;
11 (K)те ще изчезнат, а Ти пребъдваш.
Да! Те всички ще остареят като дреха
12 и като наметало ще ги свиеш,
и те ще бъдат изменени.
Но Ти си същият
и Твоите години няма да се свършат.“

13 (L)А на кого от ангелите е казал някога:

„Седни отдясно Ми,
докато положа враговете Ти за Твое подножие“?

14 (M)Не са ли те всички служебни духове, изпращани да слугуват на онези, които ще наследят спасение?

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.