Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT)
Version
Phục Truyền Luật Lệ 22

22 Nếu ngươi thấy bò hay chiên của một đồng bào Ít-ra-en mình đi lạc thì đừng làm ngơ. Hãy dắt nó về cho chủ nó. Nếu chủ nó sống xa ngươi hoặc nếu ngươi không biết chủ là ai thì hãy mang con thú về nhà. Giữ nó cho đến khi người chủ đi tìm nó, rồi trả lại cho chủ. Nếu ngươi thấy lừa, áo quần, hay người đi lạc thì cũng làm như vậy. Đừng làm ngơ.

Nếu ngươi thấy con lừa hay bò của đồng bào Ít-ra-en mình ngã quỵ trên đường thì đừng làm ngơ. Hãy giúp chủ nó đỡ nó dậy.

Đàn bà không được mặc đồ đàn ông, còn đàn ông cũng không được mặc đồ đàn bà. CHÚA ghét những ai làm như vậy.

Nếu ngươi bắt gặp tổ chim bên đường, trên cây hay dưới đất và chim mẹ đương ấp chim con hay ấp trứng thì đừng bắt chim mẹ luôn với chim con. Ngươi có thể bắt chim con nhưng phải thả chim mẹ bay đi. Như thế cuộc đời ngươi sẽ phước hạnh và sống lâu.

Khi ngươi cất nhà mới thì phải xây một bức tường thấp quanh mái [a] để rủi có ai từ trên mái té xuống thì ngươi không phải mang tội.

Đừng trồng hai loại hột giống trong vườn nho ngươi. Nếu không cả hai thứ phải dâng cho đền thờ.

10 Đừng bắt bò và lừa mang cùng một ách để đi cày.

11 Đừng mặc áo bằng len và vải mịn dệt chung nhau.

12 Hãy kết các miếng vải với nhau làm các tua nơi bốn viền áo ngươi.

Luật về hôn nhân

13 Nếu ai kết hôn với một cô gái, ăn nằm với nàng rồi sau không thích nàng nữa, 14 đi nói xấu về nàng. Chẳng hạn như, “Tôi lấy cô nầy nhưng khi ăn nằm với nàng tôi thấy nàng không còn trinh trắng.” 15 Thì cha mẹ cô gái phải trưng bằng cớ rằng con mình trinh trắng cho các bô lão tại cổng thành. 16 Cha mẹ cô gái sẽ trình với các lãnh tụ, “Tôi gả con gái cho anh nầy làm vợ nhưng anh ta không thích nó nữa. 17 Anh nầy đã tung tin láo khoét về con gái tôi. Anh bảo, ‘Con gái ông không còn trinh trắng,’ nhưng đây là bằng cớ chứng tỏ con gái tôi còn trinh.” Rồi cha mẹ nàng phải trưng miếng vải [b] cho các lãnh tụ thành phố, 18 các lãnh tụ phải bắt người đó và trừng phạt nó. 19 Họ phải bắt nó trả hai cân rưỡi bạc [c] cho cha cô gái vì nó đã bêu xấu một trinh nữ của Ít-ra-en. Cô gái đó sẽ vẫn là vợ của nó. Suốt đời nó không thể ly dị nàng.

20 Nhưng nếu điều người chồng nói về vợ mình là đúng, và rằng không có chứng cớ gì cho thấy nàng còn trinh trắng, 21 thì người ta phải mang nàng đến cửa nhà cha nàng. Rồi các người đàn ông trong thành sẽ ném đá nàng chết. Nàng đã phạm một điều sỉ nhục trong Ít-ra-en vì đã giao hợp trước khi kết hôn. Ngươi phải trừ khử điều gian ác ra khỏi các ngươi.

Tội nhục dục

22 Nếu một người đàn ông bị bắt quả tang đang ăn nằm với vợ người khác thì cả người đàn bà và người đàn ông giao hợp với nàng đều phải bị xử tử. Hãy trừ khử điều gian ác ra khỏi các ngươi.

23 Nếu một người đàn ông gặp một thiếu nữ còn trinh trong thành phố và giao hợp với nàng trong khi nàng đã đính hôn với một người đàn ông khác, 24 thì ngươi phải mang hai người ra cửa thành và ném đá chết cả hai. Phải giết người con gái vì nàng đang ở trong thành mà không kêu cứu. Phải giết người đàn ông vì giao hợp với vợ của người khác. Hãy trừ khử điều gian ác ra khỏi các ngươi.

25 Nhưng nếu người đàn ông gặp người con gái đã hứa hôn nơi đồng trống và cưỡng hiếp nàng thì chỉ có người đàn ông đã giao hợp với nàng bị xử tử mà thôi. 26 Đừng đụng chạm gì đến người con gái vì nàng không làm điều gì đáng chết. Trường hợp đó giống như một người tấn công và giết láng giềng mình; 27 người đàn ông gặp người con gái hứa hôn trong đồng ruộng và dù nàng có kêu thì cũng chẳng ai đến cứu.

28 Nếu một người đàn ông gặp một thiếu nữ còn trinh chưa hứa hôn với ai rồi cưỡng hiếp nàng và sau nầy bị khám phá, 29 thì người đó phải trả cho cha cô gái bốn mươi lượng bạc [d]. Người đó phải lấy cô gái vì đã làm nhục nàng, và suốt đời không được phép ly dị nàng.

30 Không ai được phép lấy vợ của cha mình; như vậy là làm nhục cha mình.

Thánh Thi 110-111

Chúa chỉ định một vua

Bài ca của Đa-vít.

110 Chúa phán cùng chúa tôi [a],
    “Hãy ngồi bên phải ta
    cho đến khi ta đặt mọi kẻ thù con dưới quyền quản trị của con.”

Chúa sẽ nới rộng nước con quá ranh giới Giê-ru-sa-lem,
    rồi con sẽ cai trị kẻ thù con.
Trong ngày chiến trận,
    dân tộc con sẽ nhập với con.
Từ khi mới sinh con đã được mặc đức thánh thiện;
    Con tươi mát như đứa trẻ [b].

Chúa đã hứa và sẽ không đổi ý rằng,
    “Con là thầy tế lễ đời đời,
    giống như Mên-chi-xê-đéc.”

Chúa sẽ ở bên con để giúp con.
    Khi nổi giận, Ngài sẽ đè bẹp
    các vua.
Ngài sẽ xử đoán các nước,
    làm khắp nơi đầy xác chết;
Ngài sẽ đánh bại các lãnh tụ của mọi quốc gia trên thế giới.

Vua sẽ uống nước khe đang khi đi đường.
    Rồi người ngước đầu lên và trở nên mạnh mẽ [c].

Cảm tạ sự nhân từ Chúa

111 [d] Ca ngợi Chúa!
    Tôi sẽ hết lòng cảm tạ Chúa trong buổi họp của các người ngay thẳng.
Chúa đã làm những việc lớn lao;
    hơn mọi điều chúng ta cầu xin.
Điều Chúa làm thật hiển vinh và rực rỡ,
    lòng nhân ái Ngài còn đến
    đời đời.
Ngài nổi danh qua các phép lạ Ngài làm.
    Chúa đầy lòng nhân từ và thương xót.
Ngài ban thức ăn cho kẻ kính sợ Ngài.
    Ngài mãi mãi ghi nhớ giao ước mình.
Ngài chứng tỏ quyền năng
    khi ban đất của các nước khác cho dân Ngài.
Mọi điều Ngài làm đều tốt đẹp và công bằng;
    Các huấn lệnh Ngài thật đáng tin cậy.
Các huấn lệnh ấy sẽ còn đời đời,
    vì chúng đều được thực hiện trong sự thành tín và chân thật.
Chúa giải phóng dân Ngài.
    Ngài lập giao ước đời đời.
Ngài là Đấng thánh và kỳ diệu.
10 Kính sợ Chúa là khởi điểm của khôn ngoan;
    ai theo vâng theo huấn lệnh Ngài có tri thức lớn.
Ngài đáng được ca ngợi muôn đời.

I-sai-a 49

Thượng Đế gọi đầy tớ đặc biệt của Ngài

49 Hỡi các dân ở gần biển, hãy nghe ta.
    Hỡi các dân tộc ở xa xôi, hãy lắng tai.
Trước khi ta sinh ra, CHÚA đã gọi ta để phục vụ Ngài.
    CHÚA đã đặt tên cho ta từ khi ta còn nằm trong lòng mẹ.
Ngài khiến lưỡi ta như gươm bén.
    Ngài giấu ta trong lòng bàn tay Ngài.
Ngài làm cho ta như mũi tên nhọn.
    Ngài giấu ta trong bao đựng tên của Ngài.

Ngài bảo ta, “Hỡi Ít-ra-en, ngươi là tôi tớ ta.
    Ta sẽ làm những việc kỳ diệu qua ngươi.”

Nhưng ta bảo, “Tôi đã làm việc cực nhọc không công;
    Tôi đã ráng sức mà chẳng làm được việc gì hữu dụng.
CHÚA sẽ quyết định việc làm nào của ta có giá trị.
    Thượng Đế sẽ định phần thưởng cho ta.”
Từ trong bụng mẹ ta CHÚA đã khiến ta làm đầy tớ Ngài,
    để hướng dẫn dân Gia-cốp trở về cùng Ngài,
    để Ít-ra-en được tập họp về cùng Ngài.
    CHÚA sẽ tôn trọng ta,
Ta sẽ nhận được sức lực từ Thượng Đế.

Nay Ngài bảo ta, “Ngươi là đầy tớ quan trọng của ta
    để mang các chi tộc của Gia-cốp trở về,
    để mang dân sót lại của Ít-ra-en trở về.
Nhưng quan trọng hơn nữa
    là ta sẽ khiến ngươi làm ngọn đèn cho các dân tộc
    để tỏ cho mọi người trên thế gian biết con đường cứu rỗi.”

CHÚA Đấng cứu ngươi là Đấng Thánh của Ít-ra-en.
    Ngài phán cùng kẻ bị dân chúng ghét,
    phán với tôi tớ của các quan quyền.
Ngài phán như sau: “Các vua sẽ nhìn thấy ngươi
    và sẽ tôn trọng ngươi,
    Các đại lãnh tụ sẽ cúi lạy trước mặt ngươi,
Vì CHÚA là Đấng đáng tin cậy.
    Ngài là Đấng Thánh của Ít-ra-en, Đấng đã lựa chọn ngươi.”

Ngày Cứu Rỗi

Đây là điều CHÚA phán:
“Ta sẽ nghe lời khẩn nguyện của ngươi vào đúng lúc.
    Vào ngày cứu rỗi ta sẽ giúp đỡ ngươi.
Ta sẽ bảo vệ ngươi,
    ngươi sẽ là dấu hiệu của giao ước ta với dân chúng.
Ngươi sẽ mang dân chúng trở về xứ mình
    và hoàn trả đất hiện đang bị hư hại về cho nguyên chủ.
Ngươi sẽ bảo các tù nhân, ‘Hãy ra khỏi ngục.’
    Và nói với những kẻ đang ở trong tối tăm rằng,
    ‘Hãy bước ra ánh sáng.’
Dân chúng sẽ ăn bên đường,
    và dù trên đồi trọc người ta vẫn tìm được thực phẩm.
10 Họ sẽ không còn đói khát nữa.
    Ánh nắng nóng hay gió sa mạc
    cũng sẽ không làm hại họ.
Thượng Đế, Đấng an ủi họ sẽ dắt dẫn họ
    và đưa họ đến cạnh suối nước.
11 Ta sẽ biến núi đồi thành đường đi,
    và lối đi sẽ được nâng lên.

12 Nầy, từ khắp nơi xa xôi dân chúng đang đến cùng ta,
    từ phía Bắc và phía Tây,
từ A-xu-an thuộc miền Nam Ai-cập.”

13 Hỡi trời và đất, hãy vui mừng lên.
    Hỡi núi đồi hãy reo vui,
vì CHÚA yên ủi dân Ngài
    và tỏ lòng thương xót những kẻ bị khốn khổ.

Giê-ru-sa-lem cùng con cái mình

14 Nhưng Giê-ru-sa-lem nói,
    “CHÚA đã bỏ ta; Ngài quên ta rồi.”

15 CHÚA đáp, “Đàn bà có thể nào quên cho con bú không?
    Có thể nào nàng không có chút tình cảm gì
    đối với đứa bé mình sinh ra hay sao?
Dù đàn bà quên con mình,
    Ta cũng sẽ chẳng quên ngươi.
16 Xem nầy, ta đã viết tên ngươi trên bàn tay ta.
    Ta lúc nào cũng tưởng nhớ đến các tường thành ngươi [a].
17 Những kẻ xây dựng ngươi sẽ đông hơn kẻ tiêu diệt ngươi,
    còn những dân đã đánh thắng ngươi sẽ bỏ đi.

18 Hãy ngước lên và nhìn quanh ngươi.
    Tất cả các con cái ngươi đang tập họp lại
    để trở về cùng ngươi.”

CHÚA phán, “Như ta hằng sống,
    con cái ngươi sẽ như nữ trang
    mà cô dâu đeo vào một cách kiêu hãnh.
19 Ngươi đã bị tiêu diệt và bị đánh bại,
    đất đai ngươi đã trở nên vô dụng.
Nhưng nay ngươi sẽ có đông dân
    đến nỗi đất không đủ chỗ chứa,
    Còn những kẻ đã tiêu diệt ngươi sẽ cuốn gói đi xa.
20 Con cái ngươi sinh ra trong khi ngươi đang âu sầu,
    sẽ nói cùng ngươi, ‘Nơi nầy quá chật chội.
Hãy cho chúng tôi một nơi khác rộng hơn để sống.’
21 Rồi ngươi sẽ tự nhủ,
    ‘Ai cho tôi đàn con nầy?
Tôi vốn buồn bã và không sinh sản được,
    bị đánh bại và phân ly khỏi dân tộc tôi.
Vậy ai nuôi những đứa con nầy?
    Tôi bị bỏ rơi một mình.
Các đứa con nầy từ đâu ra?’”

22 CHÚA tôi phán như sau:
    “Nầy, ta đã giơ tay lên làm dấu cho muôn dân;
ta giương cờ lên cho mọi người trông thấy.
    Rồi chúng nó sẽ mang các con trai ngươi về trong cánh tay mình,
    và sẽ vác các con gái ngươi trên vai.
23 Các vua sẽ dạy dỗ con cái ngươi,
    và các công chúa sẽ chăm sóc chúng nó.
Họ sẽ cúi lạy trước mặt ngươi
    và hôn đất nơi chân ngươi.
Rồi ngươi sẽ biết rằng ta là CHÚA.
    Ai tin cậy ta sẽ không thất vọng.”

24 Có ai đoạt lấy chiến lợi phẩm
    mà binh sĩ chiếm được nơi chiến trận không?
    Nếu một tù nhân bị canh phòng bởi một chiến sĩ hùng mạnh,
    thì liệu nó có thể trốn thoát được không?
25 CHÚA phán như sau:
    “Các tù binh sẽ bị cướp khỏi tay các binh sĩ dũng mãnh.
Những người bị các kẻ hung ác bắt sẽ trốn thoát.
    Ta sẽ đánh các kẻ thù ngươi,
và sẽ giải cứu con cái ngươi.
26 Ta sẽ bắt những kẻ quấy rối ngươi ăn thịt của mình.
    Huyết chúng sẽ làm rượu khiến chúng no say sưa.
Rồi mọi người sẽ biết Ta, CHÚA, Đấng giải cứu ngươi;
    Ta là Đấng Toàn Năng của Gia-cốp giải cứu ngươi.”

Khải Huyền 19

Công dân trên thiên đàng ca ngợi Thượng Đế

19 Sau các việc ấy, tôi nghe như tiếng của rất đông người trên thiên đàng hô lên rằng:

“Ha-lê-lu-gia [a]!
Sự đắc thắng, vinh hiển và quyền năng
    thuộc về Thượng Đế,
vì những sự xét xử của Ngài
    là chân thật và công bằng.
Ngài đã trừng phạt con điếm
    đã khiến cả đất mang tội ác
    vì tội nhục dục của nó.
Ngài đã báo trả nó
    về cái chết của các tôi tớ Ngài.”

Họ lại kêu lên,

“Ha-lê-lu-gia!
Nó bị thiêu đốt
    và khói nó bốc lên đời đời.”

Rồi hai mươi bốn trưởng lão và bốn con vật cúi xuống bái lạy Thượng Đế tức là Đấng ngồi trên ngôi. Họ thưa,

“A-men, Ha-lê-lu-gia!”

Rồi có tiếng từ ngôi nói rằng,

“Hãy ca ngợi Thượng Đế,
    hỡi tất cả những kẻ hầu việc và kính sợ Ngài,
    cả lớn lẫn nhỏ!”

Sau đó tôi nghe như tiếng của rất đông người, như tiếng nước lụt và tiếng của sấm rền. Họ đồng nói,

“Ha-lê-lu-gia!
Thượng Đế là Chúa chúng ta,
Đấng Toàn Năng cai trị.
Chúng ta hãy vui mừng và hớn hở
    dâng vinh hiển cho Thượng Đế
vì lễ cưới Chiên Con đã đến,
    và nàng dâu của Chiên Con đã sẵn sàng.
Nàng được cấp cho vải gai mịn,
    sáng và sạch để mặc.”

Vải gai mịn là những việc phước đức của các thánh đồ.

Rồi thiên sứ ấy nói với tôi, “Hãy viết: Phúc cho người nào được mời đến dự tiệc cưới Chiên Con!” và thiên sứ tiếp, “Đây là những lời chân thật của Thượng Đế.”

10 Tôi cúi xuống bái lạy nơi chân thiên sứ nhưng người bảo tôi, “Đừng bái lạy ta! Ta cũng chỉ là tôi tớ như ngươi và là anh chị em cùng nhận sự dạy dỗ chân chính của Chúa Giê-xu. Hãy bái lạy Thượng Đế vì lời Ngài là tinh thần của lời tiên tri.”

Người cỡi ngựa bạch

11 Rồi tôi thấy trời mở ra, trước mặt tôi có con ngựa bạch. Người cỡi ngựa tên là Đấng Trung Tín và Chân Thật. Ngài luôn luôn công bằng khi xét xử và gây chiến. 12 Mắt Ngài sáng rực như ngọn lửa, đầu đội nhiều mão triều thiên. Trên người Ngài có ghi một tên, ngoài Ngài ra không ai biết được tên ấy. 13 Ngài mặc áo đã nhúng trong huyết và tên Ngài là Lời của Thượng Đế. 14 Các đạo quân trên trời đều mặc áo vải gai mịn, trắng và sạch, cỡi ngựa bạch đi theo sau Ngài. 15 Từ miệng người cỡi ngựa thò ra lưỡi gươm bén dùng để chiến thắng các dân tộc. Ngài sẽ cai trị họ bằng một cây roi sắt và sẽ ép rượu từ bàn ép rượu thịnh nộ kinh khiếp của Thượng Đế Toàn Năng. 16 Trên áo và đùi Ngài có ghi danh hiệu:

vua các vua và chúa các chúa

17 Sau đó tôi thấy một thiên sứ đứng giữa mặt trời. Người kêu lớn cùng các loài chim đang bay giữa trời rằng, “Hãy đến nhóm lại dự tiệc lớn của Thượng Đế 18 để các ngươi ăn thịt các vua, các quan tướng, các người thế lực, ngựa và người cỡi cùng xác của mọi người—từ tự do đến nô lệ, cả lớn lẫn nhỏ.”

19 Rồi tôi thấy con vật và các vua trên đất. Các đạo quân chúng nó tập họp lại để tranh chiến cùng người cỡi ngựa và đạo quân Ngài. 20 Nhưng con vật bị bắt cùng với tiên tri giả đã làm nhiều phép lạ [b] cho nó. Tiên tri giả đã dùng các phép lạ để phỉnh gạt những người có dấu của con vật và thờ lạy hình tượng nó. Tiên tri giả và con vật bị ném vào lò lửa diêm sinh. 21 Các đạo quân chúng nó đều bị giết bằng lưỡi gươm thò ra từ miệng người cỡi ngựa còn tất cả các chim trời ăn xác chúng nó no nê.

Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version (BPT)

Copyright © 2010 by World Bible Translation Center