Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
士师记 14

参孙娶妻

14 参孙下到亭拿,在亭拿看见一个女子,是非利士人的女儿。 他上来告诉他父母说:“我在亭拿看见一个女子,是非利士人的女儿,现在请你们给我娶她为妻。” 他父母对他说:“在你弟兄的女儿中,或在本族所有的人中,难道没有女子吗?你何必在未受割礼的非利士人中去娶妻呢?”参孙对他父亲说:“请你给我娶那女子,因为我喜欢她。”

他的父母并不知道这事是出于耶和华,因为他在找机会攻击非利士人。那时,非利士人辖制以色列人。

参孙跟他父母下亭拿去,他们到了亭拿的葡萄园。看哪,有一只少壮狮子对着他吼叫。 耶和华的灵大大感动参孙,他就手无寸铁撕裂狮子,如撕裂小山羊一样。他做这事,并没有告诉他的父母亲。 参孙下去跟那女子说话,看着就喜欢她。 过了些日子,他回来要娶那女子,绕道去看狮子的残骸,看哪,有一群蜜蜂在狮子的尸体内,也有蜜在里面。 他就取了蜜,放在手掌上,边走边吃。他到了父母那里,给他们蜜,他们也吃了。但他没有告诉他们,这蜜是从狮子的尸体内取来的。

10 他父亲下到女子那里去。参孙在那里摆设宴席, 因为这是当时年轻人的习俗。 11 他们看见参孙,就请了三十个人陪伴他。 12 参孙对他们说:“我给你们出个谜语,你们若能在七日宴席之内,猜出谜底告诉我,我就给你们三十件细麻内衣和三十套更换的衣服。 13 但你们若不能告诉我,你们就给我三十件细麻内衣和三十套更换的衣服。”他们对他说:“请把谜语说给我们听。” 14 参孙对他们说:

“吃的从吃者出来;
甜的从强者出来”。

三日之久,他们都猜不出谜语来。

15 第七日[a],他们对参孙的妻子说:“你哄骗你的丈夫,为我们探出谜底来,否则我们就用火烧你和你的父家。你们请我们来,是不是要夺走我们所有的呢?” 16 参孙的妻子在丈夫面前哭哭啼啼说:“你只是恨我,并不爱我。你给我本族的人出谜语,却不把谜底告诉我。”参孙对她说:“看哪,连我的父母我都没有说,我怎么可以告诉你呢?” 17 在七日宴席中,她一直在丈夫面前哭哭啼啼。第七日,参孙因妻子的催逼就把谜底告诉了她。她把谜底告诉了她本族的人。 18 第七日日落以前,那城里的人对参孙说:

“有什么比蜜还甜呢?
有什么比狮子更强呢?”

参孙对他们说:

“你们若不用我的母牛犊耕地,
就无法猜出我的谜底来。”

19 耶和华的灵大大感动参孙,他就下到亚实基伦,击杀了三十个人,夺了他们身上的衣服,把衣服给了猜出谜语的人。参孙怒气大发,就上他父亲的家去了。 20 参孙的妻子就归了参孙的一个同伴,就是作过他伴郎的。

使徒行传 18

保罗在哥林多

18 这些事以后,保罗离开雅典,来到哥林多 他遇见一个生在本都犹太人,名叫亚居拉。不久前,他带着妻子百基拉意大利来,因为克劳第命令所有的犹太人都离开罗马保罗去投靠他们。 他们本是制造帐棚为业。保罗因与他们同业,就和他们同住,一同做工。 每逢安息日,保罗在会堂里辩论,劝导犹太人和希腊人。

西拉提摩太马其顿来的时候,保罗正专心传道,向犹太人证明耶稣是基督。 当他们抗拒他、毁谤他的时候,他就抖掉衣裳的灰尘,对他们说:“你们的罪归到你们自己的头上,与我无干。从今以后,我要往外邦人那里去。” 于是他离开那里,到了一个人的家里,他名叫提多‧犹士都[a],是敬拜 神的人,他的家靠近会堂。 会堂的主管基利司布和全家都信了主,还有许多哥林多人听了就信,而且受了洗。 夜间,主在异象中对保罗说:“不要怕,只管讲,不要沉默, 10 有我与你同在,没有人会下手害你,因为在这城里有许多属我的人。” 11 保罗在那里住了一年六个月,将 神的道教导他们。

12 迦流亚该亚省长的时候,犹太人齐心起来攻击保罗,拉他到法庭, 13 说:“这个人教唆人不按着律法敬拜 神。” 14 保罗刚要开口,迦流犹太人说:“你们这些犹太人哪!如果是为冤枉或奸恶的事,我理当耐性听你们。 15 既然你们所争论的是关乎用字、名目和你们的律法,你们自己去办吧!这样的事我不愿意审问。” 16 于是,他把他们逐出法庭。 17 众人就揪住会堂的主管所提尼,在法庭前打他。这些事迦流都不管。

保罗回到安提阿

18 保罗又住了好些日子,就辞别了弟兄,坐船到叙利亚去。百基拉亚居拉和他同去。他因为许过愿,就在坚革哩剃了头发。 19 到了以弗所保罗就把他们留在那里,自己进了会堂,和犹太人辩论。 20 众人请他多住些日子,他没有答应, 21 就辞别他们,说:“ 神若许可,我还要回到你们这里来。”于是他上船离开以弗所 22 他在凯撒利亚下了船,上耶路撒冷去问候教会,随后下安提阿去。 23 他在那里住了些日子,又离开了那里,逐一经过加拉太弗吕家各地方,坚固众门徒。

亚波罗在以弗所讲道

24 有一个生在亚历山大犹太人,名叫亚波罗,来到以弗所,他很有口才,很会讲解圣经。 25 这人已经在主的道路上受了训练,心里火热,精确地讲论和教导耶稣的事;可是他只知道约翰的洗礼。 26 他开始在会堂里放胆讲道;百基拉亚居拉听见,就接他来,将 神的道路[b]给他更精确地讲解。 27 他想要往亚该亚去,弟兄们就勉励他,并写信请门徒们接待他,他到了那里,多多帮助那些蒙恩信主的人, 28 因为他在公众面前极力驳倒犹太人,引圣经证明耶稣是基督。

耶利米书 27

耶利米负轭

27 约西亚的儿子犹大约雅敬[a]登基时,有这话从耶和华临到耶利米,说: “耶和华对我如此说:你要为自己做皮带和木轭,套在你的颈项上, 然后托那些来到耶路撒冷,到犹大西底家那里的使节,把皮带和木轭送到以东王、摩押王、亚扪王、推罗王、西顿王那里, 且嘱咐他们转达他们的主人。万军之耶和华—以色列的 神如此说,你们要对你们的主人这样说: 我用大能和伸出来的膀臂创造大地和地上的人民、牲畜。我看给谁合适,就把地给谁。 现在我将全地都交在我仆人巴比伦尼布甲尼撒手中,也把野地的走兽给他使用。 列国都要服事他和他的子孙,直到他本国遭报的日期来到;那时,许多国家和大君王要使他作奴隶。

“无论哪一邦、哪一国,不肯服事巴比伦尼布甲尼撒,不把颈项放在他的轭下,我必用刀剑、饥荒、瘟疫惩罚那邦,直到我藉巴比伦王的手毁灭他们。这是耶和华说的。 至于你们,不可听从你们的先知和占卜的、做梦的[b]、观星象的,以及行邪术的;他们对你们说:‘你们必不致服事巴比伦王。’ 10 他们向你们传的是假预言,要叫你们远离本地,以致我将你们赶出去,使你们灭亡。 11 但哪一邦肯把颈项放在巴比伦王的轭下服事他,我必使那邦仍在本地存留,在那里耕种居住。这是耶和华说的。”

12 我就照这一切话对犹大王西底家说:“你们要把颈项放在巴比伦王的轭下,服事他和他的百姓,就得存活。 13 你和你的百姓何必因刀剑、饥荒、瘟疫而死亡,像耶和华所论不肯服事巴比伦王的国家呢? 14 不可听那些先知对你们所说的话,他们说:‘你们必不致服事巴比伦王’,其实他们向你们传的是假预言。 15 耶和华说:‘我并未差遣他们,他们却托我的名传假预言,使我将你们和向你们说预言的那些先知赶出去,一同灭亡。’”

16 我又对祭司和这众百姓说:“耶和华如此说:你们不可听那先知对你们所说的预言,他们说:‘看哪,耶和华殿中的器皿快要从巴比伦带回来’;其实他们向你们传的是假预言。 17 不可听从他们,只管服事巴比伦王,就得存活。何必使这城变为废墟呢? 18 他们若真是先知,有耶和华的话临到他们,让他们祈求万军之耶和华,使耶和华殿中和犹大王宫内,并耶路撒冷剩下的器皿,不致被带到巴比伦去。 19 万军之耶和华这样论柱子、铜海、盆座,并留在这城里剩下的器皿, 20 就是巴比伦尼布甲尼撒掳掠约雅敬的儿子犹大耶哥尼雅,并犹大耶路撒冷所有贵族时,没有从耶路撒冷掠去巴比伦的器皿。 21 论到那在耶和华殿中和犹大王宫内,并耶路撒冷剩下的器皿,万军之耶和华—以色列的 神如此说: 22 它们必被带到巴比伦,存放在那里,直到我眷顾以色列人,将这些器皿带回归还此地的日子。这是耶和华说的。”

马可福音 13

预言圣殿被毁(A)

13 耶稣从圣殿里出来的时候,有一个门徒对他说:“老师,请看,这是多么了不起的石头!多么了不起的建筑!” 耶稣对他说:“你看见这些宏伟的建筑吗?这里将没有一块石头会留在另一块石头上而不被拆毁的。”

终局的预兆(B)

耶稣在橄榄山上,面向圣殿坐着;彼得雅各约翰安得烈私下问他说: “请告诉我们,什么时候有这些事呢?这一切事将成的时候有什么预兆呢?” 耶稣说:“你们要谨慎,免得有人迷惑你们。 将有好些人冒我的名来,说‘我是基督’,并且要迷惑许多人。 当你们听见打仗和打仗的风声,不要惊慌;这些事必须发生,但这还不是终结。 民要攻打民,国要攻打国,多处必有地震、饥荒。这都是灾难[a]的起头。 但你们自己要谨慎;因为有人要把你们交给议会,并且你们在会堂里要受鞭打,又为我的缘故站在统治者和君王面前,对他们作见证。 10 然而,福音必须先传给万民。 11 有人把你们解送去受审的时候,不要事先担心说什么;到那时候,赐给你们什么话,你们就说什么;因为说话的不是你们,而是圣灵。 12 兄弟要把兄弟、父亲要把儿女置于死地;儿女要起来与父母为敌,害死他们; 13 而且你们要为我的名被众人憎恨。但坚忍到底的终必得救。”

大灾难(C)

14 “当你们看见那‘施行毁灭的亵渎者’站在不当站的地方(读这经的人要会意),那时,在犹太的,应当逃到山上; 15 在屋顶上的,不要下来,也不要进家里去拿东西; 16 在田里的,不要回去取衣裳。 17 在那些日子,怀孕的和奶孩子的就苦了。 18 你们要祈求,叫这事不在冬天发生。 19 因为,在那些日子必有灾难,自从 神创造万物直到如今,从没有这样的灾难,将来也不会有。 20 若不是主减少那些日子,凡血肉之躯的,就没有一个能得救;但是为了他所拣选的选民,他将那些日子减少了。 21 那时,若有人对你们说:‘看哪,基督在这里!看哪,在那里!’你们不要信。 22 因为假基督和假先知将要起来,显神迹奇事,如果可能,连选民也迷惑了。 23 你们要谨慎!凡事我都预先告诉你们了。”

人子的来临(D)

24 “在那些日子、那灾难以后,
太阳要变黑,月亮也不放光,
25 众星要从天上坠落,
天上的万象都要震动。

26 那时,他们要看见人子带着大能力和荣耀驾云来临。 27 他要差遣天使,从四方,从地极直到天边,召集他的选民。”

从无花果树学功课(E)

28 “你们要从无花果树学习功课:当树枝发芽长叶的时候,你们就知道夏天近了。 29 同样,当你们看见这些事发生,就知道那时候近了,就在门口了。 30 我实在告诉你们,这世代还没有过去,这一切都要发生。 31 天地要废去,我的话却绝不废去。”

那日那时没有人知道(F)

32 “但那日子,那时辰,没有人知道,连天上的天使也不知道,子也不知道,惟有父知道。 33 你们要谨慎,要警醒[b],因为你们不知道那时刻几时来到。 34 这事正如一个人离家远行,授权给仆人们,分派各人的工作,又吩咐看门的警醒。 35 所以,你们要警醒,因为你们不知道这家的主人什么时候来,是晚上,或半夜,或鸡叫时,或早晨, 36 免得他忽然来到,看见你们睡着了。 37 我对你们所说的话,也是对众人说的:要警醒!”

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.