Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
民數記 23

巴蘭歌詩

23 巴蘭巴勒說:「你在這裡給我築七座壇,為我預備七隻公牛、七隻公羊。」 巴勒巴蘭的話行了。巴勒巴蘭在每座壇上獻一隻公牛、一隻公羊。 巴蘭巴勒說:「你站在你的燔祭旁邊,我且往前去,或者耶和華來迎見我。他指示我什麼,我必告訴你。」於是巴蘭上一淨光的高處。 神迎見巴蘭巴蘭說:「我預備了七座壇,在每座壇上獻了一隻公牛、一隻公羊。」 耶和華將話傳給巴蘭,又說:「你回到巴勒那裡,要如此如此說。」 他就回到巴勒那裡,見他同摩押的使臣都站在燔祭旁邊。 巴蘭便題起詩歌說:「巴勒引我出亞蘭摩押王引我出東山,說:『來啊,為我咒詛雅各!來啊,怒罵以色列!』 神沒有咒詛的,我焉能咒詛?耶和華沒有怒罵的,我焉能怒罵? 我從高峰看他,從小山望他,這是獨居的民,不列在萬民中。 10 誰能數點雅各的塵土?誰能計算以色列的四分之一?我願如義人之死而死,我願如義人之終而終。」 11 巴勒巴蘭說:「你向我做的是什麼事呢?我領你來咒詛我的仇敵,不料,你竟為他們祝福!」 12 他回答說:「耶和華傳給我的話,我能不謹慎傳說嗎?」

復歌詩

13 巴勒說:「求你同我往別處去,在那裡可以看見他們。你不能全看見,只能看見他們邊界上的人。在那裡要為我咒詛他們。」 14 於是領巴蘭到了瑣腓田,上了毗斯迦山頂,築了七座壇,每座壇上獻一隻公牛、一隻公羊。 15 巴蘭巴勒說:「你站在這燔祭旁邊,等我往那邊去迎見耶和華。」 16 耶和華臨到巴蘭那裡,將話傳給他,又說:「你回到巴勒那裡,要如此如此說。」 17 他就回到巴勒那裡,見他站在燔祭旁邊,摩押的使臣也和他在一處。巴勒問他說:「耶和華說了什麼話呢?」 18 巴蘭就題詩歌說:「巴勒,你起來聽;西撥的兒子,你聽我言。 19 神非人,必不至說謊;也非人子,必不至後悔。他說話豈不照著行呢?他發言豈不要成就呢? 20 我奉命祝福,神也曾賜福,此事我不能翻轉。 21 他未見雅各中有罪孽,也未見以色列中有奸惡。耶和華他的神和他同在,有歡呼王的聲音在他們中間。 22 神領他們出埃及,他們似乎有野牛之力。 23 斷沒有法術可以害雅各,也沒有占卜可以害以色列。現在必有人論及雅各,就是論及以色列說:『神為他行了何等的大事!』 24 這民起來彷彿母獅,挺身好像公獅,未曾吃野食,未曾喝被傷者之血,決不躺臥。」 25 巴勒巴蘭說:「你一點不要咒詛他們,也不要為他們祝福。」 26 巴蘭回答巴勒說:「我豈不是告訴你說,凡耶和華所說的,我必須遵行嗎?」

27 巴勒巴蘭說:「來吧,我領你往別處去,或者神喜歡你在那裡為我咒詛他們。」 28 巴勒就領巴蘭到那下望曠野的毗珥山頂上。 29 巴蘭巴勒說:「你在這裡為我築七座壇,又在這裡為我預備七隻公牛、七隻公羊。」 30 巴勒就照巴蘭的話行,在每座壇上獻一隻公牛、一隻公羊。

詩篇 64-65

求主保護脫離暗中之敵

64 大衛的詩,交於伶長。

神啊,我哀嘆的時候,求你聽我的聲音。求你保護我的性命,不受仇敵的驚恐。
求你把我隱藏,使我脫離作惡之人的暗謀和作孽之人的擾亂。
他們磨舌如刀,發出苦毒的言語,好像比準了的箭,
要在暗地射完全人。他們忽然射他,並不懼怕。
他們彼此勉勵設下惡計,他們商量暗設網羅,說:「誰能看見?」
他們圖謀奸惡,說:「我們是極力圖謀的!」他們各人的意念心思是深的。
但神要射他們,他們忽然被箭射傷。
他們必然絆跌,被自己的舌頭所害,凡看見他們的必都搖頭。
眾人都要害怕,要傳揚神的工作,並且明白他的作為。
10 義人必因耶和華歡喜,並要投靠他。凡心裡正直的人,都要誇口。

頌讚主恩因聽其祈

65 大衛的詩歌,交於伶長。

神啊,錫安的人都等候讚美你,所許的願也要向你償還。
聽禱告的主啊,凡有血氣的都要來就你。
罪孽勝了我,至於我們的過犯,你都要赦免。
你所揀選使他親近你,住在你院中的,這人便為有福!我們必因你居所,你聖殿的美福知足了。
拯救我們的神啊,你必以威嚴秉公義應允我們,你本是一切地極和海上遠處的人所倚靠的。
他既以大能束腰,就用力量安定諸山,
使諸海的響聲和其中波浪的響聲,並萬民的喧嘩,都平靜了。
住在地極的人因你的神蹟懼怕,你使日出日落之地都歡呼。

述神之恩澤及萬物

你眷顧地,降下透雨,使地大得肥美;神的河滿了水。你這樣澆灌了地,好為人預備五穀。

10 你澆透地的犁溝,潤平犁脊,降甘霖使地軟和,其中發長的蒙你賜福。
11 你以恩典為年歲的冠冕,你的路徑都滴下脂油。
12 滴在曠野的草場上,小山以歡樂束腰,
13 草場以羊群為衣,谷中也長滿了五穀,這一切都歡呼歌唱。

以賽亞書 13

論巴比倫之預言

13 亞摩斯的兒子以賽亞得默示論巴比倫

耶和華震怒爰整其軍

「應當在淨光的山豎立大旗,向群眾揚聲招手,使他們進入貴胄的門! 我吩咐我所挑出來的人,我招呼我的勇士,就是那矜誇高傲之輩,為要成就我怒中所定的。」 山間有多人的聲音,好像是大國人民。有許多國的民聚集鬨嚷的聲音,這是萬軍之耶和華點齊軍隊,預備打仗。 他們從遠方來,從天邊來,就是耶和華並他惱恨的兵器,要毀滅這全地。

你們要哀號,因為耶和華的日子臨近了!這日來到,好像毀滅從全能者來到。 所以人手都必軟弱,人心都必消化。 他們必驚惶悲痛,愁苦必將他們抓住,他們疼痛好像產難的婦人一樣。彼此驚奇相看,臉如火焰。 耶和華的日子臨到,必有殘忍、憤恨、烈怒,使這地荒涼,從其中除滅罪人。 10 天上的眾星群宿都不發光,日頭一出就變黑暗,月亮也不放光。 11 「我必因邪惡刑罰世界,因罪孽刑罰惡人,使驕傲人的狂妄止息,制伏強暴人的狂傲。 12 我必使人比精金還少,使人比俄斐純金更少。 13 我萬軍之耶和華在憤恨中發烈怒的日子,必使天震動,使地搖撼離其本位。 14 人必像被追趕的鹿,像無人收聚的羊,各歸回本族,各逃到本土。 15 凡被仇敵追上的必被刺死,凡被捉住的必被刀殺。 16 他們的嬰孩必在他們眼前摔碎,他們的房屋必被搶奪,他們的妻子必被玷汙。

巴比倫必如所多瑪之傾覆

17 「我必激動瑪代人來攻擊他們,瑪代人不注重銀子,也不喜愛金子。 18 他們必用弓擊碎少年人,不憐憫婦人所生的,眼也不顧惜孩子。 19 巴比倫素來為列國的榮耀,為迦勒底人所矜誇的華美,必像神所傾覆的所多瑪蛾摩拉一樣。 20 其內必永無人煙,世世代代無人居住。阿拉伯人也不在那裡支搭帳篷,牧羊的人也不使羊群臥在那裡。 21 只有曠野的走獸臥在那裡,咆哮的獸滿了房屋,鴕鳥住在那裡,野山羊在那裡跳舞。 22 豺狼必在她宮中呼號,野狗必在她華美殿內吼叫。巴比倫受罰的時候臨近,她的日子必不長久。」

彼得前書 1

耶穌基督的使徒彼得,寫信給那分散在本都加拉太加帕多家亞細亞庇推尼寄居的, 就是照父神的先見被揀選,藉著聖靈得成聖潔,以致順服耶穌基督,又蒙他血所灑的人。願恩惠、平安多多地加給你們!

可以得著不朽壞不衰殘的基業

願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!他曾照自己的大憐憫,藉著耶穌基督從死裡復活,重生了我們,叫我們有活潑的盼望, 可以得著不能朽壞、不能玷汙、不能衰殘、為你們存留在天上的基業。 你們這因信蒙神能力保守的人,必能得著所預備、到末世要顯現的救恩。 因此,你們是大有喜樂;但如今在百般的試煉中暫時憂愁, 叫你們的信心既被試驗,就比那被火試驗仍然能壞的金子更顯寶貴,可以在耶穌基督顯現的時候得著稱讚、榮耀、尊貴。

未見基督卻是愛他

你們雖然沒有見過他,卻是愛他;如今雖不得看見,卻因信他就有說不出來、滿有榮光的大喜樂, 並且得著你們信心的果效,就是靈魂的救恩。 10 論到這救恩,那預先說你們要得恩典的眾先知早已詳細地尋求考察, 11 就是考察在他們心裡基督的靈,預先證明基督受苦難、後來得榮耀是指著什麼時候,並怎樣的時候。 12 他們得了啟示,知道他們所傳講[a]的一切事,不是為自己,乃是為你們。那靠著從天上差來的聖靈傳福音給你們的人,現在將這些事報給你們;天使也願意詳細察看這些事。

應當聖潔因主是聖潔的

13 所以要約束你們的心[b],謹慎自守,專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩。 14 你們既做順命的兒女,就不要效法從前蒙昧無知的時候那放縱私慾的樣子。 15 那召你們的既是聖潔,你們在一切所行的事上也要聖潔。 16 因為經上記著說:「你們要聖潔,因為我是聖潔的。」 17 你們既稱那不偏待人、按各人行為審判人的主為父,就當存敬畏的心度你們在世寄居的日子, 18 知道你們得贖,脫去你們祖宗所傳流虛妄的行為,不是憑著能壞的金銀等物, 19 乃是憑著基督的寶血,如同無瑕疵、無玷汙的羔羊之血。 20 基督在創世以前是預先被神知道的,卻在這末世才為你們顯現。 21 你們也因著他,信那叫他從死裡復活,又給他榮耀的神,叫你們的信心和盼望都在於神。

藉著神的道得重生

22 你們既因順從真理潔淨了自己的心,以致愛弟兄沒有虛假,就當從心裡[c]彼此切實相愛。 23 你們蒙了重生,不是由於能壞的種子,乃是由於不能壞的種子,是藉著神活潑常存的道。 24 因為,「凡有血氣的盡都如草,他的美榮都像草上的花。草必枯乾,花必凋謝, 25 唯有主的道是永存的。」所傳給你們的福音就是這道。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative