Book of Common Prayer
大衛的紀念詩。
受苦者的祈禱
38 耶和華啊,求你不要在怒中責備我,
不要在烈怒中懲罰我!
2 因為你的箭射入我身,
你的手壓住我。
3 因你的惱怒,我的肉無一完全;
因我的罪過,我的骨頭也不安寧。
4 我的罪孽高過我的頭,
如同重擔叫我擔當不起。
5 因我的愚昧,
我的傷發臭流膿。
6 我疼痛,大大蜷曲,
整日哀痛。
7 我滿腰灼熱,
我的肉無一完全。
8 我被壓碎,身心虛弱;
因心裏痛苦,我就呻吟。
9 主啊,我的心願都在你面前,
我的嘆息不向你隱瞞。
10 我心顫慄,體力衰微,
眼中無光。
11 我遭遇災病,良朋密友都袖手旁觀,
我的親戚本家也遠遠站立。
12 那尋索我命的設下羅網,
那想要害我的口出惡言,
整日思想詭計。
13 但我如聾子聽不見,
像啞巴不能開口。
14 我如聽不見的人,
無法用口答辯。
15 耶和華啊,我仰望你!
主—我的 神啊,你必應允我!
16 我曾說:「恐怕他們向我誇耀,
我失腳的時候,他們向我誇口。」
17 我就要跌倒,
我的痛苦常在我面前。
18 我要承認我的罪孽,
要因我的罪憂愁。
19 但我的仇敵又活潑又強壯,
無理恨我的增多了。
20 以惡報善的與我作對,
但我追求良善。
21 耶和華啊,求你不要撇棄我!
我的 神啊,求你不要遠離我!
22 拯救我的主啊,
求你快快幫助我!
決意遵行耶和華的律法
25 我的性命幾乎歸於塵土,
求你照你的話將我救活!
26 我述說我所做的,你應允了我;
求你將你的律例教導我!
27 求你使我明白你的訓詞,
我要默想你的奇事。
28 我因愁苦身心耗盡,
求你照你的話使我堅立!
29 求你使我離開奸詐的道路,
開恩將你的律法賜給我!
30 我選擇了忠信的道路,
將你的典章擺在我面前。
31 我持守你的法度;
耶和華啊,求你不要叫我羞愧!
32 你使我心胸開闊的時候,
我就往你命令的道路直奔。
求主賜悟性
33 耶和華啊,求你將你的律例指教我,
我必遵守到底!
34 求你賜我悟性,我就遵守你的律法,
且要一心遵守。
35 求你叫我遵行你的命令,
因為這是我所喜愛的。
36 求你使我的心趨向你的法度,
不趨向不義之財。
37 求你叫我轉眼不看虛假,
使我活在你的道路[a]中。
38 求你向敬畏你的僕人
堅守你的話!
39 求你使我所懼怕的羞辱遠離我,
因你的典章本為美。
40 看哪,我切慕你的訓詞,
求你因你的公義賜我生命[b]!
倚靠耶和華的律法
伯沙撒王的宴會
5 伯沙撒王為他的一千大臣擺設盛筵,與這一千人飲酒。 2 伯沙撒在歡飲之間,吩咐人將他父[a]尼布甲尼撒從耶路撒冷聖殿所擄掠的金銀器皿拿來,好使王與大臣、王后、妃嬪用這器皿飲酒。 3 於是他們把聖殿,就是耶路撒冷 神殿中所擄掠的金器皿拿來,王和大臣、王后、妃嬪就用這器皿飲酒。 4 他們飲酒,讚美金、銀、銅、鐵、木、石造的神明。
5 當時,忽然有人的指頭出現,在燈臺對面王宮粉刷的牆上寫字。王看見寫字的指頭, 6 就變了臉色,心意驚惶,腰骨好像脫節,雙膝彼此相碰, 7 大聲吩咐將巫師、迦勒底人和觀兆的領進來。王對巴比倫的智慧人說:「誰能讀這文字,並且向我講解它的意思,他必身穿紫袍,項帶金鏈,在我國中位列第三。」 8 於是王所有的智慧人都進前來,他們卻不能讀那文字,也不能為王講解它的意思。 9 伯沙撒王就甚驚惶,臉色改變,他的大臣也都困惑。
10 太后[b]因王和他大臣所說的話,就進入宴會廳,說:「願王萬歲!你的心不要驚惶,臉不要變色。 11 在你國中有一人,他裏頭有神聖神明的靈,你父在世的日子,這人心中光明,又有聰明智慧,好像神明的智慧。你父尼布甲尼撒王,就是王的父,曾立他為術士、巫師、迦勒底人和觀兆者的領袖, 12 都因為他有美好的靈性,又有知識聰明,能解夢,釋謎語,解疑惑。這人名叫但以理,尼布甲尼撒王又稱他為伯提沙撒,現在可以召他來,他必解明這意思。」
信心使我們勝過世界
5 凡信耶穌是基督的,都是從 神生的;凡愛生他之 神的,也必愛從 神生的[a]。 2 我們愛 神,又實行[b]他的命令,由此就知道我們愛 神的兒女了。 3 我們遵守 神的命令,這就是愛他了,而且他的命令並不是難守的。 4 因為凡從 神生的就勝過世界;使我們勝過世界的就是我們的信心。 5 勝過世界的是誰呢?不就是那信耶穌是 神兒子的嗎?
神為他兒子作的見證
6 這藉着水和血而來的,就是耶穌基督,不是單用水,而是用水又用血,並且有聖靈作見證,因為聖靈就是真理。 7 作見證的有三: 8 就是聖靈、水與血,這三樣也都是一致的。 9 既然我們領受人的見證, 神的見證更該領受[c]了,因為 神的見證是為他兒子作的。 10 信 神兒子的,就有這見證在他心裏;不信 神的,就是把 神當作說謊的,因為不信 神為他兒子作的見證。 11 這見證就是: 神賜給我們永生,而這永生是在他兒子裏面的。 12 那有 神兒子的,就有生命;沒有 神兒子的,就沒有生命。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.