Ecclesiast 4:1-2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
4 M-am uitat apoi la toate asupririle(A) care se fac sub soare; şi iată că cei apăsaţi varsă lacrimi şi nu este nimeni să-i mângâie! Ei sunt pradă silniciei asupritorilor lor şi n-are cine să-i mângâie! 2 Şi(B) am găsit că morţii care au murit mai înainte sunt mai fericiţi decât cei vii, care sunt încă în viaţă.
Read full chapter
Eclesiastul 4:1-2
Nouă Traducere În Limba Română
Deşertăciunea ordinii sociale. Valoarea prieteniei
4 „M-am uitat apoi şi am văzut toate asupririle care se fac sub soare. Şi iată că
lacrimile celor asupriţi
nu aveau alinare;
puterea era de partea asupritorilor lor
şi nu exista scăpare pentru cei persecutaţi.
2 Am declarat atunci că este mai bine de morţii care au murit demult, decât de cei vii care sunt încă în viaţă.
Read full chapter
Apocalipsa 20:6
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
6 Fericiţi şi sfinţi sunt cei ce au parte de întâia înviere! Asupra lor a doua moarte(A) n-are nicio putere; ci vor fi preoţi(B) ai lui Dumnezeu şi ai lui Hristos şi(C) vor împărăţi cu El o mie de ani.
Read full chapter
Apocalipsa 20:6
Nouă Traducere În Limba Română
6 Fericiţi[a] şi sfinţi sunt cei care au parte de prima înviere! Asupra acestora a doua moarte nu are autoritate, ci vor fi preoţi ai lui Dumnezeu şi ai lui Cristos şi vor domni cu El timp de o mie de ani.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsa 20:6 Vezi nota de la 1:3
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.