诗篇 89:17
Print
你是他们的力量和荣耀, 你的恩惠使我们充满力量。
你是他們的力量和榮耀, 你的恩惠使我們充滿力量。
因为你是他们的荣耀和力量; 因你的恩惠,我们的角得以高举。
因為你是他們的榮耀和力量; 因你的恩惠,我們的角得以高舉。
你 是 他 们 力 量 的 荣 耀 ; 因 为 你 喜 悦 我 们 , 我 们 的 角 必 被 高 举 。
你 是 他 們 力 量 的 榮 耀 ; 因 為 你 喜 悅 我 們 , 我 們 的 角 必 被 高 舉 。
你是他们力量的荣耀,因为你喜悦我们,我们的角必被高举。
你是他們力量的榮耀,因為你喜悅我們,我們的角必被高舉。
你是他们力量的荣耀。 我们的角必被高举,因为你喜爱我们。
你是他們力量的榮耀。 我們的角必被高舉,因為你喜愛我們。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.