Font Size
民数记 14:36
摩西派去打探迦南的人回来以后危言耸听,以致会众向摩西发怨言。
摩西派去打探迦南的人回來以後危言聳聽,以致會眾向摩西發怨言。
摩西派去窥探那地的人回来,因为带回有关那地的恶信,以致全体会众都向摩西发怨言,
摩西派去窺探那地的人回來,因為帶回有關那地的惡信,以致全體會眾都向摩西發怨言,
摩 西 所 打 发 、 窥 探 那 地 的 人 回 来 , 报 那 地 的 恶 信 , 叫 全 会 众 向 摩 西 发 怨 言 ,
摩 西 所 打 發 、 窺 探 那 地 的 人 回 來 , 報 那 地 的 惡 信 , 叫 全 會 眾 向 摩 西 發 怨 言 ,
摩西所打发窥探那地的人回来,报那地的恶信,叫全会众向摩西发怨言,
摩西所打發窺探那地的人回來,報那地的惡信,叫全會眾向摩西發怨言,
摩西所差派去窥探那地的人回来,散布有关那地的谣言,使全会众向摩西发怨言,
摩西所差派去窺探那地的人回來,散佈有關那地的謠言,使全會眾向摩西發怨言,
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.