马太福音 21:7
Print
把母驴和驴驹带了回来。他们把自己的衣服盖在驴背上,让耶稣骑上去。
把母驢和驢駒帶了回來。他們把自己的衣服蓋在驢背上,讓耶穌騎上去。
他们牵来母驴和驴驹,把自己的衣服披在驴背上,耶稣骑在上面。
牵了驴和小驴来,把衣服搭在牠们上面,耶稣就骑上。
牽了驢和小驢來,把衣服搭在牠們上面,耶穌就騎上。
他们牵来了驴和驴驹,把外衣搭在它们背上,耶稣就坐在上面。
他們牽來了驢和驢駒,把外衣搭在牠們背上,耶穌就坐在上面。
牵 了 驴 和 驴 驹 来 , 把 自 己 的 衣 服 搭 在 上 面 , 耶 稣 就 骑 上 。
牽 了 驢 和 驢 駒 來 , 把 自 己 的 衣 服 搭 在 上 面 , 耶 穌 就 騎 上 。
牵了驴和驴驹来,把自己的衣服搭在上面,耶稣就骑上。
牽了驢和驢駒來,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。
牵了驴和驴驹来,把他们的衣服搭在上面,耶稣就骑上。
牽了驢和驢駒來,把他們的衣服搭在上面,耶穌就騎上。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.