Font Size
约翰福音 5:9
那人立刻痊愈了,拿起垫子开始行走。那天正好是安息日,
那人立刻痊癒了,拿起墊子開始行走。那天正好是安息日,
那人立刻康复了,他拿起铺盖,抬脚走了。 那天是安息日,
那人立刻痊愈,就拿起褥子走了。 那天正是安息日。
那人立刻痊愈,就拿起褥子走了。 那天正是安息日。
那个人立刻痊愈了,就拿起他的垫子开始走路。 那天是安息日,
那個人立刻痊癒了,就拿起他的墊子開始走路。 那天是安息日,
那 人 立 刻 痊 愈 , 就 拿 起 褥 子 来 走 了 。
那 人 立 刻 痊 愈 , 就 拿 起 褥 子 來 走 了 。
那人立刻痊愈,就拿起褥子来走了。
那人立刻痊癒,就拿起褥子來走了。
那人立刻痊愈,就拿起自己的褥子走了。 那天是安息日,
那人立刻痊癒,就拿起自己的褥子走了。 那天是安息日,
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®
Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.