约翰福音 8:17
Print
你们的律法不是说两个人做见证就有效吗?
你們的律法不是說兩個人做見證就有效嗎?
你们的律法上写着:两人作证即为有效。
你们的律法上也写着:‘两个人的见证才是真的。’
你們的律法上也寫著:‘兩個人的見證才是真的。’
连你们的律法上也记载着:两个人的见证才是有效的。
連你們的律法上也記載著:兩個人的見證才是有效的。
你 们 的 律 法 上 也 记 着 说 : 两 个 人 的 见 证 是 真 的 。
你 們 的 律 法 上 也 記 著 說 : 兩 個 人 的 見 證 是 真 的 。
你们的律法上也记着说:‘两个人的见证是真的。’
你們的律法上也記著說:『兩個人的見證是真的。』
你们的律法也记着说:‘两个人的见证才算为真’。
你們的律法也記着說:『兩個人的見證才算為真』。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.