约翰福音 11:43
Print
说完,就大声呼喊:“拉撒路,出来!”
說完,就大聲呼喊:「拉撒路,出來!」
说完,耶稣高声喊道∶“拉撒路,出来吧。”
说了这话,就大声呼喊:“拉撒路,出来!”
說了這話,就大聲呼喊:“拉撒路,出來!”
耶稣说了这些话,就大声呼唤:“拉撒路,出来!”
耶穌說了這些話,就大聲呼喚:「拉撒路,出來!」
说 了 这 话 , 就 大 声 呼 叫 说 : 拉 撒 路 出 来 !
說 了 這 話 , 就 大 聲 呼 叫 說 : 拉 撒 路 出 來 !
说了这话,就大声呼叫说:“拉撒路出来!”
說了這話,就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
说了这些话,他大声呼叫说:“拉撒路,出来!”
說了這些話,他大聲呼叫說:「拉撒路,出來!」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.