约伯记 38:16
Print
你可曾到过大海的源头, 走过深渊的底部?
你可曾到過大海的源頭, 走過深淵的底部?
你曾到过海的泉源, 在深渊的底处行走过吗?
你曾到過海的泉源, 在深淵的底處行走過嗎?
你 曾 进 到 海 源 , 或 在 深 渊 的 隐 密 处 行 走 麽 ?
你 曾 進 到 海 源 , 或 在 深 淵 的 隱 密 處 行 走 麼 ?
“你曾进到海源,或在深渊的隐密处行走吗?
「你曾進到海源,或在深淵的隱密處行走嗎?
“你曾进到海之源, 或在深渊的隐密处行走吗?
「你曾進到海之源, 或在深淵的隱密處行走嗎?
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.