耶利米书 32:41
Print
我必以恩待他们为乐,全心全意在这地方培育他们。
我必以恩待他們為樂,全心全意在這地方培育他們。
我必喜欢他们,使他们得到福乐;我必全心全意、真诚地把他们栽种在这地上。’
我必喜歡他們,使他們得到福樂;我必全心全意、真誠地把他們栽種在這地上。’
我 必 欢 喜 施 恩 与 他 们 , 要 尽 心 尽 意 、 诚 诚 实 实 将 他 们 栽 於 此 地 。
我 必 歡 喜 施 恩 與 他 們 , 要 盡 心 盡 意 、 誠 誠 實 實 將 他 們 栽 於 此 地 。
我必欢喜施恩于他们,要尽心、尽意,诚诚实实将他们栽于此地。
我必歡喜施恩於他們,要盡心、盡意,誠誠實實將他們栽於此地。
我必欢喜施恩给他们,尽心尽意、真诚地将他们栽于此地。
我必歡喜施恩給他們,盡心盡意、真誠地將他們栽於此地。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.