何西阿书 2:17
Print
我要从你口中除掉巴力的名字, 再也不让你提起。
我要從你口中除掉巴力的名字, 再也不讓你提起。
我要把‘巴力’的名字从她口中除掉; 他们的名字没有人再提起。
我要把‘巴力’的名字從她口中除掉; 他們的名字沒有人再提起。
因 为 我 必 从 我 民 的 口 中 除 掉 诸 巴 力 的 名 号 , 这 名 号 不 再 提 起 。
因 為 我 必 從 我 民 的 口 中 除 掉 諸 巴 力 的 名 號 , 這 名 號 不 再 提 起 。
因为我必从我民的口中除掉诸巴力的名号,这名号不再提起。
因為我必從我民的口中除掉諸巴力的名號,這名號不再提起。
因为我必从她口中除掉诸巴力的名号,不再有人提这名号。
因為我必從她口中除掉諸巴力的名號,不再有人提這名號。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.