希伯来书 11:14
Print
他们抱这样的态度,表明他们正在寻找一个家乡。
他們抱這樣的態度,表明他們正在尋找一個家鄉。
说这些话的人,表明他们正在寻找自己的家园。
因为说这样话的人,是表明他们在寻求一个家乡。
因為說這樣話的人,是表明他們在尋求一個家鄉。
实际上,说这样话的人,是表明他们在寻求一个家乡。
實際上,說這樣話的人,是表明他們在尋求一個家鄉。
说 这 样 话 的 人 是 表 明 自 己 要 找 一 个 家 乡 。
說 這 樣 話 的 人 是 表 明 自 己 要 找 一 個 家 鄉 。
说这样话的人,是表明自己要找一个家乡。
說這樣話的人,是表明自己要找一個家鄉。
说这样话的人是表明自己要寻找一个家乡。
說這樣話的人是表明自己要尋找一個家鄉。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.